1 / 56

English used in USAR

English used in USAR. Arun Pinta Chief, Foreign Relations Sub-Bureau Department of Disaster Prevention and Mitigation (DDPM). เราอยู่ตรงใหน?. วัตถุประสงค์. เพื่อ ฝึกทักษะ ด้านภาษาอังกฤษให้กับเจ้าหน้าที่ ERT ของโครงการพัฒนาศักยภาพ เพื่อพัฒนาหลักสูตรด้านภาษาอังกฤษด้านการค้นหาและกู้ภัย.

loren
Download Presentation

English used in USAR

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. English usedin USAR ArunPinta Chief, Foreign Relations Sub-Bureau Department of Disaster Prevention and Mitigation (DDPM)

  2. เราอยู่ตรงใหน?

  3. วัตถุประสงค์ • เพื่อฝึกทักษะด้านภาษาอังกฤษให้กับเจ้าหน้าที่ ERT ของโครงการพัฒนาศักยภาพ • เพื่อพัฒนาหลักสูตรด้านภาษาอังกฤษด้านการค้นหาและกู้ภัย

  4. เป้าหมาย • เจ้าหน้าที่สามารถสื่อสารได้ • มีหลักสูตรที่มีคุณภาพสำหรับฝึก ERT • เจ้าหน้าที่สามารถสอนต่อได้

  5. วิธีการดำเนินการ • ทำเช็คลิสต์หัวข้อการเรียนรู้และฝึกทักษะ (หลักสูตรอบรม) • จัดทำรายละเอียด (โดย สว. และทีมงาน) • ดำเนินการฝึกฝนทักษะ (หลักสูตรอบรม, ฝึกซ้อม, ปฏิบัติงานจริง) • ติดตาม ประเมินผล ปรับปรุงหลักสูตร (ประชุม, สัมมนา)

  6. กำหนดการ • ทดสอบทักษะ • อธิบายวัตถุประสงค์ • แบ่งกลุ่มทำเวิร์กชอบ • อภิปรายกลุ่ม • ฝึกทักษะ • ดูตัวอย่างการปฏิบัติ (วิดีโอ) • สรุปผล/การดำเนินการต่อไป

  7. การแบ่งกลุ่ม ให้แบ่งผู้เข้ารับการฝึกอบรมออกเป็น 4 กลุ่ม ๆ ละ 8-10 คน • กลุ่มที่ 1: ภาษาอังกฤษทั่วไปที่ใช้ในชีวิตประจำวันและศัพท์เกี่ยวกับแผ่นดินไหวและอาคารถล่ม • กลุ่มที่ 2: เครื่องมือ อุปกรณ์ ชื่อตำแหน่ง สำหรับการปฏิบัติค้นหาและกู้ภัย • กลุ่มที่ 3: การสื่อสารภายในระหว่างทีมค้นหาและกู้ภัย • กลุ่มที่ 4: การสื่อสารระหว่างทีมค้นหาและกู้ภัย

  8. กลุ่มที่ 1

  9. กลุ่มที่ 2

  10. กลุ่มที่ 3

  11. กลุ่มที่ 4

  12. Anybody who can help yourself Please raise your hand แอ นี่ บอ ดี้ ฮู แคน เฮลป์ ยัวร์เซลฟ์ พลีส เรส ยัวร์ แฮนด์ ใครที่ช่วยเหลือตนเองได้ ยกมือขึ้น

