1 / 21

SOCIÁLNE SLUŽBY

Brezno. SOCIÁLNE SLUŽBY. SOCIAL SERVICES. Act No. 369/1990 Coll. on municipal establishment, § 4: fulfills the tasks in area of social aid according to special regulation Act no. 195/1998 Coll. on Social Aid as amended by later regulation. Zákon 369/1990 Zb. o obecnom zriadení, § 4:

Download Presentation

SOCIÁLNE SLUŽBY

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Brezno SOCIÁLNE SLUŽBY SOCIAL SERVICES

  2. Act No. 369/1990 Coll. on municipal establishment, § 4: fulfills the tasks in area of social aid according to special regulation Act no. 195/1998 Coll. on Social Aid as amended by later regulation • Zákon 369/1990 Zb. o obecnom zriadení, § 4: „plní úlohy na úseku sociálnej pomoci v rozsahu podľa osobitného predpisu – zákon č. 195/1998 Z. z. o sociálnej pomoci v znení neskorších predpisov

  3. SENIORS • Senior club(KD): • Creation of conditions suitable for performing hobbies, participating in cultural events and maintaining physical and psychical activity of our citizens • Spare-time activities: tourism, singing, painting, reciting, drama, gardening, handicrafts, party games, housewife activity • Lectures and chats on current topics • SENIORI • Klub dôchodcov (KD): • Vytvorené podmienky na záujmovú a kultúrnu činnosť, na udržiavanie fyzickej a psychickej aktivity občana • Krúžky: turistický, spevácky, maliarsky, recitačný, divadelný, záhradkársky, ručné práce, spoločenské hry, gazdinka • Prednášky a besedy na aktuálne témy,

  4. Events during the whole year: • 1. We are 65 + and we are glad to be healthy • 2. Herbs and healthy food • 3. Ballroom dancing • 4. Traffic guys – help near schools and roads • Co-operation with other senior clubs in Slovakia, twin cities and city organizations • Akcie počas celého roka: • 1. Máme 65 a viac a tešíme sa, že sme zdraví • 2. Bylinky a zdravá výživa • 3. Spoločenské tance • 4. Dopraváci – pomoc na cestách pri školách • Spolupráca s inými KD v SR a v družobných mestách, organizáciami na území mesta

  5. Nursing (OSL) • 1972-2003 under the authority of state • 2003-present – under the authority of Brezno • Actions: house keeping, accompany to doctor, lunch delivery and all necessary life activities • Advantage: home environment • Disadvantage: insufficient equipment of households • Coordination with other organizations when providing OSL • Opatrovateľská služba (OSL) • Opatrovateľská služba sa vykonáva v Brezne od roku 1972 a od roku 2003 je v kompetenciách mesta • Úkony: starostlivosť o domácnosť, doprovod k lekárovi, rozvoz obedov, nevyhnutné životné úkony… • Výhoda: domáce prostredie, nevýhoda: nedostatočné vybavenie domácnosti • Spolupráca s inými organizáciami pri zabezpečovaní OSL

  6. Laundry • washing garments and textile for seniors and severely handicapped people • Stock warrant system • citizens over 65, with permanent address in Brezno are given 400,- Sk in stock warrants to use the services of masseur, pedicure, barbershop, hairdresser, laundry •   Catering  • possibility of using the services of school cafeteriafor seniors • Práčovňa: • predôchodcov a ťažko zdravotne postihnutých na pranie šatstva a textilu • Poukážkový systém: • pre občanov nad 65. rokov, s trvalým pobytom v Brezne, sa vydávajú poukážky v hodnote 400,-Sk na využitie služieb maséra, pedikúry, holičstva, kaderníctva a práčovne • Stravovanie: • pre dôchodcov v školských jedálňach je zabezpečená strava

