1 / 53

Notranji trg - liberalizacija

Notranji trg - liberalizacija. Zniževanje ovir Kdo lahko ovira? DČ (prosti pretoki) Podjetje (konkurenca) Liberalizacija = temelj integracije. Cona proste trgovine. Carinska unija. Skupni / notranji trg. Ekonomska in monetarna unija. Popolna ekonomska integracija. Odprava carin in kvot.

ardice
Download Presentation

Notranji trg - liberalizacija

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Notranji trg - liberalizacija • Zniževanje ovir • Kdo lahko ovira? • DČ (prosti pretoki) • Podjetje (konkurenca) • Liberalizacija = temelj integracije

  2. Cona proste trgovine Carinska unija Skupni / notranji trg Ekonomska in monetarna unija Popolna ekonomska integracija Odprava carin in kvot X X X X X Skupna carinska tarifa X X X X Prosto gibanje proizvodnih faktorjev X X X Usklajevanje ekonomskih politik X X Popolna unifikacija ekonomskih politik X Stopnje/vrste ekonomskih integracij

  3. Notranji trg (člen 26 PDEU) • Notranji trg zajema območje brez notranjih meja, na katerem je v skladu z določbami Pogodb zagotovljen prost pretok produkcijskih faktorjev: • blaga, • oseb, • storitev in • kapitala (in plačil).

  4. Temelji prostih pretokov • Prepoved diskriminacije (Člen 18 PDEU; Člen 12 PES): • Državljanstvo, prebivališče, spol • Direktna in indirektna (obratna je dopustna) • Načelo vzajemnega priznavanja(sodna praksa - Cassis) • Zakonodaja različnih držav je ekvivalentna (zaupanje) • Zakonodaja EU • Neposredni učinek PES/PDEU in uredb • Harmonizacijske direktive

  5. Omejevalni ukrepi, ki jih prepoveduje PDEU • Carine • Dajatve z enakim učinkom (DzEU) • Diskriminatorne notranje obdavčitve • Količinske omejitve • Ukrepi z enakim učinkom (UzEU)

  6. Prost pretok blaga • Carinska unija (člen 28 PDEU) • Notranja ureditev – trgovina med DČ • Prepoved carin in DzEU • Zunanja ureditev –trgovina s tretjimi državami • Skupna carinska tarifa • Skupen carinski kodeks • Skupna zunanjetrgovinska politika (člen 207 PDEU) • Prepoved diskriminatornih notranjih obdavčitev • Prepoved kvot in UzEU

  7. Blago • Kaj je blago? • “Blago so predmeti, ki jim lahko izrazimo vrednost v denarju in so lahko predmet trgovinske menjave”(Komisija proti Italiji, 7/68) • Katero blago je v prostem pretoku? • Blago s poreklom iz DČ • Blago iz tretjih držav, potem ko legalno pride v eno od DČ

  8. Prepoved DzEU • Kaj so DzEU? • Vse finančne obremenitve, ki jih DČ enostransko naloži v zvezi s prehodom meje, ne glede na njihov učinek, namen, naravo, strukturo ali poimenovanje in imajo enak učinek kot carine.

  9. “Izjeme” • Dajatve ki so naložene na domače in uvoženo blago • Nadomestila, ki so povračilo stroškov za opravljene storitve • Specifična korist & sorazmernost vrednosti storitve • Plačila pregledov naloženih s strani EU ali MP • Ne presega dejanskih stroškov • Obvezna za vse proizvode v EU • Naložene v splošnem interesu EU • Pospešujejo prost pretok blaga • Davki

  10. Prepoved diskriminatornih notranjih davkov (člen 110 PDEU (člen 90 PES)) • Nobena država članica ne uvaja, neposredno ali posredno, kakršnih koli notranjih davkov na izdelke drugih držav članic, ki bi bili višji od davkov, uvedenih neposredno ali posredno na enakovrstne domače izdelke. • Prav tako nobena država članica ne uvaja takšnih notranjih davkov na izdelke drugih držav članic, s katerimi bi posredno zaščitila druge [podobne, konkurenčne] izdelke.

