1 / 12

La Certification .

La Certification. Procédure ALTERNATIVE pour la Certification concernant le Critère de SECURITE des étudiants par Vérification des Antécédents notamment criminels.

shaman
Download Presentation

La Certification .

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. La Certification . Procédure ALTERNATIVE pour la Certification concernant le Critère de SECURITE des étudiants par Vérification des Antécédents notamment criminels.

  2. Le Responsable du District 1720 ou de club assurera une formation des adultes, des familles d’accueil et des Bénévoles, soit lors de séances de formation du District (Journée Jeunesse par exemple), ou par entretiens particuliers .Il insistera sur la protectiondes Jeunes en particulier sur les abus sexuels et les harcèlements, mais aussi sur tous les dangers menaçant les jeunes « Drogue, Alcool, Tabac, Voyage … » A cette occasion les règles formelles de nos échanges seront rappelées.

  3. Chaque Famille d’accueil remplira et signera L’Attestation de famille d’accueil, elle devra fournir l’extrait de casier judiciaire n°3 de tout adulte vivant sous le toit du jeune, au conseiller de club.Chaque Bénévole remplira et signera l’Attestation de Bénévole, il devra fournir l’extrait de casier judiciaire n°3 au DYEC de district.Ces deux documents déjà fournis dans le dossier de Certification, sont de véritables engagements.Doivent y figurer, noms et coordonnées de deux personnes autres que les familiers (voisin, employeur, amis….) qui peuvent se porter garant ou caution de la bonne foi et de la bonne moralité du signataire.

  4. Ces deux documents comportent un engagement sur l’honneur attestant que le signataire n’a jamais fait l’objet de poursuites pour un quelconque abus. Chaque Conseiller de Club s’assurera par une visite domiciliaire de la qualité de l’accueil réservé au Jeune; l’attestation de la famille Hôte comporte un engagement à accepter ces visites.

  5. Concernant les jeunes « mineurs »: ceux-ci sont placés sous la protection des autorités publiques, Les Conseils Généraux pouvant effectuer des visites de contrôles afin de s’assurer des conditions matérielles et morales de l’accueil. ( article L 227-1 du Code de l’Action Sociale et des Familles.)

  6. La CERTIFICATION • Le Conseiller de club devra avoir des entretiens réguliers avec le JEUNE et lui rendra visite dans sa famille hôtesse une FOIS PAR MOIS, minimum. A défaut de la signature de ces documents, les familles hôtes ou les bénévoles ne peuvent participer aux programme d’échanges de Jeunes du Rotary International.

  7. Le (la) JEUNE qui arrive -« Inbound » Documentation à remettre au « Jeune » dès son arrivée dans le CLUB et avant de rejoindre sa 1ère Famille d’Accueil. ------------------------------------ 1°- N° de Téléphone du Président du Club d’Accueil. 2°- N° de Téléphone du Conseiller du Club. 3°- N° de Téléphone de la 1° Famille d’Accueil 4°- N° de Téléphone d’une « épouse de Rotarien, ou autre  » si le « Inbound » est une fille, à qui la Jeune pourra se confier, ainsi que le nom, l’adresse et le n° de téléphone du médecin recommandé par le club d’accueil. 5°- N° de Téléphone du Commissariat ou de la Brigade de Gendarmerie 6°- N° de Téléphone de l’Assurance qui assure le (la) Jeune pendant son séjour en France

  8. La CERTIFICATION • Pour tous Problèmes avec le (la ) Jeune reçu (e) dans votre Club pour l’année. • Bien respecter: • - Les Directives de Conduite à suivre quand un JEUNE fait état de « Harcèlement ou d’Abus Sexuel » • Directives en matière de « Harcèlement et d’Abus Sexuel » • Vous trouverez dans les imprimés remis ce jour toutes les informations nécessaires

  9. Lignes de conduite à suivre en cas de harcèlement ou abus sexuelFORMALITÉS À EFFECTUER 1 • Dans les 72 heures, contacter immédiatement les autorités compétentes, Signaler immédiatement tout cas d’abus ou de harcèlement sexuel au Gouverneur du District, aux dirigeants du Club (Conseiller, Président), aux responsables de District (DYEC, Conseiller de District) pour la Prévention des Abus. Le DYEC de district devra déposer plainte à la Police ou la Gendarmerie du lieu accompagné du Jeune, dans les soixante douze heures suivant l’abus ou le harcèlement sexuel, pour que l’enquête démarre.

  10. Lignes de conduite à suivre en cas de Harcèlement ou Abus sexuelFORMALITÉS À EFFECTUER 2 • Il devra rapidement établir un rapport qui sera adressé au R.I à Evanston. • Le DYEC devra prévenir les parents du jeune, ainsi que le DYEC du district du Jeune. • Dans la plupart des cas, le premier contact rotarien est le Conseiller de Club qui se chargera de consulter les différents responsables tant rotariens que légaux. Si le Conseiller est incriminé dans l’allégation, contacter directement le DYEC (responsable Échanges de Jeunes de District) et/ou le responsable d’échange de District / CDPA (Conseiller de District de Prévention des Abus).

  11. Lignes de conduite à suivre en cas de harcèlement ou d’abus sexuelFORMALITÉS À EFFECTUER 3 • En plus des formalités ci-avant énoncées, le DYEC de district devra établir un rapport qui sera adressé au Centre Rotarien de la Jeunesse à Lyon, ainsi qu’au DYEM représentant les DYECs.

  12. DOCUMENTATION • http://www.rotary.org/RIdocuments/fr_pdf/746fr.pdf: guide du youth exchange

More Related