1 / 20

Institut Français du Cap-Vert Conférence sur le thème de : Par Paul Mendes

Institut Français du Cap-Vert Conférence sur le thème de : Par Paul Mendes Enseignant à l’Université du Cap-Vert. Qu’est-ce qu’on entend par politique et planification linguistiques et éducatives ?. Politique Linguistique :

graham
Download Presentation

Institut Français du Cap-Vert Conférence sur le thème de : Par Paul Mendes

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Institut Français du Cap-Vert Conférence sur le thème de: Par Paul Mendes Enseignant à l’Université du Cap-Vert

  2. Qu’est-ce qu’on entend par politique et planification linguistiques et éducatives ? Politique Linguistique: Etape de détermination, par les politiques et/ou autres forces sociales, des orientations relatives à la gestion de la ou des langues en présence dans la société au niveaudu corpus et/ou du statut et/ou encore des actions de promotion et diffusion de la ou des langues concernées Planification Linguistique: Etape de mise en application, par des spécialistes concernés, des projets de politique linguistique qui s’inscrivent dans un programme de développement de la société dans un secteur ou un autre

  3. Pourquoi cette thématique ? ► Dynamique autour de la promotion et diffusion du FLE au Cap-Vert ► Plusieurs entités engagées mais aucune politique commune autour du FLE ► Incohérences et inadéquations dans la politique de développement du FLE ► Pratique du français non proportionnelle aux possibilités de contact avec le FLE ► Évolution des enjeux liés au développement de la langue française au Cap- Vert ► Aucune étude globale sur le processus de développement du FLE au Cap- Vert ► Volonté de décrire et analyser la politique de développement du FLE à l’école

  4. ObjectifsVisés ► Etude de quelques réalités relatives à la langue française au Cap-Vert ► Description et analyse de la politique et planification linguistiques et éducative autour du FLE ► Compréhension du processus de développement du FLE et possibilités d’intervention

  5. Questions de départ ► Quelles sont les principales caractéristiques de la politique de développement du français dans le système éducatif capverdien? ► Quelles sont les principales forces sociales concernées par cette politique de développement du français dans le système éducatif et comment se matérialisent leurs actions sur le terrain? ► Est-ce que les résultats enregistrés vont dans le sens des attentes préalablement déterminées? ► Est-il possible, sur la base des résultats enregistrés, d’envisager de nouvelles perspectives pouvant contribuer à développer la pratique effective du français à la fin du parcours scolaire?

  6. Méthodologie ► Consultation et recueil de données bibliographiques ► Lecture et analyse des documents officiels ► Lecture et analyse de divers rapport et autres documents produits concernant le français au Cap-Vert ► Consultation et recueil de données à partir d’Internet ► Enquêtes et interviews auprès des enseignants de FLE ► Enquêtes et interviews auprès des apprenants de FLE ► Observations de cours de FLE ↓ Description et analyse de la situation & Propositions

  7. Quelques réalités observées sur le terrain concernant la langue française Eléments défavorables au français ► Politique linguistique généraliste ► Choix méthodologiques variables mais plutôt traditionnels ► Non application des directives ► Écarts entre les discours et la pratique ► Faible prise de conscience des problèmes et besoins ► Classes surchargées ► Une vision réductrice du FLE ► Manque de coordination et de concertation ► Entités peu entreprenantes ou distantes ► Manque de culture associative

  8. Quelques réalités observées sur le terrain concernant la langue française Eléments favorables au français ► Volonté des autorités de développer le français (réforme curriculaire et enseignement obligatoire du français ) ► Capverdiens généralement ouverts et réceptifs vis-à-vis du français ► Apprenants généralement favorables à l’apprentissage du français ► Un nombre croissant d’enseignants de FLE aux niveaux de formation variables ► Présence de diverses structures au service de la promotion et diffusion du français dans le pays ►Présence de communautés de locuteurs francophones ► De réelles perspectives de développement du pays en rapport avec le développement du français sur l’archipel ► Une évolution positive des enjeux liés à l’acquisition du français (hier et aujourd’hui) ► Possibilité de bénéficier de l’appui de l’Organisation Intergouvernementale de la Francophonie ► Soutien, jusque là, indéfectible de la Coopération Française pour le développement du français au Cap-Vert

  9. Structures chargées de la mise en œuvredes différents projets du SCAC pour le développement du français au CV de l’indépendance à nos jours l’unité de recherches pédagogiques (1980-1993) ►Réforme de l’enseignement de la langue française sur l’archipel  le centre d’appui pour l’enseignement du français (1993-1999) ►Maintien et promotion de la place de la langue française, sa valorisation dans l’enseignement du pays et le développement de son utilisation dans la vie sociale et culturelle  le centre de recherches et d’expertise pédagogique (en cours depuis 1999) ►Promotion de la langue française au Cap-Vert (1999 – 2003) ►Langue française au Cap-Vert vecteur de développement (2004-2008) ►Appui au développement du français (en cours depuis 2009) - Organisation des dispositifs de formation et opérationnalisation des Curricula -Renforcement de l’environnement francophone -composante de gestion

