1 / 34

Laszlo Gabor Papocsi and Ferenc Kulcsar

Laszlo Gabor Papocsi and Ferenc Kulcsar St. Stephen University - Gödöllő Agribusiness Centre Gödöllő, Hungary - gak@gak.hu EFITA 2005 Vila Real, Pt – AOS WORKSHOP

maida
Download Presentation

Laszlo Gabor Papocsi and Ferenc Kulcsar

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Laszlo Gabor Papocsi and Ferenc Kulcsar St. Stephen University - Gödöllő Agribusiness CentreGödöllő, Hungary - gak@gak.hu EFITA 2005 Vila Real, Pt – AOS WORKSHOP ITEM PROJECT - Innovation Technology for Information Society: "Establishing the basic infrastructural and methodological background of Semantic Web in the domain of food and agriculture in Hungary", co-financed by the Ministry for Information and Communication, Ministry of Education RD Secretariat (Hungarian Government). Project start: 16th June 2005. Stop: 15th May 2005. Follow up activities up to spring 2007: eFARMER (eContent Programme), SAFEFOODNET (6th Framework Programme), FAO FDIN project (UN project).

  2. St Stephen University: http://www.szie.hu GAK Kht: http://www.gak.hu SAFEFOODNET (EU 6th FrameWork) FAO FDIN FAO AGROWEB EU-INFO - Hu ITEM - Hu Introduction My background Our need for standards Parts of presentation: 1) Translation of Agrovoc 2) Using Agrovoc / Agmes / Agris in our/NALibrary projects (starting demo applications) 3) Plans/ongoing work for eFarmer ontology development. Answer: when and where ontology driven content service be used rather than … Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  3. St Stephen University: http://www.szie.hu GAK Kht: http://www.gak.hu SAFEFOODNET (EU 6th FrameWork) FAO FDIN FAO AGROWEB EU-INFO - Hu ITEM - Hu Main components of ITEM project: 1. Translation of Agrovoc thesaurus to Hungarian language. Adapting standardised metadata element set initiatives by upgrading of existing information systems. To facilitate AGROVOC thesaurus translation process, online workflow supporting webservice has been developed. Detailed and immediate statistics regarding work progress was available all the time. Help functions: General and specialised online dictionary, online AGROVOC database, Google, were at the fingertips of the translators using our web-based tool. Translators provided safe translated terms in 95% of the cases, while area specific experts did/do the rest, as well as double checked difficult terms. Number and percentage of terms available in other languages: en 27531, 100%; de 25290, 91,86%; fr 24110, 87,57%; cz 27353, 99,35%; es 24284, 88,20%; pt 23702, 86,09% (hu 26526, 96,34%). Final percentage of terms available in Hungarian will be around 99% by the end of 2005 (after refinements). Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  4. St Stephen University: http://www.szie.hu GAK Kht: http://www.gak.hu SAFEFOODNET (EU 6th FrameWork) FAO FDIN FAO AGROWEB EU-INFO - Hu ITEM - Hu Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  5. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  6. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  7. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  8. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  9. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  10. St Stephen University: http://www.szie.hu GAK Kht: http://www.gak.hu SAFEFOODNET (EU 6th FrameWork) FAO FDIN FAO AGROWEB EU-INFO - Hu ITEM - Hu 2. Using/deployingAGROVOC in GAKNET projects/applications. AGROVOC „extract” is produced from each document, that ranks - evaluates the importance/relevance of - the terms, which can be found in both the document and AGROVOC thesaurus. Because of inherent Hungarian grammatical rules, many terms in the Hungarian language text must be processed (stemmed/pruned) before matchmaking. Our rules of ranking based on number of repetitions, hierarchical location of the term within the text structure, etc. In certain cases structured XML input files are used to facilitate better understanding of the content. The extracted content is kept in the database together with the document. Collaboration with countries already using AGROVOC in their national languages is under way by development of common projects/applications. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  11. St Stephen University: http://www.szie.hu GAK Kht: http://www.gak.hu SAFEFOODNET (EU 6th FrameWork) FAO FDIN FAO AGROWEB EU-INFO - Hu ITEM - Hu • eFARMER - EU eContent Project • http://www.efarmer.net - Contract No. EDC 11221 • Relevant project objectives (PLANS/ongoig): • 1) Creation of CAP content transformation system by producing up-to-date rural-aid related content services (the “static” use of eFARMER content). • Understanding/representing the domain using RDF, XML, RuleML, OWL standards, cooperating withW3C.HU experts. • Controlled lists, classes, elements, relations to be identified and structured in OWL. • Description of resources with AgMES. • Improving access in a multiplicity of languages – providing relevant CAP content dedicated to the farmers in V4 countries, also with the use of AGROVOC vocabulary, already available in all V4 languages. • 2) Introduction of a set of rural aid compilation and electronic submission web services (the “dynamic use” of eFARMER content), connecting farmers to IACS. • Countries participating: Czech Republic, Slovakia, Hungary, Poland. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  12. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  13. