1 / 16

Objectifs

« La zone FHV » Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité Octobre 2014. Objectifs. Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité.

Download Presentation

Objectifs

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. « La zone FHV »Matériel didactique – FHVService prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualitéOctobre 2014

  2. Objectifs Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité Expliquer la zone FHV Expliquer la circulation de personnes, du matériel et des déchets dans la zone FHV Identifier les principes à appliquer pour sécuriser la gestion de la situation dans la zone FHV

  3. Fièvre Hémorragique Virale (FHV)? Sécuriser la prise en charge de la situation Par la mise en application de la Mesure Spécifique « Strict » pour préserver: 1) les professionnels d’une contamination par le virus en contact direct et indirect avec le patient suspect / atteint de FHV; (moyens de protection des personnes) 2) l’environnement hospitalier d’une dissémination du virus (espace dédié; supervision des professionnels en contact avec le patient; gestion des déchets; désinfection du matériel et des locaux) Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité

  4. Zone FHV Zone couloir non contaminée Zone couloir non contaminée Chambre potentiellement hautement contaminée Zone sas de sortie Considérée comme potentiellement contaminée Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité La prise en charge d’un patient suspect ou atteint de FHV a lieu dans un espace dédié et aménagé: la zone FHV

  5. Zone FHV (2) Zone couloir non contaminée Zone couloir non contaminée Chambre potentiellement hautement contaminée Zone sas de sortie Considérée comme potentiellement contaminée Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité La zone FHV se décompose en trois lieux distincts: La chambre où se trouve le patient, potentiellement hautement contaminée par le virus La zone sas de sortie, lieu de transition entre la chambre et la zone couloir. La zone sas est considérée comme une zone contaminée. La zone couloir (délimitée), non contaminée

  6. Zone FHV – Entrée en chambre Zone couloir non contaminée Chambre potentiellement hautement contaminée Zone sas de sortie considérée comme potentiellement contaminée Zone couloir non contaminée supervision supervision Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité Un collaborateur entre dans la chambre par nécessité (soins, examen, entretien); il est complètement protégé de contact direct avec le patient, ses liquides biologiques et du matériel contaminé; il est impérativement supervisé par un autre collaborateur

  7. Tenue conforme - Entrée en chambre Personne « entrante en chambre » : - habillage sous supervision: combinaison; sabots; protège-chaussures; masque UF; cagoule; lunettes Opsafe; gants chirugicaux; surblouse chirurgicale imperméable; gants de soins nitrile non stériles Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité

  8. Zone FHV – Sortie de chambre Zone couloir non contaminée Chambre potentiellement hautement contaminée Zone sas de sortie considérée comme potentiellement contaminée Zone couloir non contaminée supervision supervision supervision Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité Un collaborateur sortant de la chambre est impérativement supervisé par un autre collaborateur et suit strictement les consignes qui lui sont énoncées; il passe obligatoirement pas la zone sas Le retrait des moyens de protection se fait en trois étapes: 1ère étape en chambre; seconde étape en zone sas; troisième étape au seuil de la zone couloir

  9. Zone FHV – Entrée en zone sas Zone couloir non contaminée Chambre potentiellement hautement contaminée Zone sas de sortie considérée comme potentiellement contaminée Zone couloir non contaminée Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité Un collaborateur entre dans la zone sas par nécessité (supervision du collaborateur en chambre et sortant de chambre, gestion du matériel et des déchets sortants ; gestion de l’approvisionnement en chambre); il est protégé de contact indirect éventuel avec le patient, ses liquides biologiques et du matériel contaminé.

  10. Tenue conforme - Entrée en zone sas • Personne « entrante en zone sas: • Habillage autonome: sabots; surblouse imperméable; gants de soins nitrile non stériles • Pas d’entrée en chambre Plus: lunettes (monture et visière) et masque de soins en cas de risque d’éclaboussures de produits désinfectants Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité

  11. Zone FHV – Sortie de zone sas Zone couloir non contaminée Chambre potentiellement hautement contaminée Zone sas de sortie considérée comme potentiellement contaminée Zone couloir non contaminée supervision Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité Un collaborateur sortant de la zone sas est impérativement supervisé par un autre collaborateur et suit strictement les consignes qui lui sont énoncées

  12. Zone FHV – matériel sortant de chambre • Première désinfection en chambre - par le collaborateur en chambre et sous supervision • Transfert du matériel maintenu avec des chiffons imbibés de désinfectant vers la zone sas • Seconde désinfection en zone sas – par le collaborateur en zone sas • Transfert du matériel vers la zone couloir Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité

  13. Zone FHV - Sortie des déchets produits en chambre • Déchetsolide: > sac jaunefermé • Déchetliquide: > double sac jaune, chaque sac fermé; matériauasborbantimbibé de désinfectant • Déchettranchant-piquant: • > container rigidefermé-scellé • emballage(s) introduit(s) en bidon au seuil de la zone sas; bidonfermé-scellé et désinfectépar le professionnel en chambre • bidonpris en charge par le professionneldans la zone sas et désinfectéunesecondefois; évacuationdirectedans le container en zone couloir; • autoclavage; • incinération. Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité

  14. Zone FHV - Sortie des déchets produits en zone sas • Déchetsolide: > sac jaunefermé • Déchetliquide: > double sac jaune, chaque sac fermé; matériauasborbant • emballage(s) introduit(s) en bidondans la zone sas; bidonfermé-scellé et désinfectépar le professionnel en zone sas • désinfection du bidon par le professionneldans la zone sas; évacuationdirectedans le container en zone couloir; • autoclavage; • incinération. Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité

  15. Sortie d’un échantillon biologique de la chambre • Caractéristique: sécuriser l’évacuation de l’échantillon, son acheminement en laboratoire et sa prise en charge en laboratoire: Préalable: le tube de prélèvement est identifié avant d’entrer en chambre • En chambre: désinfecter le tube de prélèvement (éthanol); déposer le tube dans un protège-tube avec un chiffon imbibé de désinfectant; fermer et désinfecter le protège-tube (éthanol); déposer le protège-tube avec un chiffon imbibé de désinfectant dans le biotainer; visser le biotainer et le désinfecter (solution de chlore 0.275%); • Au seuil de la zone sas: le collaborateur en chambre dépose le biotainer dans la boîte de sécurité, tenue ouverte par le collaborateur en zone sas, en le tenant avec le chiffon imbibé de désinfectant • Dans la zone sas: fermer la boîte de sécurité et la désinfecter avec un chiffon imbibé de désinfectant; la remettre au laborantin au seuil du sas en tenant la boîte avec un chiffon imbibé de désinfectant Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité

  16. Pour plus de précisions • Se référer aux recommandations institutionnelles des HUG pour la prise en charge d’un patient suspect ou atteint de FHV dont la dernière version mise à jour est disponible en intranet et internet sous: http://vigigerme.hug-ge.ch/ Pour la gestion pratique de la Mesure Spécifique « Strict » par les équipes médico-soignantes: chapitre 6 et ses annexes 3, 4, 5, 12, 13; chapitre 7 Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l’infection, direction des soins, direction médicale et qualité

More Related