1 / 7

Interview

ฉบับที่ 6 เดือนมิถุนายน 2552. สาสน์หัวหน้าภาคฯ. Interview

garran
Download Presentation

Interview

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ฉบับที่ 6 เดือนมิถุนายน 2552 สาสน์หัวหน้าภาคฯ Interview ในเดือนเมษายน และเดือนพฤษภาคมที่ผ่านมาภาควิชาฯ ของเราได้ต้อนรับชาวต่างชาติ ซึ่งเป็นนักศึกษาแพทย์โครงการแลกเปลี่ยนจากUniversity of Miyazakiประเทศญี่ปุ่น จำนวน 4 คน ซึ่งเข้าฝึกปฏิบัติงาน 2 ช่วง ช่วงแรก ระหว่างวันที่ 20 เมษายน – 1 พฤษภาคม 2552 มีคุณโนบุ และคุณอิคุเร เข้ามาฝึกปฏิบัติงานในภาควิชาฯ ของเราเป็นเวลา 2 สัปดาห์ ส่วนในช่วงที่ 2 ระหว่างวันที่ 11 – 15 พฤษภาคม 2552 คือ คุณอาการิ และคุณนาโอโกะ เป็นเวลา 1 สัปดาห์ค่ะ อาจารย์สุนทรซึ่งรับผิดชอบหลักในการดูแลนักศึกษาแลกเปลี่ยนได้ขอสัมภาษณ์คุณโนบุ และคุณอิคุเร เกี่ยวกับความคิดเห็นที่มีต่อภาควิชาฯ ของเรา รู้จักคณะแพทย์ ม.อ. ได้อย่างไร? รู้จักคณะแพทย์ มอ. จากคำแนะนำของรุ่นพี่ ซึ่งเข้าร่วมโครงการ แลกเปลี่ยนก่อนหน้านี้ ซึ่งรุ่นพี่มีความรู้สึกนิยมชมชอบ มอ. ทั้งในเรื่องของอาหารการกิน Lift stayเรื่องของมิตรไมตรี ความใจดีของคนไทย จึงอยากมาที่นี่ ความสนใจที่มาฝึกปฏิบัติงานในคณะแพทย์ ม.อ. ครั้งนี้ ความสนใจและชอบที่ได้เข้าห้องผ่าตัด และเปรียบเทียบห้องผ่าตัดว่า ของเราจะค่อนข้างใหม่ และมีอุปกรณ์มากกว่า รวมถึงจำนวน Case คนไข้ มีมากกว่า ในช่วงนี้มีเรื่องต่างๆที่เข้ามาเกี่ยวโยงกับพวกเรา หลายเรื่อง ที่เป็นห่วงมากก็คือสุขภาพของพวกเรา โดยเฉพาะในช่วงเวลาที่โรคปวดข้อยุงลาย (ชิกุนกุนยา) ที่ชื่อฟังดูเหมือนญี่ปุ่น แต่จริงๆแล้วมาจากแอฟริกา ที่ระบาดเข้ามาสู่หาดใหญ่แล้ว มีบุคลากรของเราบาง ส่วนเป็นกันบ้างแล้ว จึงอยากให้พวกเราดูแลตนเองและครอบครัวด้วย ต้องขอขอบคุณทางทีมงาน Ortho Societyที่ได้นำเสนอเรื่องชิกุนกุนยาในวารสารฉบับนี้ด้วยครับเรื่องที่น่ายินดีมากอีกเรื่องหนึ่งสำหรับเดือนนี้คือ อาจารย์สุนทร ของพวกเรา ได้รับการคัดเลือกเป็น อาจารย์ตัวอย่างรุ่นใหม่ ของคณะแพทยศาสตร์ ประจำปีการศึกษา 2552ซึ่งจะได้รับมอบรางวัลประกาศเกียรติคุณ ในงานวันไหว้ครูคณะแพทย์ฯ วันพฤหัสฯที่ 11มิถุนายน นี้ และคณะแพทยศาสตร์จะได้ส่งชื่อไปคัดเลือกในระดับมหาวิทยาลัยต่อไป ( ซึ่งหากอาจารย์สุนทรได้เป็นอาจารย์ตัวอย่างรุ่นใหม่ของมหาวิทยาลัย ก็จะได้เข้ารับพระราชทานโล่เกียรติยศ ในพระราชพิธีพระราชทานปริญญาบัตร ประจำปีในเดือน กันยายน นี้ครับ) เรื่องน่ายินดีอีกเรื่องหนึ่งคือ กิจกรรมวิชาการของ PCTได้ดำเนินการตามรูปแบบใหม่มา 2 ครั้ง แล้ว นับว่าประสบความสำเร็จเป็นอย่างดี มีสมาชิกเข้าร่วมอย่างล้นหลามทั้งสองครั้ง ขอขอบพระคุณทีมงาน และพี่ๆ ที่ได้ร่วมแรงกันจัดทำเพื่อน้องๆสมาชิกได้เรียนรู้ร่วมกัน ในส่วนของผมเองในฐานะประธาน PCT หวังเป็นอย่างยิ่งว่า กิจกรรมร่วมกันนี้ จะเป็นจุดเริ่มต้นที่ดี ในการสร้างความรัก ความสามัคคีในการอยู่และทำงานร่วมกันต่อไป... ด้วยรักและปรารถนาดี