  11. Kaj so količinske omejitve? • “Vsi ukrepi, ki imajo učinek popolne ali delne preprečitve uvoza ali izvoza blaga, ali blaga v tranzitu” • Geddo proti Ente Nazionale Risi, 2/73 • R proti Henn & Darby, 34/79 • “Eksplicitne omejitve”

  12. Kaj so UzEU? • »Vsa pravila o trgovanju, uveljavljena s strani katere od držav članic, ki utegnejo bodisi posredno bodisi neposredno ter bodisi dejansko ali potencialno ovirati promet blaga znotraj Skupnosti.« • Dassonville, 8/74 • “Implicitne omejitve” • 2 možnosti: • Harmonizacija (+ integracija) • Prepoved UzEU (- integracija) • Kaj je državni ukrep?

  13. Kategorije UzEU • Razlikovalni ukrepi (formalno diskriminatorni) • Uvozna dovoljenja, inšpekcije (InternationalFruitCompany, 54/71) • Reklamna kampanja za domače izdelke “BuyIrish”, 294/80; German Quality Products C-325/00); • Certifikati (Dassonville, 8/74) • Geografsko poreklo (IrishSouvenirs, 113/80) • Uporaba domačega standarda pri javnem naročilu (Komisija proti Irski, 45/87) • Ukrepi brez razlikovanja (materialno diskriminatorni): • Večje (dvojno) breme za uvožene produkte • Cassis de Dijon: medsebojno zaupanje & priznavanje • “Proizvodne norme” • Mere, teža, embalaža vsebnost določenih substanc • Walter Rau, 133-136/85 (margarina) • DeutscheReinheitsgebot (178/84) • Ostali ukrepi • Omejitve reklamiranja npr. žganih pijač zvarjenih iz žitaric (Komisija proti Franciji, 152/78)

  14. Cassis de Dijon, 120/78 • Domneva prostega pretoka (svobodne trgovine): • »Ni nobenega veljavnega razloga za to, da alkoholne pijače, pod pogojem, da so zakonito proizvedene in dane v promet v eni državi članici, ne bi bile dane v promet tudi v katerikoli drugi državi članici.«

  15. Rešitev/izjeme • Harmonizacija (popolna/delna) • Člen 36 PDEU (člen 30 PES) razlikovalni ukrepi: • Nameni - izčrpno: javna morala, javni red in javna varnost, zaščita zdravja in življenja ljudi, živali in rastlin, zaščita narodnega bogastva, umetniške, zgodovinske ali arheološke vrednosti in zaščita intelektualne lastnine • NE: arbitrarna diskriminacija & prikrito omejevanje trgovine med DČ • Nujnost & sorazmernost • RuleofReason (Cassis) ukrepi brez razlikovanja: • Nameni - ni izčrpno: varovanje javnega zdravja, učinkovitost davčnega nadzora, poštenost komercialnih transakcij,varstvo potrošnikov. Kasneje: varstvo okolja, varstvo delovnega okolja, varstvo socialno-kulturnih značilnosti ter varstvo izražanja kulture. • Nujnost & sorazmernost • Dokazno breme: DČ

  16. Kdaj Rule of reason? • Ne sme obstajati izčrpna ureditev s predpisom EU, • nacionalni predpis mora brez razlikovanja veljati glede domačih in uvoženih izdelkov, • interes, ki ga ukrep skuša varovati, mora biti takšen, da upravičuje izjemo od prostega pretoka blaga in • ukrep mora biti sorazmeren • “Nalepka” • DČ varujejo iste interese • Lahko različni nivoji – upoštevati DČ izvora!

  17. Načini prodaje – Keck, 267-268/91 • Socialno-ekonomske odločitve DČ • Odpiralni čas trgovin • Omejitve glede reklamiranja • Omejitve prodajnih “trikov” (prodaja pod nabavno ceno, bonusi …) • Vedno zmanjšujejo prodajo – tudi uvoženih • Neusklajenost sodne prakse v preteklosti • Keck SEU: »... V nasprotju s prejšnjimi odločitvami, uporabe določenih nacionalnih predpisov glede proizvodov iz drugih držav članic, ki omejujejo ali prepovedujejo določene načine prodaje, ni mogoče šteti za ukrep, ki bi lahko neposredno ali posredno, dejansko ali potencialno oviral trgovino med državami članicami v smislu sodbe v primeru Dasonville pod pogojem, da se ti predpisi uporabljajo za vse prizadete trgovce, ki delujejo na ozemlju te države ter v pravnem in dejanskem pogledu na enak način zadevajo tako trženje domačih proizvodov kot tudi proizvodov iz drugih držav članic.« • Kaj je način prodaje? • Kje, kako, kdaj, kdo, pod kakšnimi pogoji reklama/prodaja • Odnos do 36 PDEU & Casis? – NI testa nujnosti in sorazmernosti