  7. Gypsy community • regular social work inside the communities • establishment of the settlement “Hlavina” – 18 accommodation units for 18 families • counseling, prevention, lectures, school attendance patrol, health services patrol, regulation of hygiene maintenance, rent and other payments • work habit maintenance – involvement in municipal services • preparation for: construction of community center • construction of more accommodation units • Rómska komunita • pravidelná terénna sociálna práca • vybudovanie osady „ Hlavina“18 – 1 izbových bytov – pre 18 rodín • poradenstvo, prevencia, prednášky, dohľad nad školskou dochádzkou, zdravotníckou starostlivosťou, usmerňovanie pri dodržiavaní hygieny, platenie nájomného a iných poplatkov... • udržiavanie pracovných návykov – účasť na obecných službách • príprava: výstavba komunitného centra • výstavba ďalších bytových jednotiek

  8. Children and family • Social and legal advisory service • Home for lonely parents (DOR): since 2005 • 3 rooms (for 3, 5, 6 people), common room, kitchen, restroom, bathroom • Help to single parents(or pregnant women) with minors in life or health threatening conditions • Advisory service, help in job research , systematic individual work with the goal of reintegration of families • Rodina a deti • Sociálno-právna poradňa • Domov pre osamelých rodičov (DOR): od r. 2005 • 3 izby (3,5,6 lôžkové), spoločenská miestnosť, kuchyňa, WC, kúpeľňa • Pomoc osamelým rodičom s maloletými deťmi, ktorých život a zdravie sú ohrozené, pomoc osamelej tehotnej žene • Poskytnutie poradenstva, pomoc pri hľadaní zamestnania, systematická individuálna práca s cieľom opätovného osamostatnenia rodín

  9. Social and legal child protection and social tutelage • child protection according to international agreements • measures for proper children development • prevention of crisis situations in families • elimination of already existing children and parent problems • by means of: advisory services, work in terrain, camp organization, help in life-threatening conditions… • Sociálno-právna ochrana detí a sociálna kuratela • ochrana detí podľa medzinárodných dohovorov • opatrenia pre zdravý vývoj dieťaťa • prevencia pred vznikom krízových situácií v rodine • odstránenie už vzniknutých porúch detí aj dospelých • forma: poradenstvo, práca v teréne, organizovanie táborov, pomoc pri ohrození života…

  10. If a child is in foster care the city contributes for: • transport of parents to their children • adjustment of family environment/including accommodation • savings for children in foster care • Goal: reintegration of a child into its family • Pri ústavnej výchove príspevok mesta: • rodičom na dopravu do zariadení k deťom • príspevok na úpravu rodinných pomerov, vrátane bytových • sporenie pre deti v zariadeniach • Cieľ: obnova rodinných pomerov

  11. Inadaptable citizens • Shelter: since march 2007 • charge of homeless citizens in need, in life-threatening conditions • 11 rooms – 22 beds, kitchen, common room, restroom, showers, washing machine • provision of accommodation, advisory service, help in job research, systematic individual work with the goal of reintegration into society • cooperation with other organizations especially with Church and “Prístav” institution – one meal a day, hygiene, provision of clothing… • Neprispôsobiví občania • Útulok: od 3/2007 • starostlivosť o občana bez prístrešia, v hmotnej núdzi, na ktorom je páchané násilie, ktorého život je ohrozený • 11 izieb - 22 lôžok, kuchyňa, spoločenská miestnosť, WC, sprchy, práčka • poskytnutie prístrešia, poradenstvo, pomoc pri hľadaní zamestnania, systematická individuálna práca s cieľom opätovného začlenenia do spoločnosti • spolupráca s inými organizáciami, najmä s cirkvou a zariadením „Prístav“ – 1x denne teplé jedlo, hygiena, poskytnutie šatstva...