  10. Les aspects de politique et planification linguistiques et éducatives relative au Français avant la réforme en cours ► Niveau 1 : l’Etat par le biais du ministère de l’éducation → définition des lois de base du système éducatif capverdien ► Niveau 2: la Direction générale de l’enseignement de base et secondaire → choix de la pédagogie par objectifs (PPO) et élaboration des programmes de français ► Niveau 3: les établissements scolaires → adoption des programmes et remise des orientations pédagogiques à la coordination de la discipline ► Niveau 4: la salle de classe → mise en œuvre des programmes de la discipline par l’enseignant de FLE

  11. Quelques éléments d’analyse du modèle de politique et planification linguistiques éducatives autour du français ► Existence d’une architecture ► Tentative d’une articulation et coordination des actions d’une entité à une autre ► Fonctionnement du système ↓ Logique interne néanmoins ► Ecart entre les attentes et le résultat final ↓ Y a- t-il déperdition à un niveau ou autre de la pyramide? Est-ce que le problème se situe à un autre niveau?

  12. la place de la structure de formation de l’enseignant dans l’architecture de mise en œuvre de la politique et planification linguistique éducative ↓ Elle n’apparaît pas, par conséquent ↓ ► manque de coordination entre la structure de formation et les entités chargés d’élaborer les programmes d’enseignement du FLE ► pas de directives du ministère sur le profil de l’enseignant souhaité ► plan de formation initiale des enseignants qui s’appuie sur les lois de bases du système éducatif ►Enseignants confrontés à un choix entre: les orientations pédagogiques reçues de la formation et les directives de la PPO. ►Diverses formations continues pour résoudre les problèmes

  13. Une nouvelle dynamique et logique de développement du français dans le système éducatif ► la réforme en cours ►prise en compte des différents partenaires ►articulation cohérente des différentes actions

  14. Une nouvelle dynamique et logique de développement du français dans le système éducatif Par rapport à la cohérence et articulation des actions dans le cadre de la réforme en cours Action 1: décision politique d’une réforme des curricula et de l’introduction de l’APC; Action 2: élaboration de curricula intégrant les principes de l’APC; Action 3: identification des principes pédagogiques pour la mise en œuvre de ces curricula; Action 4: élaboration d’un référentiel de compétences professionnelles pour l’enseignant de FLE; Action 5: état des lieux des pratiques pédagogiques actuelles et des compétences effectives; Action 6: identification des écarts entre le référentiel (les attendus) et l’existant (le constaté); Action 7:vers un plan de formation continue afin de répondre aux besoins de compétences; Action 8:formation de formateurs et élaboration de supports de formation ; Action 9: formation continue des enseignants de FLE; Action 10: introduction généralisée de la réforme curriculaire

  15. Réponses aux questions de départ Quelles sont les principales caractéristiques de la politique de développement du français dans le système éducatif capverdien? ↓ ► Avant la réforme en cours: existence d’une volonté et décision politique en faveur du développement du français dans le système éducatif capverdien mais manque de coordination et d’articulation entre certaines entités chargées d’un niveau à un autre d’organiser et de mettre en œuvre correctement la décision politique. ► Avec la réforme en cours: prise de conscience des failles existantes et révision complète des démarches avec pour mots d’ordre concertation, coordination, articulation et cohérence

  16. Quelles sont les principales forces sociales concernées par cette politique de développement du français dans le système éducatif et comment se matérialisent leurs actions sur le terrain? ↓ Les politiques, Le ministère par le biais de sa direction générale chargée de l’enseignement de base et secondaire (en partenariat avec les instituts de formations des enseignants et d’autres entités issues de projets de coopération) Les directions des établissements scolaires, la coordination de la discipline de français la salle de classe (opérationnel)

  17. Est-ce que les résultats enregistrés vont dans le sens des attentes préalablement déterminées? ↓ Non, carlesapprenants en sortant de l’enseignement secondaire n’ont pas effectivement le niveau fixé ↓ Certains enseignants non plus

  18. Est-il possible, sur la base des résultats enregistrés, d’envisager de nouvelles perspectives pouvant contribuer à développer la pratique effective du français à la fin du parcours scolaire? ↓ L’expert en élaboration des curricula M. Pierre Yves Roux, á l’issue d’une de ses missions au Cap-Vert, souligne ce qui suit : 1. les réponses pour améliorer les résultats ne se situent pas forcément (ou pas toutes) dans les classes ; 2. les formations continues d’enseignants seront sans effet si les problèmes ne relèvent pas de l’opérationnel ; 3. c’est à travers la cohérence que le dispositif trouvera toute son efficacité ; 4. nécessité d’un « référentiel système »

  19. FIN Merci de votre attention

More Related