1 / 12

Introductie door: Antoinette van der Woude 26 jaar Japan ervaring

Korte introductie interculturele communicatie met Japan Utrecht, 15 september 2014 19.30 – 20.00 uur. Introductie door: Antoinette van der Woude 26 jaar Japan ervaring. Geografische isolatie van Japan in de wereld vormde altijd een belemmering tot de komst van Internet.

Download Presentation

Introductie door: Antoinette van der Woude 26 jaar Japan ervaring

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Korte introductie interculturele communicatie met JapanUtrecht, 15 september 201419.30 – 20.00 uur Introductie door: Antoinette van der Woude 26 jaar Japan ervaring

  2. Geografische isolatie van Japan in de wereld vormde altijd een belemmering tot de komst van Internet

  3. Voorzichtige, soms vage communicatie heeft te maken met het feit dat Japan een eiland is, dat zit in de cultuur. Men voelt zich met elkaar verbonden. Historisch: men kon slechts 1 x per jaar rijst oogsten, daar was intensieve samenwerking voor nodig www.wikipedia.org/wiki/Japan Amsterdam, The Netherlands www.kit.nl Amsterdam, The Netherlands www.kit.nl

  4. Wat is communicatie? Alles is communicatie • Toon waarop iets gezegd wordt • Stilte • Spreken • Kijken • Gebaren • Lezen en schrijven Hoe communiceert Japan bij voorkeur?

  5. Wat is Japans voor ja? • Hoe zegt men nee? Welke gebaren? *****Hai is ook 1) nee of 2) misschien X gebaar is nee Sociaal geaccepteerde codes om NEE te zeggen op de volgende slide> nummer 6 In Japan is NEE zeggen gezichtsverlies. Men weigert voorzichtig met de volgende uitdrukkingen >>>>>>>>>>>

  6. Japans Letterlijk Betekenis • Zenshou shimasu Will do my best No way! • Mae muki ni kento Will try to make this Do almost nothing shimasu happen • Kakyuteki sumiyaka With greatest expedition Very slowly • Kangae sasete kudasai Let me think about it No • Chotto muzukashii It is a little difficult Impossible • Mata tsugi no kikai ni We`ll talk about it later No thanks

  7. Non verbale communicatieis net zo belangrijk als verbale communicatie!

  8. To bow or not to bow www.youtube.com

  9. www.JapaneseTranslator.co.uk/business-card/ Wat moet er op het visitekaartje staan? Google Images: Japanese meishi Amsterdam, The Netherlands www.kit.nl Amsterdam, The Netherlands www.kit.nl

  10. www.realkana.com

  11. Communicatie tips • Besef dat verbale communicatie vaag is (15%) • Neem meer notitie van lichaamstaal (80%) • Vraag niet: begrijpt u mij? (ja of nee antwoord) • Openlijk toegeven van onbegrip is voor Nederlanders makkelijker. Japanners doen soms alsof ze iets snappen om geen gezichtsverlies te lijden. Dat belemmert communicatie. Open vragen stellen als we meer uitleg (context) nodig hebben schept duidelijkheid. Het is niet onbeleefd om te vragen naar Japanse gebruiken, men vertelt graag meer over de Japanse cultuur en etiquette, men is trots op Japans eten. • Sommige context of onderwerpen zijn taboe (politiek, geloof, kernenergie, oorlog, verstandhouding met China etc. etc.) • Waarschuw dat Nederlanders erg direct zijn in hun communicatie. Geef meer complimenten, minder kritiek. • Gebruik geen moeilijk Engels: please bear withme of with all due respect bijvb.

  12. Bedankt voor uw komst Arigatou gozaimashita Contact: ikimon@ planet.nl Feedback is een belangrijk onderdeel van communicatie. Heeft u vragen? Neem dan contact op met Antoinette Graag tot volgende week  Antoinette van der Woude Spreekt vloeiend Japans en is Interculturele Communicatie Specialist

More Related