Download
multilingual tools n.
Skip this Video
Loading SlideShow in 5 Seconds..
Multilingual Tools PowerPoint Presentation
Download Presentation
Multilingual Tools

Multilingual Tools

236 Views Download Presentation
Download Presentation

Multilingual Tools

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript

  1. Multilingual Tools Alain REICHLING Deputy Head of Unit Multilingualism and Terminology Coordination ISPRA, September 2005

  2. T for … • TM (Translation Memories) • MT (Machine Translation) • TT (Terminological Tools) And a few others, plus • TW (Technological Watch) • And of course … inTerinsTiTuTional …!

  3. Translation Memories • Front-end: TWB (Translator's Workbench) • Back-end: Euramis • Model: recycling and sharing • To be avoided: local memories!!!

  4. Euramis • Much more than just translation memories • EURopean Advanced Multilingual Information Services Service Integrator • Automatic preprocessing • Document alignment • Machine translation • On-line concordance • Celex titles and documents automatically aligned • etc.

  5. Machine Translation(875 584 pages in 2003)

  6. Machine Translation • Integrated with Euramis, Intracomm, Word • ECMT • 28 language pairs (including prototypes) EN => DE, EL, ES, FR, IT, NL, PT FR => DE, EL, EN, ES, IT, NL, PT    DE, EL, ES, IT, NL, PT, DA, SV => EN/FR • New languages – IDA studies • New strategy?

  7. Machine Translation • Translators: from English and French computer-aided translation tool post-editing • Administrators: into English and French browsing tool

  8. Machine Translation • Commission: 80% • 40% DGT • FR-ES EN-ES EN-FR FR-EN FR-PT EN-PT FR-IT • 60% other DGs • FR-EN EN-FR DE-EN EN-ES EN-DE EL-FR EN-IT • Other EU Institutions: 10% • Member States: 10%

  9. Technological Watch • We cannot stop the world • DGT’s eyes and ears • Together with other EU Institutions (and UN agencies) • Procedures

  10. That’s it! More on DGT Multilingual Tools?http://europa.eu.int/comm/dgs/translation/bookshelf/tools_and_workflow_en.pdf T h a n k Y o u !