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  14. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  15. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  16. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  17. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  18. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  19. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  20. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  21. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  22. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  23. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  24. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  25. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  26. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  27. St Stephen University: http://www.szie.hu GAK Kht: http://www.gak.hu SAFEFOODNET (EU 6th FrameWork) FAO FDIN FAO AGROWEB EU-INFO - Hu ITEM - Hu SAFEFOODNET (under EU 6th Framework Programme) http://www.safefoodnet.org - http://www.safefoodnet.net Relevant project objectives: To harmonise and integrate Associated Candidate Countries and New Member States infrastructures and activities in the field of chemical food safety. Website is developed with the information on contaminants in food in the different countries, methods to analyse them, regulations. The network, the project reports and the website will serve EFSA and other interested parties implementing chemical food safety strategies. The use of AGROVOC to index chemical food safety documents has been started early this year. First project results will be available online from autumn 2005. Our plan is to adopt existing food (safety) related ontologies such as the “Food Safety, Animal and Plant Health” ontology (FAO - Karslruhe University), the W3C ontology, and contribute to the development of this subject.. AgMES is proposed to be used to describe resources. The consortium has 20 partners from 17 countries, which include 4 MS (Italy, Denmark and Germany, Belgium), 10 NMS (Hungary, Czech Republic, Slovakia, Poland, Latvia, Lithuania, Slovenia, Malta, Cyprus, Estonia) and 3 candidate countries (Bulgaria, Romania, Turkey). Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  28. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  29. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  30. St Stephen University: http://www.szie.hu GAK Kht: http://www.gak.hu SAFEFOODNET (EU 6th FrameWork) FAO FDIN FAO AGROWEB EU-INFO - Hu ITEM - Hu FAO FDIN - Farm Data Information Network http://www.fdin.net Project components: Gross margin calculation / optimising production technology on the farm/parcel level. Farm management documents archive: soil and climate, agriculture and environment, land resources by category and ownership, farm structures, farming systems description, crop production and resources, livestock production and resources, agricultural machinery, agricultural input use. =>>AGROVOC is now used to index documents, AgMES to describe resources. =>> Building farm management ontology is mid term objective. Countries participating: Latvia, Slovakia, Croatia, Hungary, Slovenia, Bulgaria, Romania, Macedonia, Albania. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  31. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  32. St Stephen University: http://www.szie.hu GAK Kht: http://www.gak.hu SAFEFOODNET (EU 6th FrameWork) FAO FDIN FAO AGROWEB EU-INFO - Hu ITEM - Hu • EU-INFO - http://www.eu-info.hu • Project started in 1999, co-financed by the Prime Minister’s Office and the Ministry of Agriculture between 2000-2004. • GAK has been running the EU Info Service via Internet and Teletext since 2000. As of today we present online almost all area-specific legislation materials, the electronic version of the Official Journal with related regulations, news services from EU and domestic resources. All information is daily updated and each piece of textual data is translated to the Hungarian language (using TRADOS system until last year). • EU-Info activities will soon be integrated to eFarmer project. Some actual priorities of this long going project: • Official Journal “L” series content and the agricultural regulations are structured in XML, also indexed according to AGROVOC and to our own lists (to be aggregated and perhaps merged into a common ontology in the future). • EU-INFO news documents are described with DC metadata element set since 2003. • Expert comments are attached to many data records. • Official Journal “S” series (TED, including public procurement calls), full Hungarian version is developed, also with expert comments and in XML. • Databases for analytical use are built with numeric content (extracted from the annexes of OJ regulations). Dynamic graphical presentation of numeric data is provided. • Rapid, Midday official press release document translations are provided occasionally. • Personalisation: setting up user profiles (based on agricultural product groups), enriching documents with our own product group vocabulary (see above). • Increasing user interactivity, launching expert forums in certain topics of interest. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  33. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

  34. St Stephen University: http://www.szie.hu GAK Kht: http://www.gak.hu SAFEFOODNET (EU 6th FrameWork) FAO FDIN FAO AGROWEB EU-INFO - Hu ITEM - Hu Thank you. Semantic AgroWeb HU - AOS'05

More Related