1 / 29

Estaciones centrales y estaciones TAV bis en Francia:

Estaciones centrales y estaciones TAV bis en Francia: El reto del duplicado de la función ferroviaria Valérie Facchinetti-Mannone y Cyprien Richer Laboratorio THeMA – UMR 6049. III Jornada europea sobre alta velocidad y territorio

gil-brady
Download Presentation

Estaciones centrales y estaciones TAV bis en Francia:

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Estaciones centrales y estaciones TAV bis en Francia: El reto del duplicado de la función ferroviaria Valérie Facchinetti-Mannone y Cyprien Richer Laboratorio THeMA – UMR 6049 III Jornada europea sobre alta velocidad y territorio Universidad de Castilla-La Mancha, Ciudad Real, 20 noviembre 2008

  2. La lógica “de eficacia” a escala nacional (Menerault, 2007) y “la obsesión por la velocidad” necesitan la ordenación de numerosas estaciones-bis en las periferias de áreas urbanas francesas. • Las ventajas de las estaciones bis • ahorros de tiempo • un aumento del área de clientela de las estaciones • estaciones liberadas de las exigencias impuestas por la densidad urbana Grande métropole Ville moyenne Aire d’influence de La gare LGV Ligne classique Gare historique Nouvelle gare TGV Introducción: Francia, el país de las estaciones-bis

  3. Indice de la presentación • Parte 1 : Un reparto funcional inscrito en unas configuraciones territoriales diversas • Una aproximación tipológica multi-criterios • Una aproximación por los “trinomios de interconexión” • Parte 1I : Las consecuencias de la duplicación de la función ferroviaria: el caso de los trinomios integrales • Presentación de los casos de Reims, Tours y Valence • Impacto del reparto funcional sobre la frecuentación y el funcionamiento de las estaciones • La integración territorial de nuevas estaciones TAV • Los proyectos de ordenación urbana • Parte III : El caso de las nuevas estaciones del TAV Rhin-Ródano • Presentación de la LAV Rhin-Ródano • La duplicación de la función ferroviaria en Besançon y Belfort-Montbéliard • Unas opciones de ordenación similares

  4. Primera parte • Parte I : Un reparto funcional inscrito en unas configuraciones territoriales diversas • Dos aproximaciones complementarias: • La primera se propone mostrar una tipología de configuraciones territoriales fundada sobre la consideración del conjunto de criterios relacionados con la localización, el servicio y las funciones de las estaciones. • La segunda, largamente inspirada en reflexiones de J. Varlet sobre los trinomios de interconexión, nos permite acentuar la relación entre estación central y estación periférica, y evaluar el resultado de la conexión entre las dos plataformas ferroviarias.

  5. 1-1 Una aproximación tipológica multi-criterio

  6. 1-1 Una aproximación tipológica multi-criterio

  7. La gran variedad de las configuraciones relacionadas con el reparto funcional de estaciones Tipo 1: Ejemplo de Aix-en-Pr. y Aix-en-Pr. TAV Tipo 1: Ejemplo de Valence y Valence TAV Tipo 1: Nudos de escalas diferentes yuxtapuestos • Un desdoblaje con impacto limitado por las estaciones históricas situadas sobre ejes secundarios • Un impacto dependiente de la frecuencia de servicios de las estaciones TAV en el caso de estaciones históricas situadas sobre un eje mayor 1-1 Una aproximación tipológica multi-criterio

  8. Tipo 2: Ejemplo de Tours y St-Pierre-des-Corps Tipo 2: Ejemplo de Reims y Champ.-Ardenne TAV Tipo 2: Estaciones de LAV de circunvalación nudos más o menos complementarios según los tipos de flujo que los sirven Tipo 3: Un reparto funcional complementario equilibrado 1-1 Una aproximación tipológica multi-criterio

  9. El concepto de “trinomio de interconexión” (Varlet, 2000) asocia: • una plataforma ferroviaria central (1) • una plataforma aeroportuaria (2) • una conexión competente conectando las dos plataformas, tercer término del trinomio que permite así las correspondencias entre todas las escalas de movilidad. 1-2 Los trinomios de interconexión La conexión estación TAV / estación histórica se caracteriza por cinco criterios: • El tipo de modalidad utilizado (TER, coche, bus ...) • La existencia de una interconexión con la red LAV • La cualidad de las relaciones (frecuencia, rapidez, horarios) • La cualidad de las correspondencias (flujo, señalización, información multimodal) • La integración tarifaria

