1 / 16

CARACTERÍSTICAS REGIONALES DEL ESPAÑOL EN AMÉRICA

CARACTERÍSTICAS REGIONALES DEL ESPAÑOL EN AMÉRICA. ESPAÑOL DEL CARIBE. Fonética-fonología Alargamiento vocálico (República Dominicana) Seseo Yeísmo Aspiración, debilitamiento y pérdida de consonante en posición final de sílaba [lúh]

genera
Download Presentation

CARACTERÍSTICAS REGIONALES DEL ESPAÑOL EN AMÉRICA

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. CARACTERÍSTICAS REGIONALES DEL ESPAÑOL EN AMÉRICA

  2. ESPAÑOL DEL CARIBE • Fonética-fonología • Alargamiento vocálico (República Dominicana) • Seseo • Yeísmo • Aspiración, debilitamiento y pérdida de consonante en posición final de sílaba [lúh] • Nasalización de vocales en contacto con nasal final; también con pérdida de la nasal: • Aspiración de j-g: [káha] • Pronunciación [l] de –r: [beldá] • Debilitamiento y asimilación de –r: [komé] `comer` • Velarización de nasal final de sílaba: [pan]

  3. Gramática • Uso expreso de pronombre personal sujeto: ¿tú te quedas o te vas? • Uso de ustedes con valor de segunda persona del plural • Posposición de posesivos: el hijo mío, la casa de nosotros • Uso de pretérito indefinido por pretérito perfecto • Diminutivo afectivo en adverbios, gerundios, etc: ahorita, corriendito • Diminutivo con –ic-: gatico • Diminutivo: la manito • Tuteo • Uso de pronombre tras verbo en interrogativas: ¿qué tú quieres? • Adverbialización de adjetivos: canta bonito, habla lindo • Derivación específica en –oso y –ada: molestoso, cachetada

  4. Léxico • Usos léxicos americanos: balacera “tiroteo” • Marinerismos: botar “tirar” • Indigenismos de uso americano: ají “guindilla” • Afronegrismos regionales: bemba “labios gruesos”

  5. ESPAÑOL DE MÉXICO Y CENTROAMÉRICA • Fonética-fonología • Debilitamiento y pérdida de vocales átonas: [ánts] antes • Seseo • Yeísmo • Conservación de consonantes oclusivas sonoras entre vocales: [dádos] (interior de México) • Articulación plena y tensa de grupos consonánticos: [eksámen] • Debilitamiento y pérdida de oclusivas entre vocales: [táula] • Pronunciación predorsal de s (roce del dorso de la lengua en los alveolos) • Pronunciación en la misma sílaba de tl: [á-tlas] • Aspiración de j-g: [káha] (Norte y Sur de México, América central)

  6. Gramática • Uso de ustedes con valor de segunda persona del plural. • Tuteo (mayor parte de México) • Diminutivo afectivo en adverbios, gerundios, etc.: ahorita, corriendito. • Diminutivo con –it-: gatito • Posposición de posesivos: el hijo mío • Uso de pretérito indefinido por pretérito perfecto • Uso de hasta con valor de inicio: viene hasta hoy= no viene hasta hoy • Imperativo con pronombre le enclítico: ándele • Adverbialización de adjetivos: canta bonito • Uso frecuente de acá y allá • Derivaciones específicas en –oso, -ista y –ada: molestoso, dificultoso • Uso de luego de “después de”

  7. Léxico • Usos léxicos americanos • Marinerismos • Indigenismos regionales: cuate “mellizo”

  8. ESPAÑOL DE LOS ANDES • Fonética-fonología • Debilitamiento y pérdida de vocales átonas: [ánts] antes • Seseo • Yeísmo, con grupo y zonas de distinción de ll e y (occidente) • Conservación de consonantes oclusivas sonoras: [kábo] • Debilitamiento de consonantes en posición final de sílaba (costa) • Debilitamiento y pérdida de consonantes oclusivas sonoras entre vocales: [trá:xa] trabaja • Pronunciación predorsal de s (roce del dorso de la lengua en los alveolos) • Pronunciación en la misma sílaba de tl: [á-tlas] • Aspiración de j-g: [káha] • Asibilación de /r/ múltiple y de tr: pronunciación aproximada [trsés] (zona de la sierra)

  9. Gramática • Uso de ustedes con valor de segunda persona del plural • Uso de tratamiento de respeto su merced • Diminutivo afectivo en adverbios, gerundios, etc: ahorita, corriendito • Diminutivo con –ic-: gatico • Posposición de posesivos • Uso de pretérito indefinido por pretérito perfecto • Adverbialización de adjetivos: canta bonito • Uso frecuente de acá y allá; no más; recién (sin participio); cómo no • Derivaciones específicas en –oso y –ada: molestoso, pasoso “poroso” • Uso de luego de “después de”

  10. Léxico • Usos léxicos americanos • Marinerismos • Indigenismos de uso americano: poroto “alubias”

  11. ESPAÑOL DE LA PLATA Y EL CHACO • Fonética-fonología • Seseo • Yeísmo, con fuerte rehilamiento. También con pronunciación sorda: [kaßa∫o] “caballo” (área de Buenos Aires y Montevideo) • Zonas de distinción de ll e y (Paraguay) • Conservación de oclusivas sonoras entre vocales: [trabáxa] (Uruguay) • Debilitamiento y pérdida de oclusivas sonoras entre vocales (Paraguay) • Pronunciación predorsal de s (roce del dorso de la lengua en los alveolos) • Pronunciación en la misma sílaba de tl: [á-tlas] • Asibilación de r múltiple y de tr (Chaco)

  12. Gramática • Uso de ustedes con valor de segunda persona del plural • Voseo • Desinencias verbales: tomo, tomás, tomá, tomamos, toman • Uso de pretérito indefinido por pretérito perfecto • Posposición de posesivos • Diminutivo afectivo en adverbios, gerundios, etc. ahorita • Diminutivo en –it-: gatito • Adverbialización de adjetivos: canta bonito • Uso frecuente de acá y allá; no más; recién ( sin participio); cómo no • Derivaciones específicas en –oso y –ada: molestoso • Uso de luego de “después de”

  13. Léxico • Usos léxicos americanos • Marinerismos • Indigenismos de uso americano

  14. ESPAÑOL DE CHILE • Fonética-fonología • Seseo • Yeísmo • Pronunciación predorsal de s (roce del dorso de la lengua en los alveolos) • Alargamiento de nasal ante palatal: [mú:t∫o] • Pronunciación adelantada de [k] y [x]: [kjéso] “queso” • Palatalización de [g]:[yera] “guerra” • Asibilación de [r] múltiple, de [r] final y de [tr]. • Pronunciación en la misma sílaba de [tl]: [á-tlas]

  15. Gramática • Uso de ustedes con valor de segunda persona del plural • Posposición de posesivos • Uso de pretérito indefinido por pretérito perfecto • Diminutivo con –it- • Adverbialización de adjetivos • Uso frecuente de acá y allá; no más; recién (sin participio); cómo no • Derivaciones específicas en –oso, -ada. • Uso de luego de “después de”

  16. Léxico • Usos léxicos americanos • Marinerismos • Indigenismos de uso americano

More Related