1 / 17

Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time - Year C

Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time - Year C. Chúa Nhật 26 Quanh Năm C. 29/09/ 2013 Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện. Gospel Luke 16:19-31 Phúc Âm theo Thánh Luca 16:19-31. Jesus said to the  Pharisees :. Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng những người biệt phái rằng.

radley
Download Presentation

Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time - Year C

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time - Year C Chúa Nhật 26Quanh Năm C 29/09/ 2013 HùngPhương & ThanhQuảngthựchiện

  2. Gospel Luke 16:19-31 PhúcÂmtheo ThánhLuca 16:19-31

  3. Jesus said to the Pharisees: Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng những người biệt phái rằng

  4. There was a rich man who used to dress in purple and fine linen and feast magnificently every day. Có một nhà phú hộ kia vận toàn gấm vóc, lụa là, ngày ngày yến tiệc linh đình. 

  5. And at his gate there lay a poor man calledLazarus, covered with sores, who longed to fill himself with the scraps that fell from the rich man’s table. Lại có một người hành khất tên là Ladarô, nằm bên cổng nhà ông đó, mình đầy ghẻ chốc, ước được những mụn bánh từ bàn ăn rớt xuống để ăn cho đỡ đói, nhưng không ai thèm cho.

  6. Dogs even came and licked his sores. Những con chó đến liếm ghẻ chốc của người ấy.

  7. Now the poor man died and was carried away by angels to the bosom of Abraham. Nhưng xảy ra là người hành khất đó chết và được các Thiên Thần đem lên nơi lòng Abraham. 

  8. The rich man also died and was buried. ‘In his torment in Hades he looked up and saw Abraham a long way off with Lazarus in his bosom. Còn nhà phú hộ kia cũng chết và được đem chôn. Trong hoả ngục, phải chịu cực hình, nhà phú hộ ngước mắt lên thì thấy đàng xa có Abraham và Ladarô trong lòng Ngài

  9. So he cried out, “Father Abraham, pity me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, for I am in agony in these flames. liền cất tiếng kêu la rằng: " 'Lạy Cha Abraham, xin thương xót tôi và sai Ladarô nhúng đầu ngón tay vào nước để làm mát lưỡi tôi, vì tôi phải quằn quại trong ngọn lửa này'

  10. My son,” Abraham replied Abraham nóilại: 

  11. remember that during your life good things come your way, just as bad things came the way of Lazarus. Now he is being comforted here while you are in agony. Hỡi con, suốt đời con, con được toàn sự lành, còn Ladarô gặp toàn sự khốn khổ. Vậy bây giờ Ladarô được an ủi ở chốn này, còn con thì chịu khốn khổ.

  12. But that is not all: between us and you a great gulf has been fixed, to stop anyone, if he wanted to, crossing from our side to yours, and to stop any crossing from your side to ours.” Vả chăng, giữa các ngươi và chúng tôi đây đã có sẵn một vực thẳm, khiến những kẻ muốn từ đây qua đó, không thể qua được, cũng như không thể từ bên đó qua đây được'.

  13. The rich man replied, “Father, I beg you then to send Lazarus to my father’s house, since I have five brothers, to give them warning, so that they do not come to this place of torment too.” Người đó lại nói: 'Đã vậy, tôi nài xin cha sai Ladarô đến nhà cha tôi, vì tôi còn năm người anh em nữa, để ông bảo họ, kẻo họ cũng phải sa vào chốn cực hình này'.

  14. They have Moses and the prophets,” said Abraham “let them listen to them.” Abraham đáp rằng: 'Chúng đã có Môsê và các tiên tri, chúng hãy nghe các ngài'.

  15. Ah no, father Abraham,” said the rich man “but if someone comes to them from the dead, they will repent.” Người đó thưa: 'Không đâu, lạy cha Abraham, nhưng nếu có ai trong cõi chết hiện về với họ, thì ắt họ sẽ hối cải'.

  16. Then Abraham said to him, “If they will not listen either to Moses or to the prophets, they will not be convinced even if someone should rise from the dead.”’ Nhưng Abraham bảo người ấy: 'Nếu chúng không chịu nghe Môsê và các tiên tri, thì cho dù kẻ chết sống lại đi nữa, chúng cũng chẳng chịu nghe đâu

  17. Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time - Year C Chúa Nhật 26Quanh Năm C 29/09/ 2013

More Related