  18. Prosto gibanje oseb – kdo? • Ekonomsko aktivni: • Delavci • Samozaposleni • Ekonomsko neaktivni: • Družinski člani, • Upokojenci • Študenti • Turisti • Prejemniki storitev

  19. Delavci (člen 45 PDEU; 39 PES) • 1.V Uniji se zagotovi prosto gibanje delavcev. • 2.Prosto gibanje vključuje odpravo vsakršne diskriminacije na podlagi državljanstva delavcev držav članic v zvezi z zaposlitvijo, plačilom in drugimi delovnimi in zaposlitvenimi pogoji. • 3.Ob upoštevanju omejitev, utemeljenih z javnim redom, javno varnostjo in javnim zdravjem, zajema pravico: • a) sprejeti ponujeno delovno mesto; • b) se v ta namen na območju držav članic prosto gibati; • c) bivati v državi članici zaradi zaposlitve skladno z določbami zakonov ali drugih predpisov, ki urejajo zaposlovanje državljanov te države; • d) ostati na ozemlju države članice po prenehanju zaposlitve v tej državi pod pogoji, zajetimi v predpisih, ki jih pripravi Komisija. •  4. Določbe tega člena se ne uporabljajo pri zaposlovanju v državni upravi. • Neposredni učinek (V & H) • + vrsta uredb in direktiv

  20. Kdo je delavec? (Hoekstra 75/63) • Ekonomska storitev • Nadzor delodajalca (nadrejenost/podrejenost • Trajanje • Plačilo • Mejni primeri: • 'part-time' zaposlitev, • nizko plačilo, • dajatve v naravi, • pripravništvo, staž ipd., • revalidacija, • poklicni šport • Tudi iskalci zaposlitve (3 mes) Antonissen, C-292/89.

  21. Prepoved diskriminacije • Neposredna diskriminacija • (Komisija proti Franciji, 167/73 – državljanstvo posadk na francoskih ladjah) • Posredna diskriminacija • Sotgiu, 152/73 – nadomestilo za ločeno življenje; • Groener, 379/87 – irski jezik; Angonese, C-281/98) • Nediskriminatorni ukrepi,ki omejujejo dostop na trg delovne sile (Bosman, C-415/93) • Ne pa: obrnjene diskriminacije (zoper domače državljane, kjer ni čezmejnega elementa: Saunders, 75/78, Kremzow, C-299/95)

  22. Izjeme (45(3, 4) PDEU; 39 PES) • Javni red, javna varnost, javno zdravje • Direktiva 64/221 • Javne službe • ozka razlaga SEU: službe, ki zajemajo neposredno ali posredno udeležbo pri izvrševanju javno-pravnih pristojnosti in pooblastil za zaščito interesov države (Komisija proti Belgiji, 149/79) • 2 pogoja: • pristojnosti delovnega mesta morajo temeljiti na predpisu javnega prava in • zasledovati zaščito splošnega interesa države – potrebna posebna vez & lojalnost delavca državi

  23. Svoboda ustanavljanja sedeža (49-54 PDEU) • Delovno razmerje – prosto gibanje delavcev • Samostojno opravljanje dejavnosti – svoboda ustanavljanja sedeža • Iz DČ v drugo DČ • Iz tretje D v DČ • Samo za državljane EU • Tudi povezane pravice (npr. družinski člani) • Prepoved neposredne in posredne diskriminacije

  24. Priznavanje poklicnih kvalifikacij • Sektorski pristop – sektorske direktive • Zdravniki, zobozdravniki, arhitekti, odvetniki … • Splošni pristop • Direktiva 89/84 za vse regulirane poklice • Direktiva 92/95 drugi splošni sistem • Direktiva 2005/36

  25. Gospodarske družbe • Harmonizacijske direktive • Premestitev sedeža ni mogoča – ustanovitev druge družbe v drugi DČ • EDD (Societas Europea) • Statusna preoblikovanja na podlagi enotnih pravil

  26. Prosto opravljanje storitev 4 situacije • ponudnik storitve prečka mejo med DČ, • prejemnik storitve prečka mejo med DČ, • ponudnik in prejemnik storitve prečkata mejo med DČ, • samo storitev prečka mejo med DČ • Razmejitev med svobodo opravljanja storitev in drugimi svoboščinami