  2. อิคุเร อาการิ โนบุ นาโอโกะ Interview Interview ขอขอบคุณสมาชิกชาวออร์โธฯ ทุกท่านที่ให้การต้อนรับและดูแลอาคันตุกะของเราเป็นอย่างดี ขอบคุณหมอวุ้นที่รับเป็นพี่เลี้ยงดูแลและต้อนรับน้อง ๆ แต่แว่วข่าวมาว่าใช้ทุนออร์โธของเราช่วยกันเป็นพี่เลี้ยงและต้อนรับน้อง ๆ เป็นพิเศษ ขอย้ำว่า “เป็นพิเศษ” โดยเฉพาะอย่างยิ่งหมอตั๊บดูแลเป็นอย่างดีในช่วงที่สอง มีมุขขำ ๆ จากหัวหน้าภาคฯ ในห้องเฝือกว่า หันไปมองนักศึกษาแพทย์ญี่ปุ่น แล้วจะพูดออกมาว่า “คิริเนะ” ซึ่งแปลว่าน่ารัก แต่เมื่อหันมองไปทางใช้ทุนของเรา ต้องอุทานออกมาว่า “ขี้หลีเนะ” แปลกันเอาเองนะคะ ฉบับหน้าติดตามบทสัมภาษณ์คนพิเศ๊ษ พิเศษของเราว่าจะเป็นใคร ขอให้ประเมินความพอใจการฝึกปฏิบัติงานในภาควิชาฯ ของเรา ให้คะแนนความพอใจ 10 คะแนนและอีกท่านให้คะแนนอยู่ที่ 9 คะแนน เต็ม 10 คะแนน ความคิดเห็นและคำแนะนำของนักศึกษาที่จะมาฝึก ปฏิบัติงานรุ่น ต่อไป  อยากให้เพิ่มโปรแกรมดูคนไข้ที่ห้องฉุกเฉินด้วย อยากดู คนไข้ที่ห้องฉุกเฉิน ซึ่งรู้สึกสนุกและได้ประโยชน์มาก  อยากมีเวลาได้เข้าร่วมกลุ่มกับนักศึกษาไทยด้วย อยากแลกเปลี่ยนประสบการณ์ และจะได้ติดต่อกันต่อไปในอนาคตด้วย  สำหรับ Lectureเป็นภาษาอังกฤษ รู้สึกดี อยากให้มี Lecture ที่เป็นภาษาอังกฤษให้มากกว่านี้ เพื่อจะได้เข้าร่วมเรียน และอยากทราบตาราง Lectureที่เป็นภาษาอังกฤษล่วงหน้าจะได้เตรียมตัวมาก่อน หน้าต่อไปค่ะ

