1 / 6

Subtitling Translation Services

Translated Subtitle Services helps to translate the original script in your own language in the form of subtitle. It is a text that appears on the screen while the video is being played. It usually appears at the bottom of the screen. PEC is one of the best subtitling translation companies providing high-quality services on time.

AliyaKazi
Download Presentation

Subtitling Translation Services

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. SUBTITLING TRANSLATION SERVICES

  2. Description The need for Subtitling and Subtitling Translation Services is on-demand like never before. The new digital streaming platforms have made sure that their content has reached the micro-level. It was possible only because of the subtitling and translation services. WHAT ARE SUBTITLES? It is a text that appears on the screen while the video is being played. It is a transcription of the dialogues. It usually appears at the bottom of the screen. WHAT ARE SUBTITLING TRANSLATIONS? For instance, you are watching a foreign film. There is a transcription that is appearing on the

  3. screen in your language. You get these translated subtitles in your own language when the original script is translated from the source language. This process is called subtitling translations. The clients hire subtitling translation services to get the perfect subtitles that will not change the meaning of the dialogue. WHY SUBTITLING TRANSLATION REQUIRED? Subtitling can be done for any audio-visual content. There are various subtitling translation services online which provides services for the following purposes- 1. Entertainment Content– Subtitling is mainly demanded by the entertainment industry. When the films are in foreign languages, they are given subtitles as it helps films reach a larger audience.

  4. 2. Animation Cartoons– A demand for Japanese anime is rising. This is simply because the video subtitling services are translating it into various languages. 3. Commercial Videos– Many Informative entrepreneurs prefer having their business information in audio-visual formats as it is the easiest way for information retention. To target more geo-location, they provide these videos with subtitles in multiple languages. 4. Promotions and Ad Agencies– Most of the time the voice-over is used for this purpose. But still, some prefer giving both, the voice-over as well as subtitles. 5.News Industry– News industry is known to provide the facts. It is better to understand those facts when it is written in local languages.

  5. PEC Helps •We accept all formats and provide them in any format as per the client’s requirement. •Our translators treat your work as their priority and give personal attention to every detail. They will try to gain as much information as they can before starting the work. •As they have all the necessary information, they spend more time on the quality and use the information to the utmost perfection. •All our translators are certified translators. They have gained years of experience in the field on a level where their expertise helps provide excellence in work.

More Related