  10. 1-2 Los trinomios de interconexión • Trinomios de interconexión integral: la más completa y competente • Trinomios de interconexión incompleta: una intermodalidad desigualmente valorizada • Trinomio de interconexión inexistente: una intermodalidad deficiente

  11. Resultados para las parejas de estaciones estudiadas Trinomio integral (8) Calais, Reims, Tours, Valence, París (3), Besançon (proyecto) Trinomio incompleto (4) Amiens, St-Quentin, Avignon, Belfort (proyecto) Trinomio inexistente (10) Vendôme, Verdun, Bar-le-Duc, Metz, Nancy, Le Creusot, Mâcon, Lyon, Aix, Montbéliard (proyecto) 1-2 Los trinomios de interconexión

  12. 2-1 Presentación de los casos de Reims, Tours y Valence • Presentación de los casos analizados • Ciudades medianas Población de los polos urbanos (1999) Ciudades Población de las áreas urbanas (1999) Tasa de variación anual de las áreas urbanas (1990-1999) Tours 297 631 376 374 0.69 % Reims 215 581 291 735 0.41 % Valence 117 448 167 155 0.58 % • Polos terciarios con funciones direccionales poco potentes • Doble servicio ferroviario que se inscribe en los trinomios de interconexión • integrales • En Valence y Tours, la estación-bis se ha convertido en la principal puerta • de acceso del área urbana • Un reparto más equilibrado en el caso de Reims

  13. Trinomios ferroviarios de interconexión completos resultados de situaciones variadas Valence: estación construida en el cruce LAV / línea clásica Tours: nueva estación sobre una línea clásica Reims: realización de un nuevo empalme ferroviario 2-1 Presentación de los casos de Reims, Tours y Valence

  14. Saint Pierre des Corps: estación TAV pericentral  Situaciones diferentes Reims: estación TAV en límite de tejido edificado Valence: estación TAV periurbana 2-1 Presentación de los casos de Reims, Tours y Valence

  15.  Contextos temporales diferentes Estación TAV Saint Pierre des Corps (1990) Estación TAV Rhône Alpes Sud (2001) Estación TAV Champagne Ardenne (2007) 2-1 Presentación de los casos de Reims, Tours y Valence

  16. Consecuencias muy dependientes del nivel de servicio de las estaciones: • Un impacto reducido en situación de reparto funcional equilibrado • Un retroceso importante de la frecuentación de la estación • histórica en situación de reparto desequilibrado Evolución de la frecuentación de las estaciones de Valence 2-2 Impacto del reparto funcional  Impacto del reparto funcional sobre la frecuentación y el funcionamiento de las estaciones históricas • Perfiles de clientelas muy distintos: • La preponderancia de flujos profesionales y turísticos larga distancia para las estaciones TAV • La preponderancia de flujos de tipo pendular de alcance más reducido para las estaciones históricas

  17. Oferta de proyección competente: • estaciones conectadas a la red clásica • estaciones comunicadas por transportes colectivos urbanos y/o interurbanos • estaciones con una buena accesibilidad por carretera • Las prácticas de proyección: • utilización desigual de la conexión ferroviaria Valence: una conexión incómoda Quais TGV, niveau -1 Quai TER, niveau 1 Lien TGV – TER Reims TAV: una conexión andén a andén • Los modos de proyección no ferroviaria: prácticas de proyección variables según la localización de las estaciones 2-3 La integración territorial de las nuevas estaciones TAV

  18. Saint Pierre des Corps: la “ZAC Estación”, un proyecto inacabado 2-4 Los proyectos de ordenación urbana: Tours / St-Pierre-des-C.

  19. Tours: las transformaciones del barrio de la estación 2-4 Los proyectos de ordenación urbana: Tours / St-Pierre-des-C.