  3. สามารถหารับประทานได้ทุกที่ในกรุงมะนิลาสามารถหารับประทานได้ทุกที่ในกรุงมะนิลา วัสดีสวีดัดทุกท่านนะคะ กลับมาพบกันอีกแล้ว…แหมๆๆคิดถึงอมยิ้มกันใหญ่เลยใช่ม๊า...เอาหละค่ะเพื่อไม่ให้ท่านผู้อ่านทุกท่านผิดหวัง อมยิ้มพกพาสาระความรู้และความเพลิดเพลินมาฝากคุณผู้อ่านทุกท่านอย่างจุใจเลยหละค๊า...เดือนนี้คอนเซ็ปของเราของคือออร์โธร์อินเตอร์เนชั่นแนลลลลลล อมยิ้มเลยขอพาคุณผู้อ่านทุกท่านไปสัมผัสกับความอร่อยแบบอินเตอร์เนชั่นแนลลลลกันแบบเต็มที่กันเลยดีกว่า..ในหัวข้อ “ขนมหวานขึ้นชื่อของแต่ละประเทศ”พร้อมแล้วอย่าลืมพกกระดาษทิชชู่ช่วยซับน้ำลายกันด้วยนะค๊า ไปกันเลย ด้วยความมีชื่อเสียงในเรื่องชนิทเซล เบียร์ และเค้กรสชาติอร่อยมากมาย จึงไม่น่าแปลกใจที่เยอรมนีจะกลายเป็นสถานที่ดื่ม-กินยอดนิยมของเรา โดยเจ้าช็อกโกแลตเค้กที่ทับซ้อนหลายชั้นด้วยครีม เชอร์รี่ และบรั่นดีผลไม้นี้ถือกำเนิดขึ้นในช่วงต้นยุค 1900 ทางตอนใต้ของเยอรมนี (ภายหลังได้รับการปรุงแต่งให้สมบูรณ์ยิ่งขึ้นด้วยฝีมือของช่างทำเค้กในกรุงเบอร์ลิน) และทุกวันนี้เป็นทื่ชื่นชอบของคนทั่วโลก ซึ่งแน่นอนว่า นี่ก็เป็นหนึ่งในของโปรดของเราเช่นกัน แบล็คฟอเรสท์เค้ก จานเด็ดของชาวฟิลิปปินส์ที่มีชื่อเสียงโด่งดังไม่แพ้ไข่บาลุท แต่รับประกันได้ว่าไม่น่าสะอิดสะเอียน ทั้งนี้ ฮาโล ฮาโล ไม่มีสูตรการทำที่แน่นอน แต่ดูๆ ไปก็ไม่ต่างอะไรกับน้ำแข็งใสของบ้านเรา โดยนำน้ำแข็งบดมาเติมด้วยเครื่องเคียง เช่น ถั่วเขียว ลูกตาล ขนุน มะพร้าวอ่อน ไอศกรีมวุ้นมะพร้าว สับปะรด และอื่นๆ ก่อนจะปิดท้ายด้วยการราดนมข้นหวานและน้ำเชื่อม ฮาโล ฮาโล(Halo Halo) เค้กชื่อดังของอิตาลีทำขึ้นจากเลดี้ฟิงเกอร์ราดเอสเปรสโซ่ สอดไส้ด้วยมาสคาร์โปนชีสและซาบากลิออเนลือกันว่าทีรามิสุมีจุดกำเนิดมาจากการที่แม่บ้านของทหารในสงครามโลกครั้งที่สองทำเค้กให้สามีรับประทาน โดยเชื่อว่าส่วนผสมของคาเฟอีนกับน้ำตาลจะช่วยให้พวกเขามีพลังและแคล้วคลาดจากอันตราย ช่างโรแมนติคเสียนี่กะไร เหมาะจะเป็นของหวานรับวันวาเลนไทน์โดยแท้ ทีรามิสุ

