1 / 16

REGÊNCIA NOMINAL E VERBAL

REGÊNCIA NOMINAL E VERBAL. Dá-se o nome de regência à relação de subordinação que ocorre entre um verbo (ou um nome) e seus complementos. Ocupa-se em estabelecer relações entre as palavras, criando frases não ambíguas, que expressem efetivamente o sentido desejado, que sejam corretas e claras.

alyson
Download Presentation

REGÊNCIA NOMINAL E VERBAL

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. REGÊNCIA NOMINAL E VERBAL Dá-se o nome de regência à relação de subordinação que ocorre entre um verbo (ou um nome) e seus complementos. Ocupa-se em estabelecer relações entre as palavras, criando frases não ambíguas, que expressem efetivamente o sentido desejado, que sejam corretas e claras. Há dois tipos de regência: Regência nominal; Regência verbal.

  2. Regência nominal Estuda as relações em que os nomes – substantivos, adjetivos e advérbio – exigem complemento para completar-lhes o sentido. Geralmente, essa relação entre o nome e seus complementos é estabelecida pela presença de preposição. • Ele tem aversãoà altura. •                 TR         Tr • Ficamos contentespor você. •                   TR             Tr

  3. Observação: Há nomes que admitem mais de uma preposição. • Tenha amor a seus filhos.   • Renato não morria de amorpor Paula. • A seguir veremos a relação de alguns nomes e as suas preposições mais usuais:

  4. Regência nominal Acostumado com, a. / Ansioso para, por. Contente com, por, de, em. / Alheio a. Inofensivo a, para. / Próximo a, de. Apto a, para. Falta a, com, para com. Preferível a, para. Situado a, em, entre.

  5. REGÊNCIA VERBAL É o modo pelo qual o verbo se relaciona com os seus complementos. • Todos criticaram a professora. •                TR                Tr • Há verbos que admitem mais de uma regência: • Ela não esquecia as flores recebidas. • Ela não se esquecia das flores recebidas. • A seguir veremos a regência de alguns verbos:

  6. ABDICAR Pode significar renunciar, desistir. Pode ser um verbo intransitivo, transitivo direto ou transitivo indireto. • O rei abdicou. • VI   • Não abdicarei dos meus direitos. • VTI

  7. AGRADAR No sentido de contentar, satisfazer é transitivo indireto. • O jogo não agradou ao técnico.   Observação: também é possível aparecer com objeto direto. O convite não lhe agradou.

  8. AGRADECER Pode aparecer como transitivo direto, transitivo indireto e transitivo direto e indireto. • Agradeci as flores. • VTD   • Agradeci aos diretores. • VTI   • Agradeci o presente ao amigo. • VTDI

  9. ASPIRAR Será transitivo direto quando significar sorver, respirar. Aspirou gás carbônico. É transitivo indireto no sentido de almejar, pretender. Os trabalhadores aspiravam ao aumento salarial.

  10. VISAR Será transitivo direto quando significar mirar ou dar visto. • O atirador visou o alvo, mas errou o tiro. • VTD Será transitivo indireto, com a preposição a, quando significar almejar, objetivar.. • Sempre visei a uma vida melhor. •             VTDI

  11. ASSISTIR Será transitivo direto quando significar prestar assistência, ajudar. O médico assistiu o pequeno garoto. Será transitivo indireto quando significar presenciar, ver. Nesse sentido o verbo ASSISTIR não admite o uso dos pronomes LHE, LHES. Nós assistimos ao jogo da seleção. Ele assistiu ao espetáculo.

  12. Será transitivo indireto quando significar caber, pertencer. Assiste aos governantes o bem-estar social. No sentido de morar, residir – pouco utilizado atualmente – será intransitivo. Ele assiste no Recife há muito tempo.

  13. ESQUECER • LEMBRAR Serão transitivos diretos se não forem pronominais. • Esqueci o nome da rua.   • Lembrei um caso antigo. Serão transitivos indiretos se forem pronominais. • Esqueci -me do nome da rua. • Lembrei -me de um caso antigo.

  14. Transitivos indiretos quando aparecerem nos sentidos de cair no esquecimento e vir à lembrança. Esqueceram -me de alguns fatos marcantes (Eu esqueci de alguns fatos marcantes – frase equivalente)

  15. OBEDECER • DESOBEDECER São transitivos indiretos. • O jogador desobedeceu ao regulamento. • Os juristas obedecem ao Código Civil.

  16. ABREVIAÇÕES UTILIZADAS • TR – Termo regente; • Tr – Termo regido; • VI – Verbo intransitivo; • VTD – Verbo transitivo direto; • VTI – Verbo transitivo indireto; • VTDI – Verbo transitivo direto e indireto.

More Related