1 / 37

DER BAUM (El ÁRBOL)

DER BAUM (El ÁRBOL). MIT MUSIK (CON MÚSICA). Der Baum (El Árbol) Die Bäume (Los Árboles). Die Seele wird beim Pflastertreten krumm. (Andar sobre el asfalto deforma el alma.) Mit Bäumen kann man wie mit Brüdern reden

olinda
Download Presentation

DER BAUM (El ÁRBOL)

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. DER BAUM (El ÁRBOL) MIT MUSIK (CON MÚSICA)

  2. Der Baum (El Árbol) Die Bäume (Los Árboles)

  3. Die Seele wird beim Pflastertreten krumm. (Andar sobre el asfalto deforma el alma.) Mit Bäumen kann man wie mit Brüdern reden (Con árboles se puede conversar como con hermanos) und tauscht bei ihnen seine Seele um. (Te cambiará el alma.) Erich Kästner

  4. Habt Ehrfurcht vor dem Baum. (Respeta al árbol.) Er ist ein einziges Wunder. (Es un milagro sin igual.) Alexander von Humboldt

  5. Nur der Einsame findet den Wald. (Solamente el solitario encuentra el bosque.) Wo ihn mehrere suchen, da flieht er und nur die Bäume bleiben zurück. (Donde muchos lo buscan, desaparece; y sólo los árboles quedan atrás.) Peter Rosegger

  6. Bäume sind Heiligtümer. (Los Árboles son sagrados.) Wer ihnen zuzuhören weiß, der erfährt die Wahrheit. (Quien sabe escucharlos descubre la verdad.) Hermann Hesse

  7. Mit den ersten Bäumen, die gefällt wurden, begann die Kultur. (Con los primeros Árboles derribados comenzó la civilización.) Mit den letzten Bäumen, die gefällt werden, endet sie. (Con los últimas Árboles derribados la civilización terminará.)

  8. Träume ruhig weiter. Das darfst und sollst Du. (Continua soñando. Eso puedes y debes hacerlo.) Bis demnächst mal wieder.(Hasta la próxima.)

More Related