  4. ประวัติที่แท้จริงของบาคลาวายากที่จะระบุให้แน่ชัดเพราะว่ากันว่ามันมีต้นกำเนิดจากจักรวรรดิอ็อตโตมัน ดินแดนเมโสโปเตเมีย และอาหรับ โดยขนมหวานชนิดนี้ทำขึ้นจากการนำแป้งฟิลโลมาสอดไส้ไว้ด้วยถั่ว น้ำผึ้ง หรือน้ำเชื่อม หากต้องการลิ้มลองรสชาติแบบต้นตำรับก็ต้องไปรับประทานถึงถิ่นที่อ้างว่าเป็นจุดกำเนิดทั้งกรุงอิสตันบูล กรุงเอเธนส์ และกรุงเบรุต แม้แต่ละที่อาจจะมีรสแตกต่างกันไปบ้าง แต่ก็ยังการันตีได้ถึงความ อัน-นยอง-ฮา-เซ-โย สวัสดีค่ะ...ทักทายกันด้วยภาษาเกาหลีนะคะ ไม่ว่าจะเช้า สาย บ่าย เย็น ก็ใช้คำนี้แหละค่ะ ช่วงนี้ราวๆ มิถุนายน ถึง สิงหาคม เข้าฤดูร้อนของประเทศเกาหลีแล้วล่ะคะ แต่ตอนที่ได้ไปเที่ยวเกาหลีเป็นช่วงฤดูใบไม้ผลิ เดือนมีนาคม ถึง พฤษภาคม อุณหภูมิเฉลี่ย 10-19 องศา กำลังเที่ยวสบายสำหรับคนเมืองร้อนอย่างเรา ไอ้ตอนที่อุณหภูมิต่ำๆก็อยู่ในที่พักเลยไม่ค่อยเดือดร้อน สวมเสื้อผ้าสบายๆ เน้นสีสันสดใสเข้าไว้จะได้ถ่ายรูปสวยๆ เวลาของเกาหลีเร็วกว่าเมืองไทย 2 ชั่วโมง ช่วงกลางวันยาวนานตีห้าก็สว่างแล้ว กลางวันท้องฟ้าแจ่มใส ดอกไม้ผลิบาน ทุ่มครึ่งฟ้าก็ยังไม่มืดสนิทเลยค่ะ ใครเป็นคอละครซี่รี่ย์เกาหลีเห็นจะไม่พลาดการตามรอยละคร ทุกที่ทุกเวลามีกลิ่นอายของเรื่องราวเหล่านั้น ตั้งแต่เครื่องลงจอดที่สนามบินอินชอนสุดยอดสนามบินของโลก สถานที่แห่งการพบและพลัดพรากหลากหลายเรื่องราว จนอาจลืมเรื่อง ต.ม. จอมเคร่งเครียดที่จ้องหน้าเราสลับกับดูพาสปอร์ต นานถึง 5 นาที ไม่พูดไม่จา กดดันเราด้วยความเงียบ มองจนหญิงธรรมดาๆคนหนึ่งกลายเป็น “อั้ม พัชราภา” ก่อนจะปล่อยตัวออกมา บาคลาวา(Baklava) อิ่มกันลยังค๊า...ถ้ายัง..อมยิ้มขอปิดท้ายด้วยความอร่อยแบบไทยๆๆๆที่รับรองว่าท่านผู้อ่านจะต้องน้ำลายสอแน่นอน นั่นก็คือ ขนมหวานแบบไทยๆ ที่นำมะม่วงสุกเหลืองอร่ามมาทานคู่กับข้าวเหนียวมูนราดด้วยน้ำกะทิ ฟังแล้วชวนน้ำลายสอเป็นอย่างยิ่ง โดยได้รับความนิยมจากทั้งชาวสยามและชาวต่างชาติ ทั้งยังสามารถหาลิ้มลองได้ทั้งที่โรงแรม ห้างสรรพสินค้า ภัตตาคาร และร้านอาหารตามท้องถนนทั่วไป ข้าวเหนียวมะม่วง

