1 / 28

Vyhledávání patentů Jak používat databázi E spacenet

Vyhledávání patentů Jak používat databázi E spacenet. E sp a cenet je . databáze se 7 0 miliony položek obsahuje data o patentech s téměř celosvětovým pokrytím zdroj technických informací navržená pro vědce a inženýry je využívána rovněž patentovými specialisty.

christmas
Download Presentation

Vyhledávání patentů Jak používat databázi E spacenet

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Vyhledávání patentůJak používat databáziEspacenet

  2. Espacenet je ... • databáze se 70 miliony položek • obsahuje data o patentech s téměř celosvětovým pokrytím • zdroj technických informací • navržená pro vědce a inženýry • je využívána rovněž patentovými specialisty http://worldwide.espacenet.com/

  3. Vyhledávání pomocí klíčových slov či pomocí třídění? Vyhledávání pomocí klíčových slov Vyhledávání dle jednotlivých oblastí techniky • Přihlašovatelé patentů nepoužívají společný jazyk • právní aspekty • rozsah ochrany • zatajení před konkurencí • Je obtížné nalézt klíčová slova • Úspěšné hledání obvykle vyžaduje odborné zkušenosti s vyhledáváním patentů • Všechny patenty jsou tříděny patentovými odborníky • IPC (International Patent Classification) je hierarchické a velmi podrobné: vyhledávání lze postupně zužovat • Popisy tříd umožňují snadné vyhledávání a jsou srozumitelné • Je nutná alespoň malá zkušenost • ALE: IPC třídění neuspokojí vaše požadavky stoprocentně

  4. Optional Patentový žargon nástroj k psaní = pero množství kuliček = kuličkové ložisko kulovitý předmět s měkkými vláknysnadno uchopitelný= míček

  5. Optional Patentový žargon v elektronice = baterie zdroj elektrické energie pro elektrické obvody polovodičová součástka s řídící elektrodou galvanicky izolovaný prostředek pro elektrickou vazbu = tranzistor = transformátor

  6. Optional Patentový žargon v elektronice = LED (dioda emitující světlo) součástka emitující světlo zařízení pro sběr elektrického proudu z elektrického kabelu = pantograf

  7. Optional Patentový žargon v obecné technologii prodlužovací prvek = trubka, potrubí, kabel nebo optické vlákno křídlo = dveře nebo okno

  8. Optional Patentový žargon v obecné technologii prostředek pro akumulaci energie = pružina = hřebík, šroub nebo nýt apod. upevňovací prostředky

  9. Optional Patentový žargon v obecné technologii = membrána nebo diafragma pružná součástka uzamykací prostředky = U-zámek apod.

  10. vodu a olej odpuzující povrch polymer rozpustný ve vodě nebo vodou dispergovatelný polymer superabsorbent expandovaný styrenový kopolymer polyisopren ionomer roubovaný kopolymervinyl-aromatických monomerůna butadienovém kaučuku aromatický polyester Teflon® kyselina polyakrylová (sůl)nebopolyvinylalkohol gel z kyseliny polyakrylové (sůl) polystyrenová pěna; Styrofoam® přírodní kaučuk kopolymer etylénu a solí akrylové kyseliny ABS (plast, z něhož jsou vyrobeny kostky LEGO) PET (polyetylentereftalát) Optional Patentový žargon v chemii

  11. Optional Patentový žargon v chemii • Kompozice obsahujícíA, B a C = směs nejméně látek A, B a C, a možná i dalších složek Příklad: kompoziceobsahující roztok kyseliny mléčné v alkoholu/ve vodě → Víno! • Sloučenina sestávající z A, B a C = směs, kde jsou přítomny pouze látky A, B a C Příklad: sloučenina sestávající z roztoku kyseliny mléčné v alkoholu/ve vodě → Víno je v tomto případě vyloučeno, neboť obsahuje mnoho jiných látek než pouze kyselinu mléčnou, alkohol a vodu. • Kompozice v podstatě sestávající z A, B, a C = směs látek A, B a C, která může obsahovat i další složky za předpokladu, že tyto nijak negativně neovlivňují účinek daného vynálezu Příklad: sloučenina skládající se v podstatě z roztoku kyseliny mléčné v alkoholu/ve vodě → Může jí být i víno, pakliže ostatní složky ve víně nebrání výslednému kýženému účinku vynálezu.

  12. Optional Patentový žargon v chemii/farmacii „zahrnující" = mohou být přítomny i další příměsi „obsahující" = mohou být přítomny i další příměsi „sestávající z" = přítomny jsou pouze uvedené látky Kompozice obsahující vodu a glycerol

  13. Patentový žargon pro oblast farmacie Optional oční roztok = roztok vhodný k aplikaci do očí (NIKOLI např. hydroxid sodný s pH 13) farmakologicky = jakákoli substance , kterou by odborník v dané oblasti přijatelný nosič (= kvalifikovaná osoba) použil pro přípravu léku (příklady: celulóza, glycerol, škrob) Prostředek k mísení = jakékoli zařízení nebo míchačka, které jsou vhodné farmaceutických k tomuto účelu. Nemusí nutně pocházet z oblasti přísad/složek farmacie a lze je použít i k jiným účelům (příklad: kuchyňský mixér)

  14. Patentový žargon pro oblast farmacie Optional Farmaceutická kompozice = výjimka z popsaného principu: zahrnující X a Y pro užití je bráno v potaz cílené použití k léčbě onemocnění Z (než omezení na pouhé „vhodný k”) pokud - daná sloučenina dosud nebyla v lékařství použita (= první použití v lékařství) nebo - přinejmenším dané specifické použití dosud nebylo popsáno (= další/druhé použití v lékařství)

  15. Vyhledávání dle patentového třídění

  16. Hledaný patent: klimatizace pro autobusy

  17. Výsledky vyhledávání: příslušné třídy patentů dle ECLA

  18. Vyhledávání patentů v příslušné patentové třídě

  19. Přidávání dalších kritérií do vyhledávání Pouze evropské patentové přihlášky Pouze přihlášky zveřejněnév určitém roce? Pouze přihlášky od určitých vynálezců?

  20. Seznam výsledků Espacenet

  21. Zobrazení seznamu citujících dokumentů Důležité! Citující dokumenty pro EP0200362 (PCR, vynalezený nositelem Nobelovy ceny Kary Mullisem)

  22. Zobrazení nebo tisk původního dokumentu

  23. Strojový překlad popisu a nároků

  24. INPADOC právní stav

  25. Podrobné informace o přihláškách evropských patentů

  26. Kontextová nápověda a interaktivní asistent • Další pomoc: • http://forums.epo.org/espacenet/ • helpdesk: espacenet@epo.org • http://www.epo.org/learning-events/events/training/patent-information.html • www.epo.org/espacenet-assistant • www.epo.org/pi-tour

More Related