1 / 27

Zpracovala: Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

Maternity package for mother and infant in Finland Balíček pro matku a novorozence ve Finsku. Zpracovala: Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011. Maternity package. Je balíček pro matku a novorozence (It is a package for mother and newborn infant)

cleary
Download Presentation

Zpracovala: Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Maternity package for mother and infant in FinlandBalíček pro matku a novorozence ve Finsku Zpracovala: Mgr. Hana Černá Ing. Zdeňka Schormová 2011

  2. Maternity package • Je balíček pro matku a novorozence (It is a package for mother and newborn infant) • Obdrží ho každá matka v porodnici ve Finsku zdarma (Every Finnish mother gets it after giving birth for free)

  3. Maternity package • Jde o velkou krabici s mnoha potřebnými věcmi, zejména pro novorozence a kojence do jednoho roku. (It is a big box with many useful things, especially for newborn infant up to 1 year of age). • Každé nově narozené dítě v rodině dostane od státu svoji krabici s věcmi. (Every newborn infant in the family gets his/her own box from the state).

  4. History of maternity grant • Od roku 1949 je mateřský příspěvek poskytován všem matkám (In 1949, the maternity grant was made available to all mothers) • Poskytování převzala Kela v roce 1994, dříve poskytovala balíček Národní rada pro zdraví. (Administration of the scheme was taken over by Kela in 1994. Previously, maternity packages had been provided by the National Board of Social Welfare (now the National Institute for Health and Welfare) and the Government Purchasing Centre.

  5. History of maternity grant • Téměř všechny prvorodičky si vybírají mateřský balíček. Jen třetina nastávajících matek raději přijímá dávku v hotovosti €140 (Nearly all first-time mothers now choose the maternity package. Only a third of all expecting mothers opt for the €140 cash benefit). • Finský mateřský balíček je již několik desetiletí jediný svého druhu na světě. (The Finnish maternity package has for several decades been the only one of its kind worldwide).

  6. History of maternity grant • Balíček je možno si zakoupit za €274.15 plus doprava. Asi 400 balíčků je prodáno každý rok, hlavně zákazníkům mimo Finsko. (The package can also be purchased separately at a price of €274.15 plus shipping. Around 400 packages are sold yearly, mainly to customers outside Finland). • Každý rok Kela udělí 60,000 mateřských příspěvků, z toho 40,000 ve formě mateřského balíčku. (Each year, Kela awards around 60,000 maternity grants, of which about 40,000 are provided in the form of a maternity package).

  7. Krabice (Box) • Může sloužit jako postýlka • Dno je opatřeno molitanovou podložkou Box (can be used as a crib)Size: length 70 cm width 43 cm height 27 cm

  8. Potřeby pro novorozence a kojence:(Things for a newborn infant)

  9. Oblečení pro dítě(Clothes for the infant) • Zimní kombinéza, zateplená čepice, rukavice botičky (Snowsuit, 68-74 cm, insulatedhat, mittens and booties) • Zimní zateplený pytel/přikrývka (Sleeping bag / quilt )

  10. Lehká kombinéza (Light suit 70 cm) • Pletený overal (Knitted overall70 cm) • Pletená čepička (Knitted hat60 cm) • Ponožky a palčáky (Socks and mittens)

  11. Body (Bodysuits) 50 - 70 cm

  12. Dupačky a kombinéza, kukla(Romper suit, body ja romper suit, balaclava) 50 - 70 cm

  13. Dupačky (Romper suit) 60 cm, Legíny (Leggings) 60 cm - 70 cm, Punčocháčky (Footed leggings)60 cm and 50 cm

  14. Hrací souprava (Playsuit )70 cm, 100% cotton.Bryndáček (Bib -Plastic cover)100% cotton.

  15. Pomůcky k péči o dítě (Equipment for baby care) Podložka (Mattress) 43x70x4 cm Povlak na podložku (Mattress cover) 45x73 cm Prostěradlo (Undersheet) 90x150 cm Povlečení (Duvet cover) 85x124 cm Přikrývka (Blanket) 80x120 cm

  16. Pomůcky k hygieně(Hygiene equipment) Ručník s kapucí (Bath towel with hood) 85x85 cm Nůžtičky (Nail scissors) 9 cm, stainless steel Kartáč na vlásky (Hairbrush) Kartáč na zoubky (Toothbrush) Teploměr do koupele (Bath thermometer) Dětský krém (Cream) 150 ml. Mycí žínka (Wash cloth) 100% cotton

  17. Pomůcky pro maminku(Equipment for the mother) Vložky do podprsenky (Bra pads) Kondomy (Condoms) 6 inserts Plenkové vkládací kalhotky (All-in-one cloth nappy set) 1 insert, white Sada látkových plen (Cloth nappy set) 1 insert, green Gázové čtverce (Muslin squares) 5 inserts 70 x 70 cm

  18. Další pomůcky pro dítě(Other equipment for the infant) • Obrázková knížka (Picture book) • Hračka - kousátko (Toy)

  19. Hodnota balíčku pro novorozence a matku je 275 Euro (2011) (Value of the package for mother and infant is 275 Euro (2011) • Každý rok se mění barevnost oblečení (Design and colour of the clothes chance every year) • Kompletní obsah krabice můžete vidět na: (The whole contents of the package can be seen on): http://www.kela.fi/in/internet/english.nsf

  20. Poznámka: je třeba si uvědomit rozdílnost v počtu obyvatel a důvody podpory porodnosti ve Finsku. Počet obyvatel ve Finsku je přibližně 5 350 000 a v ČR 10 532 770 (informace Wikipedie, 2011). (It is necessary to consider difference in the number of inhabitants and reasons for the support of natality in Finland. Number of inhabitants in Finland is app. 5,350,000 and CZ 10,532,770 (Wikipedia, 2011).

More Related