  5. ปกิณกะ ปกิณกะ คนที่ไม่ได้เป็นแฟนซีรี่ย์อาจไม่รู้สึกอินตามก็ได้ งั้น..ขอแนะนำว่าที่นี่เป็นสวรรค์ของนักชิม สนุกกับอาหารการกินที่มีอยู่มากมายก็ไม่เลวนะคะ อย่าง ซัมเกทัง(ไก่ตุ๋นโสม) พุลโกกิ(หมูหม้อไฟ) คาลบิ(เนื้อย่าง) ชาบูชาบู(หม้อไฟสไตล์เกาหลี) บิบิมบับ(ข้าวยำเกาหลี) หัดใช้ตะเกียบเหล็ก กับช้อนยาวๆแบบเกาหลี เวลาเที่ยวสั้นๆได้หัดทำตั้งหลายอย่าง แล้วอย่าลืมชิม กิมจิหลากชนิด ไข่ม้วน สาหร่าย ปลาหมึกย่าง สตอร์เบอรี่ และโซจูนะคะ Seoul Tower สถานที่น่าประทับใจแต่ไม่ได้อยู่ในโปรแกรมทัวร์ หากแต่สมาชิกในกลุ่มร้องของเลยได้ไปเยี่ยมชม หอคอยโซล (Seoul tower)ตั้งอยู่บนยอดเขานัมซานบางทีก็เรียกว่า Namsan tower ทีแรกก็สงสัยว่าทำไมสมาชิกขอไปเที่ยวที่นี่ พอไปถึงก็รู้ว่าจากจุดนี้สามารถชมวิวกรุงโซลได้ 360 องศา ระเบียงรอบ กุญแจหลากแบบหลายขนาดคล้องเต็มไปหมด บางคู่ขนาดเอาเทปกาวพันทับเข้าไปอีก ของที่ระลึกของที่นี่ก็จะเป็นของสำหรับคู่รัก และคำบอกรักในภาษา ต่างๆ รวมถึงกุญแจคู่รักด้วย ใครไม่มีคู่รักไปด้วยจะอิจฉานิดๆ ไป จนถึงกะจะเป็นมือที่สามเอากุญแจของตัวเองไปคล้องของคู่อื่นทำนองเล่นไสยศาสตร์ ซี่รี่ย์หลายเรื่องก็เลือกที่นี่เป็นฉากสำคัญ น่าทึ่งสำหรับผู้สร้างละครที่สามารถทำให้สถานที่ธรรมดาๆดูสวยงามและมีความหมายจนมีคนมากกมายข้ามน้ำข้ามทะเลมาค้นหาความจริงวัดโชเกซาเค้าว่ากันว่า “วัยเยาว์ มีแรง มีเวลา แต่ไม่มีเงิน วัยผู้ใหญ่ มีแรง มีเงิน แต่ไม่มีเวลา วัยชรา มีเงิน มีเวลา แต่ไม่มีแรง” สำหรับคนไม่รักการท่องเที่ยวคงไม่เป็นไร แต่ใครที่รักการท่องเที่ยวหาประสบการณ์ชีวิต หาจุดสมดุลให้ได้นะคะ คุณเป็นแบบไหน “ไม่มีเงิน ไม่มีเวลา หรือว่า ไม่มีแรง” และปัจจัยสำคัญที่มีค่าที่สุดก็คือเพื่อนค่ะ เพื่อนที่ชวนเที่ยว เพื่อนเที่ยว เพื่อนที่ช่วยทำงานแทนตอนเราไปเที่ยว และเพื่อนที่มาร่วมแชร์ความรู้สึกเมื่อไปเที่ยวกลับมา ขาดเพื่อนการท่องเที่ยวก็หมดค่าโดยสิ้นเชิง คุณว่าอย่างนั้นมั้ย คัมซาฮัมนิดา...ขอบคุณค่ะ ......แหม่ม.....

  6. วิชาการ วิชาการ ระยะฟกตัว โดยทั่วไปประมาณ1-12วัน แตที่พบบอยประมาณ2-3วัน ระยะติดตอ ระยะไขสูงประมาณวันที่2 – 4เปนระยะที่มีไวรัสอยูในกระแสเลือดมาก อาการและอาการแสดง ผูปวยจะมีอาการไขสูงอยางฉับพลัน มีผื่นแดงขึ้นตามรางกาย และอาจมีอาการคันรวมดวย พบตาแดง(conjunctival injection)แตไมคอยพบจุดเลือดออกในตาขาว สวนใหญแลวในเด็กจะมีอาการไมรุนแรงเทาในผูใหญ ในผูใหญอาการที่เดนชัดคืออาการปวดขอ ซึ่งอาจพบขออักเสบได สวนใหญจะเปนที่ขอเล็กๆ เชน ขอมือ ขอเทา อาการปวดขอจะพบไดหลายๆ ขอเปลี่ยนตําแหนงไปเรื่อยๆ(migratory polyarthritis)อาการจะรุนแรงมากจนบางครั้งขยับขอไมได อาการจะหายภายใน1-12 สัปดาห ผูปวยบางรายอาจมีอาการปวดขอเกิดขึ้นไดอีกภายใน 2-3 สัปดาหตอมา และบางรายอาการปวดขอจะอยูไดนานเปนเดือนหรือเปนป ไมพบผูปวยที่มีอาการรุนแรงถึงช็อก ซึ่งแตกตางจากโรคไขเลือดออก อาจพบtourniquet testใหผลบวก และจุดเลือดออก(petichiae)บริเวณผิวหนังได fdsfsfsfsdfsf ความแตกตางระหวางDF/DHF กับการติดเชื้อchikungunya สวัสดีค่ะ สมาชิกชาวออร์โธฯทุกท่าน ไม่นานมานี้คงได้ยินข่าวการแพร่ระบาดของ "โรคชิคุนกุนยา" กันนะคะ วิชาการเดือนนี้จึงขอนำความรู้เกี่ยวกับ "โรคชิคุนกุนยา" มาบอกต่อกันค่ะ โรคชิคุนกุนยา(Chikungunya) ลักษณะโรค โรคชิคุนกุนยา เปนโรคติดเชื้อไวรัสชิคุนกุนยาที่มียุงลายเปนพาหะนําโรค มีอาการคลายไขเดงกี แตตางกันที่ไมมีการรั่วของพลาสมาออกนอกเสนเลือด จึงไมพบผูปวยที่มีอาการรุนแรงมากจนถึงมีการช็อก สาเหตุ เกิดจากเชื้อไวรัสชิคุนกุนยา(Chikungunya virus)ซึ่งเปนRNA Virusจัดอยูในgenus alphavirusและfamily Togaviridaeมียุงลาย Aedes aegypti, Ae. albopictusเปนพาหะนําโรค วิธีการติดตอ ติดตอกันไดโดยมียุงลาย Aedes aegyptiเปนพาหะนําโรคที่สําคัญ เมื่อยุงลายตัวเมียกัดและดูดเลือดผูปวยที่อยูในระยะไขสูง ซึ่งเปนระยะที่มีไวรัสอยูในกระแสเลือด เชื้อไวรัสจะเขาสูกระเพาะยุง และเพิ่มจํานวนมากขึ้น แลวเดินทางเขาสูตอมน้ำลาย เมื่อยุงที่มีเชื้อไวรัสชิคุนกุนยาไปกัดคนอื่นก็จะปลอยเชื้อไปยังคนที่ถูกกัด ทําใหคนนั้นเกิดอาการของโรคได 1. ในchikungunyaมีไขสูงเกิดขึ้นอยางฉับพลันกวาในDF/DHFคนไขจึงมาโรงพยาบาลเร็วกวา 2. ระยะของไขสั้นกวาในเดงกี ผูปวยที่มีระยะไขสั้นเพียง2วัน พบในchikungunya ไดบอยกวาในDF/DHFโดยสวนใหญไขลงใน 4 วัน

