1 / 12

Overview and impacts on downsview Información general y los impactos sobre Downsview

Proposed Service Cuts/ Recortes Propuestos. Overview and impacts on downsview Información general y los impactos sobre Downsview. City wide cuts/ Recortes por toda la ciudad Local impacts/ impactos locales Are cuts necessary?/ ¿Son necesarios? What can we do?/ ¿Qué podemos hacer?.

taran
Download Presentation

Overview and impacts on downsview Información general y los impactos sobre Downsview

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Proposed Service Cuts/ Recortes Propuestos Overview and impacts on downsviewInformación general y los impactos sobre Downsview

  2. City wide cuts/ Recortes por toda la ciudad Local impacts/ impactos locales Are cuts necessary?/ ¿Son necesarios? What can we do?/ ¿Qué podemos hacer? Overview

  3. - En 2010, Rob Ford fue elegido en una campaña en la que prometió "encontrar la eficiencia", pero prometió que "no habría recortes''a los servicios municipales.- A principios de 2011, el gobierno de Ford contrató a una empresa de varios millones de dólares para revisar los servicios municipales y recomendar los recortes • - in 2010, Rob Ford was elected on a campaign in which he promised to 'find efficiencies' but he promised there 'would be no cuts'' to municipal services. • - in early 2011, the Ford administration hired a firm for several $million to review City services and recommend cuts Background/ antecedentes

  4. más de $ 100 millones se recomienda para el año 2012 como  • la eliminación de la noche TTC servicio de autobús  • la eliminación de 2.000 plazas de guarderías subsidiadas  • la reducción de subvenciones para los programas de la ciudad incluyendo a los jóvenes y los programas de la tercera edad, recreación, prevención de drogas, prevención del SIDA y la promoción de los Derechos Humanos  • Corte los programas ambientales  • venta o el cierre de Riverdale Farm  • la eliminación de un programa que brinda atención dental a los pobres  • La eliminación de un programa que repartir regalos a los niños necesitados en Navidad  • Reducir el desarrollo de nuevas viviendas asequibles • over $100 million were recommended for 2012 including • eliminating late-night TTC bus service • eliminating 2,000 subsidized child care spaces • reducing city grants for programs including youth and seniors programs, recreation, drug prevention, AIDS Prevention and Human Rights promotion • cutting environmental programs • selling or closing Riverdale Farm • eliminating a program that provides dental care to the poor • Eliminating a program that distribute gifts to needy children at Christmas • Reducing the development of new affordable housing City wide cuts/ Recortes por toda la ciudad

  5. Privatization of City of Toronto assets (museums, theatres, parks, zoo etc.) • Eliminating unionized jobs and positions, particularly lower level positions such as cleaners • La privatización de los activos de la ciudad de Toronto (museos, teatros, parques, zoológico, etc) • La eliminación de trabajos y posiciones sindicalisadas, en especial un menor nivel de posiciones, tales como limpiadores City wide cuts/ Recortes por toda la ciudad

  6. Local impacts/ impactos locales • TTC

  7. Local impacts/ impactos locales • Day cares/ guarderias

  8. Belka Enrichment Centre • Black Creek Community Health Centre • Conflict Mediation Services of Downsview • Centre for Spanish Speaking People • Doorsteps Neighbourhood Services • Film Stars Project (The) • Highclass • Jamaican Canadian Association • PEACH   Promoting Education and Community Health • Toronto Food Business Incubator (TFBI) • Art Gallery of York University • Canadian Cambodian Association of Ontario • Canadian Turkish Friendship Community • Caribbean Global Missions • Elspeth Heyworth Centre for Women • Jane Finch Community and Family Centre • Jane-Finch On the Move • Les Amis Concerts • Russian-Canadian Theatrical Community Centre • Salon du Livre de Toronto • San Romanoway Revitalization Association • Tobermory Community Activities • Tower Labs • Bright Future Alliance • Community Action Resource Centre • For Youth Initiative in Toronto • St. Clair West Services for Seniors, Inc. • Syme-WoolnerNeighbourhood & Family Centre • Toronto Foundation for Student Success • Woman Abuse Council of Toronto Local impacts/ impactos locales • Community grants program/ Fondo Comunitario

  9. There are $80 million in service cuts left on the table, along with increased user fees. These include: • Childcare: Three city daycares are slated for closure and up to 800 subsidized spaces • Libraries: Reduced hours • TTC: Service Cuts and fare increase • Community Grants: 9.8% cut • Recreation: new fees for Centres and programs • Hay $ 80 millones en recortes en los servicios que siguen en la propuesta, junto con el aumento de tarifas a los usuarios. Estos incluyen: • Cuidado de niños: tres guarderías de la ciudad están programados para el cierre y hasta 800 plazas subvencionadas • Bibliotecas: Reducción de horas • TTC: cortes del servicio y aumento de la tarifa • Fondo Comunitario: 9,8% de corte • Recreación: las nuevas tarifas para los centros y programas Most recently/ Másrecientemente • Significant pressure has forced some cuts to be dropped for now, however • Una gran presión ha obligado a algunos cortes que se cayó, por ahora, sin embargo

  10. City had a surplus of close to $180 million this year • Close to $10 million in increased funds from property assessments • City always projects a deficit at the beginning of the year • This is politically-ideologically driven: Ford and his allies want to attack unionized workers and reduce social services. • Transfer of wealth from poor to rich • Neoliberalism • Ciudad tuvo un superávit de cerca de $ 180 millones este año • Cerca de $ 10 millones en aumento de los fondos de las evaluaciones de la propiedad • Ciudad siempre proyecta un déficit en el comienzo del año • Esta es la política-ideológica: Ford y sus aliados quieren atacar a los trabajadores sindicalizados y reducir los servicios sociales. • Transferencia de riqueza de pobres a ricos • neoliberalismo Are cuts necessary?/ ¿Son necesarios?

  11. Immediately: January 17th, 5:30PM - all out against the cuts! • Looking forward: Build a community organization. Local voices to speak for local and City wide needs! • De inmediato: 17 de enero, 17:30 - todos en contra de los recortes! • Visión de futuro: construirunaorganización de la comunidad. Las voces locales parahablar de lasnecesidades de carácter local y de la ciudad! What can we do?/ ¿Qué podemos hacer?

  12. For more information/ Mas informacion: www.barrio-nuevo.org www.torontostopthecuts.com What can we do?/ ¿Qué podemos hacer? * Information and data collected from www.toronto.ca, The Toronto Star and from the Stop the Cuts network * Las fuentes de información y datos son www.toronto.ca, el Toronto Star y de la red de Stop the Cuts

More Related