  27. Omejujoči nediskriminatorni ukrepi - Gebhard, C-55/94 • Potreben je enoten pristop k pretoku blaga, delavcev, storitev in k ustanovitvi; • Nediskriminatorna pravila so prepovedana, če otežujejo dostop na trg • “Nacionalna pravila, ki bi lahko omejila ali napravila izvrševanje temeljnih svoboščin iz Pogodbe manj zanimivo, morajo izpolnjevati štiri pogoje… (da bi jih lahko opravičili).” • RuleofReason: • Ukrep mora biti nediskriminatoren • Upravičen s ciljem splošnega interesa • Primeren za zagotovitev cilja • Sorazmeren

  28. Prost pretok kapitala (člen 63 PDEU; 56 PES) • Znotraj določil tega poglavja so prepovedane vse omejitve pretoka kapitala med državami članicami in med državami članicami in tretjimi državami. • Znotraj določil tega poglavja so prepovedane vse omejitve plačilnega prometa med državami članicami in med državami članicami in tretjimi državami.

  29. Prost pretok kapitala • Razmejitve z drugimi svoboščinami • Prepoved diskriminacije (D/I) • Izjeme (člen 65) • Davki • Poseben pravni režim glede določenih vlaganj/nepremičnin

  30. Ekonomske svoboščine - zaključki • Prepoved diskriminacije … splošna prepoved oviranja • Dopustnost omejevalnih ukrepov (Gebhard, 55/94): • uporabljati se morajo nediskriminatorno, • utemeljeni morajo biti z 'nujnimi potrebami' javnega interesa, • morajo biti primerni za doseganje zaželenega cilja in • ne smejo iti dlje, kot je potrebno za doseganje njihovega cilja. • Pravila o PP ne veljajo v “internih situacija” • Možna obratna diskriminacija (strožji predpisi domače DČ) • Samo v prometu med DČ, ne v prometu med DČ in tretjimi D • Razširitev na EGP/Švico

  31. Konkurenca

  32. Viri konkurenčnega prava EU • Členi 101 – 109 PDEU (81 – 89 PES) • Prepovedano sodelovanje (101) • Sporazumi med samostojnimi podjetji • Sklepi podjetniških združenj • Usklajeno ravnanje • Zloraba dominantnega položaja (102) • Sekundarni: • Uredba 1/2003 (decentralizacija) • Uredba 139/2004 (nadzor nad koncentracijami) • Druge uredbe (skupinske izjeme …) • Odločbe Komisije, SEU, Splošnega sodišča

  33. Razmerje med konkurenčnim pravom EU in DČ • Mora biti prisoten element “Skupnosti” • Primarnost • Teorija dveh (3) sistemov • Teorija enega sistema • Walt Wilhelm, 14/68 • Člen 3 Uredbe 1/2003

  34. Consten & Grundig Grundig Consten G D2 D1 D1 ND1 D2 ND2 ND D3 D4

  35. Elementi generalne klavzule • Dve ali več samostojnih podjetij • Podjetniško združenje • Koordinacija (collusion) v obliki sporazuma, sklepa ali usklajenega ravnanja • Namen ali učinek je preprečevanje omejevanje ali izkrivljanje konkurence • Znaten vpliv na konkurenco • Znaten vpliv na trgovino med DČ

  36. Usklajeno ravnanje • Enako/podobno ravnanje na trgu • Posledica stikov, tajnih dogovorov, izmenjave informacij … • Tudi neformalno sodelovanje • Skrivanje, uničenje dokazov • “odprava negotovosti glede bodočih ravnanj na trgu” (Suikerunie, 40-48, 50, 54, 56, 111, 113, 114/73) • Ni treba dokazovati sporazuma ali sklepa • Razlika med usklajenim ravnanjem in naravno reakcijo na tržne razmere • Različni proizvodni stroški

  37. Usklajeno ravnanje in naravno paralelno ravnanje • “Conscious parallellism” • Sprejemljiva razlaga enakega/podobnega ravnanja • ICI (Dyestuffs) • Asturienne&Rheinzink • Woodpulp