  7. วิชาการ วิชาการ ถึงแมจะพบจุดเลือดไดที่ผิวหนัง และการทดสอบทูนิเกตใหผลบวกไดแตสวนใหญจะพบจํานวนทั้งที่เกิดเองและจากทดสอบนอยกวาในDF/DHF ไมพบconvalescent petechial rashที่มีลักษณะวงขาวๆในchikungunya พบผื่นไดแบบmaculopapular rashและconjunctival infectionในchikungunya ไดบอยกวาในเดงกี พบmyalgia / arthralgia ใน chikungunyaไดบอยกวาในเดงกี ในchikungunya เนื่องจากไขสูงฉับพลัน พบการชักรวมกับไขสูงไดถึง 15% ซึ่งสูงกวานเดงกีถึง 3 เทา การรักษา ไมมีการรักษาที่จําเพาะเจาะจง(specific treatment)การรักษาเปนการรักษาแบบประ คับประคอง(supportive treatment)เชนใหยา ลดอาการไข ปวดขอ และการพักผอน ที่มา : สำนักระบาดวิทยา กรมควบคุมโรค กระทรวงสาธารณสุข บุคลากรชาวออร์โธทุกท่านสามารถร่วมเล่าข่าว ความรู้ สาระน่ารู้ บันเทิง ของฝาก ภาพสวย ๆ entertain ซุบซิบ เรื่องเล่าต่าง ๆ ฯลฯ ใน Ortho Society โดยส่งมาที่ pchanthi@medicine.psu.ac.thหรือธุรการภาควิชาฯ ค่ะ กองบรรณาธิการ ผศ.นพ.ธนะรัตน์ บุญเรือง ที่ปรึกษา คุณชายันต์ เรณุมาศ ที่ปรึกษา คุณกัญชลี พุ่มน้อย ที่ปรึกษา คุณพัทนัย แก้วแพง ที่ปรึกษา ผศ.นพ.สุนทร วงษ์ศิริ บรรณาธิการ คุณอัญชลี ธนาดิเรก ปกิณกะ คุณวีรนันท์ แย้มรัตนกุล ปกิณกะ คุณภัททิยภรณ์ ทองแดง ปกิณกะ คุณศิริวรรณ ไพจิตรจินดา ปกิณกะ นายวรันธร ทองเหม ปกิณกะ คุณสุวิชา เตชะภูวภัทร 5 up คุณประเสริฐ บุตรบุรี 5 upคุณมงคลชัย หาญทรัพย์ วิชาการ คุณนงเยาว์ ภูริวัฒนกุล วิชาการ คุณทิชากร คลังข้อง พิสูจน์อักษร คุณสุนิษา สารพงษ์ พิสูจน์อักษร คุณนวรัตน์ มานะ ที่ปรึกษา คุณจันทิพย์ เพชรวารี จัดรูปแบบ

More Related