  13. An earthquake has occurred. แอน เอิร์ทเควก แฮส อ๊อคเคอร์ เกิดเหตุแผ่นดินไหว

  14. How many person injured? เฮา เมนี่ เพอร์สัน อินเจอร์? มีผู้บาดเจ็บกี่คน

  15. Has any agencies come to assist? แฮท แอนี่ เอเจนซี่ คัม ทู แอสซิส? มีหน่วยงานใดเข้าช่วยเหลือบ้างหรือยัง?

  16. Who is in charge? ฮู อีส อิน ชาร์จ ใครคือหัวหน้าในที่นี้?

  17. Your team has how many members? ยัวร์ ทีม แฮส เฮา แมนี่ เมมเบอร์ ทีมกู้ภัยของคุณมีกี่คน?

  18. We are a USAR team from Thailand วี อาร์ ยูซ่า ทีม ฟรอม ไทยแลนด์ เราคือทีม USAR มาจากประเทศไทย

  19. We need Help./We need assistance วี นีด เฮลป์ / วี นีด แอสซิสแทนส์ เราต้องการความช่วยเหลือ

  20. May I know the situation? เมย์ ไอ โน เดอะ ซิท ทุ เอ ชั่น ขอทราบสถานการณ์

  21. Do you have any suggestion? ดู ยู แฮฟ แอนี่ ซัจ เจส ชั่น คุณมีอะไรแนะนำหรือไม่

  22. What to do next sir? วอท ทู ดู เนกส์ เซอร์ ให้ผมทำอะไรต่อครับ

  23. Where is the exit? แวร์ อีส เดอะ เอ็กซิท ทางออกอยู่ที่ใหนครับ?

  24. Please follow me พลีส ฟอลโล มี กรุณาตามผมมา

  25. De-mobilization ดี โมบิไลเซชั่น ถอนกำลัง

  26. It is dangerous over there อิท อีส แดนเจอรัส โอเวอร์ แด ตรงจุดนั้นมีอันตราย

  27. Badge แบดจ์ เครื่องหมาย

  28. PPE Personal Protection Equipment เพอซันนอล โพรเทคชัน อีควิปเมนท์ ชุดอุปกรณ์ป้องกันตนเอง

  29. First Aid เฟิร์ส เอ่ด อุปกรณ์ปฐมพยาบาล

  30. Headlight เฮด-ไลท์ ไฟฉายคาดหัว

  31. Deployment ดีพลอยเม้นท์ การส่งเจ้าหน้าที่ออกปฏิบัติการ

  32. Registration รี จีส เทร ชั่น ลงทะเบียน

  33. Briefing บรีฟ-ฟิ่ง การบรรยายสรุป

  34. Stretcher สะเตรชเชอร์ เปลสนาม

  35. Rescue Dog เรส-คิว-ด็อก สุนัขกู้ภัย

  36. Concrete Breaker คอนครีต เบรกเคอร์ เครื่องสกัดคอนกรีต

  37. Rubble รับ-เบิ้ล ซากตึกถล่ม

  38. Metal Cutting Saw เมทัล คัตติ้ง ซอว์ เลื่อยตัดโลหะ

  39. Base of Operation เบส ออฟ โอเปอเรชั่น ฐานปฏิบัติการ

  40. Rescue trapped person เรสคิว แทรป เพอร์ซัน ช่วยเหลือผู้ที่ติดอยู่ข้างใน

  41. Rescue Trucks เรสคิว ทรัค รถกู้ภัย

  42. Saline Water ซาลีน วอเทอร์ น้ำเกลือ

  43. OSOCC On-site Operation and Coordination Center ออนไซท์ ออเปอเรชัน แอนด์ โคออร์ดิเนชัน เซนเตอร์ ศูนย์ปฏิบัติการและประสานงาน

  44. วิธีการดำเนินการ (ทบทวน) • ทำเช็คลิสต์หัวข้อการเรียนรู้และฝึกทักษะ (หลักสูตรอบรม) • จัดทำรายละเอียด (โดย สว. และทีมงาน) • ดำเนินการฝึกฝนทักษะ (หลักสูตรอบรม, ฝึกซ้อม, ปฏิบัติงานจริง) • ติดตาม ประเมินผล ปรับปรุงหลักสูตร (ประชุม, สัมมนา)

  45. ยุทธศาสตร์การมุ่งสู่เป้าหมายยุทธศาสตร์การมุ่งสู่เป้าหมาย (1) ทำ/ปรับปรุง เช็คลิสต์ (2) ทำรายละเอียด (3) ฝึก ฝึก ฝึก (4)ทบทวน (1) ทำ/ปรับปรุง เช็คลิสต์ (2) ทำรายละเอียด (3) ฝึก ฝึก ฝึก (4)ทบทวน (1) ทำ/ปรับปรุง เช็คลิสต์ (2) ทำรายละเอียด (3) ฝึก ฝึก ฝึก (4)ทบทวน (1) ทำ/ปรับปรุง เช็คลิสต์ (2) ทำรายละเอียด (3) ฝึก ฝึก ฝึก (4)ทบทวน (1) ทำ/ปรับปรุง เช็คลิสต์ (2) ทำรายละเอียด (3) ฝึก ฝึก ฝึก (4)ทบทวน (1) ทำ/ปรับปรุง เช็คลิสต์ (2) ทำรายละเอียด (3) ฝึก ฝึก ฝึก (4)ทบทวน (1) ทำ/ปรับปรุง เช็คลิสต์ (2) ทำรายละเอียด (3) ฝึก ฝึก ฝึก (4)ทบทวน (1) ทำ/ปรับปรุง เช็คลิสต์ (2) ทำรายละเอียด (3) ฝึก ฝึก ฝึก (4)ทบทวน (1) ทำ/ปรับปรุง เช็คลิสต์ (2) ทำรายละเอียด (3) ฝึก ฝึก ฝึก (4) ทบทวน(1) ทำ/ปรับปรุง เช็คลิสต์ (2) ทำรายละเอียด (3) ฝึก ฝึก ฝึก (4)ทบทวน(1) ทำ/ปรับปรุง เช็คลิสต์ (2) ทำรายละเอียด (3) ฝึก ฝึก ฝึก (4)ทบทวน (1) ทำ/ปรับปรุง เช็คลิสต์ (2) ทำรายละเอียด (3) ฝึก ฝึก ฝึก (4) ทบทวน เน้นการฝึกด้วยตนเอง

More Related