  12. Other activities • lump-sum benefit • for: clothing, cost of treatment, school stuff, house facilities • Ďalšie činnosti: • 1-rázová sociálna dávka • účel: ošatenie, liečebné náklady, školské pomôcky, vybavenie domácnosti

  13. Funeral services: • for homeless people • Pohrebné služby: • pre bezdomovcov

  14. Special recipient of state social benefits: • child benefit - not used for care and nurturing of a child • form: a check for buying gorceries, clothing… • Osobitný príjemca štátnych sociálnych dávok: • prídavok na dieťa - rodič nevyužíva na starostlivosť a výchovu dieťaťa • forma: poukážky na kúpu potravín, oblečenia…

  15. Special recipient of social benefits: • these benefits are not used for rent or groceries… • Osobitný príjemca sociálnych dávok: • poberatelia nevyužívajú účelne, napr. platba nájmu, nákup potravín ….

  16. Administration and appraisal of applications for accomodation • Advisory service for all citizens when dealing with • family and social problems • surrogate care • education problems and truancy • Possibility of land trust and guardianship • Provision of social loans– purchase or repair of house facilities, repair of distributions or roofs… • Evidencia a posudzovanie žiadostí o pridelenie bytu • Odborné poradenstvo pre všetkých občanov mesta pri: • riešení rodinných a sociálnych problémov • náhradnej rodinnej starostlivosti • pri výchovných problémoch a záškoláctve • Výkon funkcie majetkového opatrovníka a poručníctva • Poskytovanie sociálnych pôžičiek – kúpa a oprava vybavenia domácnosti, oprava rozvodov a strechy

  17. Community plan of social services developement as per 2013: • Participation of citizens in work groups • Cooperation with: • Civil Service, non-gevernmental organisations, FO and PO, enterprisers, … • Goal: quality of social services in Brezno for citizens of all ages according to their needs • Spracovanie komunitného plánu rozvoja sociálnych služieb do r. 2013: • Zapojenie občanov mesta v pracovných skupinách • Spolupráca s: • Štátnou správou, mimovládnymi organizáciami, FO a PO, podnikateľmi, … • Cieľ: dosiahnutie kvalitných sociálnych služieb v meste Brezne pre všetky vekové kategórie občanov a podľa ich potrieb

  18. Metropolitan police– area of prevention • Prevention: • activities for prevention and elimination of criminality • Types of prevention: • Social • lectures in school and shows of policemen work • regular control of restaurants and bars – maintenance of minors alcohol prohibition • Situational • protection of public order, safety, health, life and property • security camera systems • desk of central protection • Of victims • information to public through media • chats with seniors • Mestská polícia – oblasť prevencie • Prevencia: • aktivity na predchádzanie, odstránenie príčin kriminality • Druhy: • Sociálna • prednášky v školách a praktické ukážky práce policajtov a ich pracoviska • pravidelná kontrola reštaurácií a diskobarov – dodržiavanie zákazu požívania alkoholu mladistvými • Situačná • ochrana verejného poriadku, bezpečnosti zdravia, života a majetku • kamerový systém • pult centrálnej ochrany • Viktimačná • informovanie verejnosti cez masmédia • besedy s dôchodcami

  19. level: state, region, city • tasks: realization of prevention activities in certain time and space • further activity in relation to social services • course on traffic and helping others in traffic security • maintaining of public order • help in providing public services • úroveň: štát, kraj, mesto • úlohy: realizovať preventívne aktivity v konkrétnom čase a priestore • ďalšia činnosť vo vzťahu k sociálnym službám: • školenie o cestnej premávke a pomoc iným pri zabezpečení premávky • udržiavanie verejného poriadku • pomoc pri výkone obecných služieb…

  20. Thank you for your attention Mestský úrad Brezno PhDr. Ing. Ivana Kružliaková Department of educational system and social things kruzliakova.msu@brezno.sk, 0911 996 018, 00421 48 6306245 Ing. Peter Pančík Municipal police nacelnik.msp@brezno.sk, 0910 147517, 00421 48 6306295 www.brezno.sk

More Related