1 / 28

Translated and adjusted B. Ondrášik , author P.M.Taylor

PrednáškY č. 3 a Č. 4 VereJNÁ DIPLOMACIA – PUBLIC DIPLOMACY Philip M. Taylor UNIVERSITY OF leeds , uk (in memoriam 1953 – 2010) AVAILABLE IN PUBLIC DOMAIN/ DostupnÉ na http ://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt. Translated and adjusted B. Ondrášik , author P.M.Taylor.

aleta
Download Presentation

Translated and adjusted B. Ondrášik , author P.M.Taylor

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. PrednáškY č. 3 a Č. 4VereJNÁ DIPLOMACIA – PUBLIC DIPLOMACYPhilip M. TaylorUNIVERSITY OF leeds, uk(in memoriam 1953 – 2010)AVAILABLE IN PUBLIC DOMAIN/ DostupnÉ na http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt Translated and adjusted B. Ondrášik, authorP.M.Taylor

  2. Sumár z minulej hodiny • Propaganda je hodnotovo neutrálny proces • Aj keď to akceptujeme, propaganda je zrejme navždy zatrateným slovom a eufemizmom • Preto sa budeme teraz zaoberať propagandou na „dobré“ a na „zlé“ účely a budeme ju posudzovať podľa jej motívov a podľa jej efektívnosti, nie iba ako čisto komunikačný proces Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  3. Sumár z minulej hodiny • Propaganda je hodnotovo neutrálny proces • Aj keď to akceptujeme, propaganda je zrejme navždy zatrateným slovom a eufemizmom • Preto sa budeme teraz zaoberať propagandou na „dobré“ a na „zlé“ účely a budeme ju posudzovať podľa jej motívov a podľa jej efektívnosti, nie iba ako čisto komunikačný proces Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  4. Nástroje národnej moci • Diplomatické • Ekonomické • Vojenské • Informačné (‘Hard’ a ‘Soft’) Národné politické záujmy Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  5. Informačná dimenzia: Globálny informačný priestor (alebo bojisko) • Obsahuje: • Propaganda a protipropaganda • Hard Power vs Soft Power • Verejná diplomacia, kultúrna diplomacia • Medzinárodné vysielanie • Správy • Vzdelávacie a kultúrne výmeny Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  6. Obrazy v našich hlavách, naše okná do sveta Masové médiá Osobná skúsenosť Oficiálne informácie Dezinformácie, klebety, protipropaganda Informačné/Percepčné prostredie Globálny boj za „srdcia a mysle“? Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  7. Vytváranie mapy strategickej komunikácie – fáza 1 STRATEGICKÁ KOMUNIKÁCIA PUBLIC DIPLOMACY VEREJNÉ ZÁLEŽITOSTI INFORMAČNÉ OPERÁCIE KULTÚRNA DIPLOMACIA INTERNATIONAL BROADCASTING Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  8. Verejná a kultúrna diplomacia VEREJNÁ DIPLOMACIA - PUBLIC DIPLOMACY Medzinárodné vysielanie Kultúrne vzťahy/ diplomacia (dlhodobé; Hlavnou cieľovou skupinou sú elity) Psychologické operácie (krátkodobé) Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  9. Verejná diplomacia – soft power KULTÚRNA DIPLOMACIA INTERNATIONAL BROADCASTING dlhodobé; Hlavnou cieľovou skupinou sú elity krátkodobé; Masová komunikácia (roz´hlas, TV, internet) • Recipročné • Obojstranné • Vytváranie obojstrannej dôvery a pochopenia • Hovorenie a počúvanie • Poznať/Milovať • Jednosmerné • protipropaganda so správami A faktami • rýchla ale nie ‘real-time’ • pravda Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  10. Verejná diplomacia – soft power KULTÚRNA DIPLOMACIA INTERNATIONAL BROADCASTING • British Council • Alliance Française • Dante Alighieri Society • Goethe Institute • Carnegie Foundation • Confucius Institute • BBC World Service • Radio France International • RAI International • Deutsche Welle • Voice of America • China Radio International Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  11. Definície verejnej diplomacie • Verejná diplomacia sa zaoberá vplyvom vnímania verejnosti na vytváranie a uskutočňovanie zahraničnopolitických cieľov, zahŕňa medzinárodné vzťahy mimo tradičnú diplomaciu, ide o kultiváciu verejnej mienky vládou jednej krajiny v krajine druhej, interakciu súkromných skupín a záujmov jednej krajiny v druhej, informovanie o zahraničných udalostiach, komunikácia medzi komunikačnými skupinami (diplomati a zahraničnými korešpondentmi), proces medzikultúrnej komunikácie Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  12. Úloha verejnej diplomacie ‘Public Diplomacy – otvorená výmena myšlienok a informácií – charakteristická pre demokratické spoločnosti. Jej globálna misia je pre zahraničnú politiku kľúčovou. A je nevyhnutnosťou pre národné záujmy, ideály a vodcovstvo vo svete. (US Advisory Commission on Public Diplomacy, správa z roku 1991) Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  13. Diplomatické & informačné Tradičná diplomacia • elity • Profesionálne služby • utajenie • Nepodlieha kritike • Vedie k vojne? Verejná diplomacia • Elity a masy • Profesionálne médiá • Otvorené, podlieha kritike • Má hovoriť pravdu • vedie • Vedie k väčšiemu pochopeniu a mieru Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  14. Tvrdá (hard) a mäkká (soft) sila HARD – TVRDÁ • Použitie vojenskej sily, ekonomické sankcie, donucovacia diplomacia • Môže viesť k vojne SOFT - MÄKKÁ • Medzinárodné vysielanie, využitie médií, verejná diplomacie, presviedčanie • Chce zachovať mier Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  15. Propaganda pre mier? • Propaganda alebo persuázia? • Propaganda obyčajne dáva benefit zdroju • VD/KD je na obojstrannom pochopení a obojstrannom záujme aby benefit mal... Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  16. Elementy soft power = verejná (a kultúrna) diplomacia • dlhodobé atribúty • krátkodobé atribúty • správy • určené pre zahraničné publikum • ale čo rozdeľuje národné a medzinárodné publikum? Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  17. Národný a medzinárodný imidž Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  18. Vývoj verejnej a kultúrnej diplomacie • Kultúrnu diplomaciu objavili Francúzi • British Council od 1934 • BBC začala vysielať v cudzom jazyku od roku 1938 • Voice of America od roku 1942 • USIA od roku 1953, zrušená 1999 Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  19. Studená vojna – vojna slov a obrazov • Súperenie dvoch foriem spoločností • Od 1920 vysielajú Sovieti do zahraničia • Od 50. rokov USA vysielajú RFE, Liberty • Radio Swan pre Kubu • Radio Marti na Kube Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  20. Spôsobila jej koniec verejná diplomacia? • Gorbačov a Glassnost • Černobyľ, 1986 • Voice of America • Koniec sovietskych rušičiek • Nové technológie • V 90. rokoch americká verejná diplomacia upadá Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  21. Verejná diplomacia USA od r. 1999 • Gorbačov a Glassnost • Černobyľ, 1986 • Voice of America • Koniec sovietskych rušičiek • Nové technológie • V 90. rokoch americká verejná diplomacia upadá Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  22. Organizácia v USA • Bureau of Public Affairs pre domáce publikum, aby pochopilo medzinárodné vzťahy • Bureau of Educational & Cultural Affairs Fulbrightovo štipendium, Rhodes štipendium • Elitné publikum, nie masy Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  23. Americké vysielače • VOA a Worldnet TV/VOA TV • Radio Free Asia • Radio & TV Marti • RFE/RL • Radio Free Iraq Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  24. Pád verejnej diplomacie po 11.9.2001 • Branding America • prečo nás nenávidia? • Únoscovia boli elity • Neskôr už svet necítil súcit – vojny v Iraku a Afganistane • Pád verejnej diplomacie? Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  25. USA – sila dobra? Svet si to nemyslí Do roku 2004 klesla podpora USA (Pew) z na • Francúzsko 63% na 31% • Taliansko 70% na 34% • Rusko 61% na 28% • Turecko 30% na 12% • Británia 75% na 48% Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  26. Rozdiely medzi PD a propagandou • Tradičná propaganda – benefit najmä pre zdroj • Verejná diplomacia má mať benefit pre jednu aj druhú stranu • Propaganda jednosmerná, verejná diplomacia obojsmerná • Poznať nás je milovať nás Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  27. Na prečítanie • “Report of the Defense Science Board Task Force on Managed Information Dissemination” (2001), by the Office of the Under Secretary of Defense for Acquisition, Technology and Logistics; •  “Building America’s Public Diplomacy Through a Reformed Structure and Additional Resources” (2002), a report of the U.S. Advisory Commission on Public Diplomacy; • “Finding America’s Voice: A Strategy for Reinvigorating U.S. Public Diplomacy” (2003), the report of an independent task force sponsored by the Council on Foreign Relations; Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

  28. Na prečítanie • “U.S. Public Diplomacy” (2003), by the U.S. General Accounting Office; • “Strengthening U.S.-Muslim Communications” (2003), from the Center for the Study of the Presidency; • “How to Reinvigorate U.S. Public Diplomacy” (2003), by Stephen Johnson and Helle Dale, published by the Heritage Foundation; •  “The Youth Factor: The New Demographics of the Middle East and the implications for US Foreign Policy” by The Brookings Institute, 2003; • “Changing Minds, Winning Peace: a new strategic direction for US PD in the Arab and Muslim World” by the Advisory Group on PD, October 2003. Lecture slides by Philip M. Taylor / translation into Slovak by B. Ondrášik http://ics-www.leeds.ac.uk/papers/index.cfm?outfit=pmt

More Related