1 / 10

The History St. Peter and Paul's C hurch .

The History St. Peter and Paul's C hurch. The end of work Miner1: We are buried. Miner2: We can' t go out. bury-zasypać Koniec pracy Górnik1 : Jesteśmy zasypani. Górnik2 : Nie możemy wyjść.

aleta
Download Presentation

The History St. Peter and Paul's C hurch .

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. TheHistorySt. Peter and Paul's Church.

  2. The end of work Miner1: We are buried. Miner2: We can' t go out. bury-zasypać Koniec pracy Górnik1: Jesteśmy zasypani. Górnik2: Nie możemy wyjść

  3. ZimnolmineshaftWoman1: What' s happened?Woman2: Where are the miners?Kid: Where is dad?happened- zdarzyłosięwhere-gdzieSzyb górniczy ZimnolKobieta1: Co się stało?Kobieta2: Gdzie są górnicy?Dziecko: Gdzie jest tata?

  4. Zimnol mineshaftManager: I have bad news. The miners are buried. The mine is flooded with water.Woman: Oh no! What shall we do?mineshaft - szybnews- wiadomościbad- złeminers- górnicyflood- zalaćWhat shall we do?- Co mamy zrobić?buried- zasypanySzyb górniczy Zimnol.Dyrektor: Mam złą wiadomość. Górnicy są zasypani. Kopalnia jest zalana wodą.Kobieta: O nie! Co mamy robić?

  5. Journalist: Good ofternoon. My name is Monika Sura. I am a journalist. Can I talk to the manager? Manager: Good afternoon. I am the manager.Journalist: Can you tel me how many miners are trapped underground? Manager: Forty- three men.journalist- dziennikarz talk- rozmawiać manager- dyrektortrapped- złapany w pułapkęunderground- pod ziemiąman- mężczyzna men- mężczyźniDziennikarz: Dzień dobry. Mam na imię Monika Sura. Jestem dziennikarką. Czy mogę rozmawiać z dyrektorem?Dyrektor: Dzień dobry. Jestem dyrektorem.Dziennikarka: Czy może mi pan powiedzieć ilu górników jest uwięzionych pod ziemią?Dyrektor: Czterdziestu trzech mężczyzn.

  6. A few days laterMan1: Have you got a piece of bread?Man2: No,I haven't.Man1: I think we are going to die here. Man2: You're right.Kilka dni późniejMężczyzna 1: Czy masz kawałek chleba?Mężczyzna 2: Nie mam.Mężczyzna 1: Myślę, że tu umrzemy.Mężczyzna 2: Masz rację.

  7. Journalist:I am talking to the manager again? What's the situation of the miners?Manager:I'm afraid that we can't rescue them.Journalist:Why...?Manager: The mine is not safe. We must stop the action.talking- rozmowamanager- dyrektoragain- jeszcze razsituation- sytuacjaminers- górnicyafraid- obawiamy się rescue- akcja ratownicza; ratować why- dlaczegosafe-bezpieczneDziennikarka: Czy mogę porozmawiać jeszcze z dyrektorem? Jaka jest sytuacja górników?Dyrektor: Obawiam się, że nie potrafimy ich uratować.Dziennikarka: Dlaczego…?Dyrektor: Kopalnia nie jest bezpieczna. Musimy przerwać akcję.

  8. Priest:People are praying for the miners.I believe God will help the miners. Can you extend the action for another twenty- four hours?Manager: OK.believe- wierzyćGod- Bóg extend- wydłużaćaction- akcjaanother- jeszcze jedenKsiądz:Ludzie modlą się za górników.Wierzymy, że Bóg uratuje górników.Czy może pan wydłużyć akcje ratowniczą o dwadzieścia cztery godziny?Dyrektor:OK.

  9. The people were grateful to God for the lives of the miners. They decided to build a church. The church is called St. Peter and Paul's church because the miners were saved on the eve of St. Peter and Paul's day.grateful- wdzięcznydecide- decydowaćchurch- kościółcalled- nazywać sięLudzie byli wdzięczni Bogu za życie górników. Zadecydowali o wybudowaniu kościoła. Ten kościół jest pod wezwaniem Św. Piotra i Pawła dlatego, że górnicy zostali uratowani w wigilię dnia Św. Piotra i Pawła.

  10. Theendkoniec Wykonali: -Sandra Krekora -Dawid Graca -Jakub Czyżycki -Łukasz Krzyk oraz Ola K. i Dominika B. Pod kierunkiem nauczyciela mgr Doroty Drabik

More Related