  38. Karteli • Dogovarjanje cen • Quinine, Dystuffs (ICI), Cement Cartel, Sugar Cartel • Omejitve proizvodnje/prodaje (kvote) • Qinine, Belasco • Delitev trgov (načelo domačega trga) • Cement Cartel, Peroxygen, SAS/Maersk • Dogovarjanje glede ponudb na javnih razpisih (bid rigging) • Heating pipes • Omejevanje reklamiranja ipd. • Milchforderungfonds • Programi prizanesljivosti

  39. Namen izjem po 81/3 • Interpretacija 81/1 • Odprava nepotrebnega omejevanja ravnanja na trgu • Proti- in prokonkurenčni vidiki sporazuma • Učinkovitost • Boljši produkti, nižje cene • Tehtanje • Socialno-politični faktorji (kontekst)

  40. Uporaba izjem • Do 1.4.2004 • OdločaKomisija (SPS in ESP) • Oveznapriglasitev • Individualne in skupinske izjeme (EK) • Po reformi: • Odločajonacionalniuradi (nacionalnasodišča) • Direktni učinek 101 (in 102 PDEU) • LahkotudiKomisija • Ni večpriglasitve, individualnih izjem • Skupinske so ostale • Presoja “ex post” namesto “exante”

  41. Elementi generalne klavzule • Podjetje ali več podjetij (naslovljenci) • Prevladujoč položaj • Zloraba • Skupni (notranji) trg ali njegov znaten del • vpliv na trgovino med državami članicami

  42. Prevladujoči položaj - Analiza tržne moči • Tržni delež • Drugi dejavniki: • Število in mč konkurentov (2. največji), • Zmožnost hitro reagirati na spremembe na trgu; • Vstopne ovire

  43. . Tržni delež 25 50

  44. Upoštevni trg • Produktni upoštevni trg: • Medsebojna zamenljivost produktov, • Test zamenljivosti, navzkrižna elastičnost • UnitedBrands, Hoffmann-La Roche; HuginKassaregister AB in HuginCashRegistersLtd. proti Komisiji, 22/78 [1979] ECR 1869 • Krajevni upoštevni trg: • bistveno enaki (objektivni) tržni oziroma konkurenčni pogoji na določenem (krajevnem) območju so za podjetja enaki (ali vsaj zelo podobni) • UnitedBrands, AKZO Chemie BV proti Komisiji, C-62/86 • Časovni upoštevni trg: • Posebne razmere v določenih obdobjih • Olimpijske igre … • Naftna kriza (BenzinePetroleumHandelsmaatschappij BV proti Komisiji, 77/77 )

  45. Primeri zlorab • Nepoštene cene (nakupne, prodajne) • roparske cene (AKZO, Mobitel II) • diskriminatorne cene (UnitedBrands, Tetra Pak II,) • Previsoke cene (Unitedbrands, Parke Davis) • Rabati in popusti (Michelin, HLR, BritishPlasterboard) • Odklonitev sklepanja pogodb/dobav (UnitedBrands, CommercialSolvents, Napier/BritishSugar, BP) • “nujne zmogljivosti” (essentialrequirements (OscarBronner, Magill, Landbroke, IMS Health; Mercator) • Vezana prodaja (Hilti, Microsoft)

  46. Nadzor nad koncentracijami • Uredba 139/2004 (“Dimenzija Skupnosti”) • Izključna pristojnost Komisije in uporaba prava EU • Predhodna priglasitev • Presoja skladnosti s skupnim trgom • Ali znatno omejuje konkurenco? • Ali ustvarja nov ali krepi obstoječ dominanten položaj?

  47. Skupna trgovinska politika • Notranja komponenta: • Carinska unija • Zunanja komponenta: • Trgovina s tretjimi D • Izključne pristojnosti EU • Komisija se pogaja, Svet sklepa • Postopek: 218 PDEU (300 PES) in 207 PDEU (133 PES) • Učinki pogodb 216(2) PDEU (300(7) PES): • Zavezujoče za institucije EU in DČ • Lahko neposredni učinek

  48. Sekundarni predpisi • Uredba 2603/69 – skupna pravila o izvozu v tretje D • Uredba 384/96 – Antidumping • Uredba 2026/97 – subvencionirani uvoz

  49. Dumping in izvozne subvencije

  50. Pogoji za uvedbo ukrepov • Obstoj dumpinga, • Obstoj znatne škode industriji skupnosti, • Vzročna zveza med dumpingom in škodo • Uvedba ukrepov je v interesu Skupnosti

More Related