1 / 9

Apresentação Walter Moers – Die Stadt der träumenden Bücher ( A Cidade dos livros sonhadores )

Apresentação Walter Moers – Die Stadt der träumenden Bücher ( A Cidade dos livros sonhadores ). Johanna Lange 3.5.2011 ( Curso anual de português para estrangeiros , 2°semestre 2011, Nível C, Professora : Ângela Carvalho). Publicado em 2004 (Alemanha). Editora Piper.

annona
Download Presentation

Apresentação Walter Moers – Die Stadt der träumenden Bücher ( A Cidade dos livros sonhadores )

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ApresentaçãoWalter Moers – Die Stadt der träumenden Bücher (A Cidade dos livros sonhadores) Johanna Lange 3.5.2011 (Cursoanual de portuguêsparaestrangeiros, 2°semestre 2011, Nível C, Professora: Ângela Carvalho)

  2. Publicado em 2004 (Alemanha) Editora Piper

  3. O escritor e caricaturistaalemão Walter Moers

  4. Resumo O escritor Moers diz-se apenas o tradutor desse livro. A figura principal e o autor fictício é o dragão-poeta Hildegunst von Mythenmetz.

  5. II. Resumo Resumo O país de Zamonien (Zamonia)

  6. Resumo • Estrutura típica dos livros de fantasia ou aventura: Hildegunst von Mythenmetz recebe a missão do seu “padrinho de poesia” de descobrir um autor desconhecido (que parece ser o melhor do mundo). Por isso, o dragão jovem vai a Buchhaim, a “Cidade dos livros sonhadores”. Em Buchheim, Mythenmetz encontra um mundo que só vive dos livros (livrarias) e para os livros. Por baixo da cidade, existem catacumbas misteriosas onde há livros antigos de grande valor. Subitamente, Hildegunst encontra-se no meio duma intriga oculta – um dia, é anestesiado por um livro tóxico e acorda nas catacumbas. No fim, o dragão jovem cresce, tornando-se adulto, e consegue adulterar os planos intrigantes de Smeik, um alfarrabista corrupto que quer o poder total da cidade.

  7. Informação adional • Grande sucesso na Alemanha • Prémios: • Jury der jungen Leser (Júri dos jovens leitores) - 2005 • O Phantastik-Preis der Stadt Wetzlar (prémio da literatura fantástica da cidade de Wetzlar) - 2005 • Foi traduzido para várias línguas (espanhol, inglês, italiano,neederlandês, polaco, francês), mas infelizmente, ainda não para português. Buchling, homenzinho de livro

  8. Avaliação e justificação da escolha • Um exemplo da literatura intertextual – refere-se às sagas antigas, a vários escritores • Imagens bonitas • É um livro de fantasia, mas é divertido. • Linguagem acessível • Joga muito com tradições da literatura • Anagramas de escritores conhecidos, p.e. Ojahnn Golgo van Fontheweg (Johann Wolfgang von Goethe) Woski Ejstod (Dostojewski)

  9. Fontes: • http://www.mythenmetz.de/ (o site official do poeta Mythenmetz) • www.wikipedia.de • http://www.goethe.de/kue/lit/prj/com/pch/chm/pt363952.htm

More Related