  20. Rovaltain: un nuevo polo estructurante a escala de la cuenca urbana • Estrategias de anticipación precoces en términos de dominio territorial y de cooperación intercomunal. • Un largo consenso para ordenar una zona de actividades dotada de una identidad específica a fin de no hacer la competencia a los otros polos de actividades del área urbana. • Un proyecto de parque tecnológico y científico centrado sobre el desarrollo duradero. 2-4 Los proyectos de ordención urbana: Valence / Valence TAV

  21. El entorno de la estación TAV de Valence • Tres sectores: • Un parque terciario de 10 ha en proceso de ordenación próximo a la estación • El parque de actividades del paralelo 45 (12 ha), destinado a la recepción de pequeñas empresas industriales y terciarias • El parque del Descubrimiento: una ordenación a más largo plazo dedicado a la recepción de actividades económicas y científicas orientadas hacia la alta tecnología y el desarrollo duradero 2-4 Los proyectos de ordenación urbana: Valence / Valence TAV

  22.  Reims: proyectos de ordenación complementarios integrados en las dinámicas territoriales del área urbana. ZAC Reims-Bezannes: un nuevo fragmento de ciudad Parque TAV Reims centre La estación central: una posición de interfaz La reconquista del barrio Clairmarais 1. Renovación estación – 2/5. Polo de intercambios 3. Nueva plaza – 4. Parking – 6. Pasarela 7/8. Oficinas – 9. Viviendas – 10. Comercios y servicios - 11. Equipamientos 2-4 Los proyectos de ordenación urbana: Reims / Bezannes

  23. “El efecto del triángulo París-Lyon-Polo Rhénan” (Bavoux, Piquant, 2000) Espacio Rhénan París Mulhouse Dijon • De la importancia europea al interés local... • La LAV es percibida como un triunfo para la estructuración de la red metropolitana Rhin-Ródano • Numerosas estaciones: 4 en 200 km (Dijon, Besançon, Belfort, Mulhouse) • Repartición de la financiación: 35 % Estado, 30 % RFF, 30 % colectividades locales (5% Europa y Suiza). Branche Est Branche Ouest Branche Sud Lyon Mediterráneo 3-1 Nuevas estaciones-bis de la LAV Rhin-Ródano • Presentada como la primera LAV transversal, Rhin-Ródano conlleva también los atributos de una nueva conexión radial París-Bâle. • La finalización de la LAV prefigura una conexión alternativa París-Lyon

  24. Dijon 326 600 hab. Mulhouse-Bâle 523 400 hab. Besançon 222 400 hab. Belfort- Montbéliard 285 100 hab. Conexiones con la red ferroviaria en las extremidades de la LAV (1solo sentido) y en Besançon. 3-1 Nuevas estaciones-bis de la LAV Rhin-Ródano

  25. Principales consecuencias del duplicado de la función ferroviaria Ordenación de una conexión competente entre la estación central y la estación TAV bis Reapertura de la conexión TER Belfort-Delle-Bienne (Suiza) Reapertura de conexión TER específica en Besançon con 3 paradas intermedias Reflexión en Montbéliard para romper el aislamiento en relación a la estación TAV ? 3-2 Consecuencia del duplicado de la función ferroviaria

  26. Esfuerzo sobre la intermodalidad y la conexión entre estaciones Servicios por carretera mejorados y conectados a grandes parkings Belfort-Montbéliard TGV Estación de autobuses y parada TER bien conectada con las vías TAV Carril y estacionamiento bicicletas Ordenación de la carretera nacional en 2x2 carriles desde la autopista Parking corta duración 150 pl. Parking larga duración de 1150 plazas 3-2 Consecuencias del duplicado de la función ferroviaria

  27. Reorganización del servicio TAV y grandes líneas: modificación de la “relación de fuerza” entre las estaciones. Ejemplo de Besançon / Auxon TAV 3-2 Consecuencia del duplicado de la función ferroviaria

  28. Proyectos de ordenación llevados a cabo por áreas urbanas comparables: Alrededor de la estación TAV de Besançon-Auxon: proyecto de “barrio económico” de 100.000 m² Alrededor de la estación TAV de Belfort-Meroux: proyecto de zona terciaria de 132.000 m² en el marco de una ZAC de 60 ha pilotada por el área urbana de Belfortaine 3-3 Opciones de ordenación similares

  29. Las estaciones bis son el origen de nuevas configuraciones ferroviarias y territoriales variadas; • Los ejemplos de Reims, Tours y Valence muestran que si un reparto funcional equilibrado y complementario se comprueba pertinente, esta situación provoca múltiples interrogantes en cuanto a la constitución de una nueva centralidad fuera de la ciudad. • Las colectividades locales se benefician de retos relativos a la accesibilidad de las estaciones bis buscando constituir unos trinomios de interconexión ferroviaria para asegurar unas conexiones más estrechas con el centro histórico. Conclusiones

More Related