الأ
This presentation is the property of its rightful owner.
Sponsored Links
1 / 29

الأ نفلونزا أ / H1N1 طرق الوقاية والاستجابة PowerPoint PPT Presentation


  • 82 Views
  • Uploaded on
  • Presentation posted in: General

الأ نفلونزا أ / H1N1 طرق الوقاية والاستجابة . يوم للتوعية للخدمات الخارجية وجدة ، سبتمبر - اكتوبر 2009. GrippeA (H1N1). Comment une grippe animale peut évoluer vers une pandémie. La mutation d’un virus grippal dans le cas d’une pandémie.

Download Presentation

الأ نفلونزا أ / H1N1 طرق الوقاية والاستجابة

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Presentation Transcript


2009 1346141

الأنفلونزا أ / H1N1طرق الوقاية والاستجابة

يوم للتوعية للخدمات الخارجية

وجدة ، سبتمبر- اكتوبر 2009


Grippea h1n1

GrippeA (H1N1)


Comment une grippe animale peut voluer vers une pand mie

Comment une grippe animale peut évoluer vers une pandémie

La mutation d’un virus grippal dans le cas d’une pandémie

Changements majeurs des ARN (Cassure antigénique)2

=> Changements majeurs des antigènes de surface

Recombinaison

Homme ou porc déjà infecté par grippe saisonnière

Grippe aviaire

Nouveau virus

Pandémie

DELM/SSE


2009 1346141

الأسوأ ليس من المؤكد…...ولكن يجب علينا أن نعد


2009 1346141

إنفلونزا : مفاهيم أساسية

  • الأنفلونزا هي مرض فيروسي معدي يصيب الجهاز التنفسي، وهو مرض معدي منتشر جدا

  • يتعافى أكثر المصابين بالأنفلونزا خلال أسبوع أو أسبوعين،

  • لكن في بعض الأحيان تطول الإصابة وتحصل مضاعفات قد تكون خطيرة

    • كل واحد منا معرضين لأنفلونزا

    • كل واحد منا يختلف في "الخطر'


2009 1346141

التاريخ

  • القرن 20

    • 1918 : الأنفلونزا الاسبانية : 40 مليون ضحية

    • 1957 : الأنفلونزاالأسيوية :4ملايين حالة وفاة

    • 1968 : الأنفلونزا H3N3 في هونغ كونغ : 2 مليون حالة وفاة

    • 2009-1981 : الإيدز : 25 مليون ضحية

    • 2006 : مرض أنفلونزا الطيورH5N1 A

    • 2009:جائحة A H1N1


2009 1346141

الحالة الو بانيةلأنفلونزا في العالم(2009)

جائحة :AH1N1 انتشرالفيروس في كل قارة من هذا الكوكب

  • إن الوضع يتطور بسرعة:

    • 340000 حالة

    • 3900 وفاة (1.15)

    • أكثر من 177 بلدلمتضرر.

    • في أكثر من27 بلدا يوجد انتقال العدوى في المجتمع


2009 1346141

ألحالة الو بانية: في المغرب

/10/23 2009 :

  • عدد الفحوصات500

  • 197 ايجابي (+) A H1N1 :

  • معدل الإصابة: 37 ٪

  • لم يسجل ا انتقال الفيروس بطريقة جماعية داخل الأراضي الوطنية

  • 4:or


2009 1346141

أعراض الأنفلونزا :

-         ارتفاع في درجة الحرارة

سعال

-          صداع

-          آلام في العضلات

       ألم في الحلق

-          زكام

-          تعب عام


2009 1346141

خطورة الإصابة بالأنفلونزا:

تكمن خطورة الإصابة بالأنفلونزا في إمكانية تطور الإصابة

إلى التهاب في القصبات أو التهاب في الرئة،

وعلى الرغم من ندرة الإصابة بهذه المضاعفات إلا أنها يمكن أن تودي بحياة بعض الأشخاصوخاصة أولئك الذين لديهم مشكلات في المناعة

أو كبار السن أو الأطفال الرضع أو المدخنون


2009 1346141

انتقال العدوى

  • طريقة مباشرة من شخص لأخر عن طريق الرداد المنبعث خلال

    • العطس

    • السعال

  • طريقة غير مباشرة:

    • المصافحة

    • العنا ق

    • لمس الأشياء الملوثة


2009 1346141

انتقال العدوى

oطريقة مباشرة

العطس

السعال


2009 1346141

النتائج الرئيسية للجائحة

  • سوف يصاب ثلث السكان في موجات القادمة : 9 ملايين حالة

  • ومن المقدر أن نسبة المرضى سريريا ، تصل إلى 50 ٪

  • 1٪ سوف يححتاجون للاستشفاء (حوالي 000 45 مريضا)

  • 15% يححتاجون REA

  • ويموت 0.4 ٪ (حوالي00360 حالة وفاة)


2009 1346141

Simulation de l’afflux des cas PMProvince ou préfecture de 500.000 ha

  • Nbre de cas(30%)150.000

  • Nbre à PEC: 75.000

    • 1ère vague 25.000soit 416 /j

    • 2ème vague 50.000soit 830 /j

  • Nbre hospita:(1%) 1.500

    • 1ère vague 500soit 10 /j

    • 2ème vague 1.000soit 20 /j

    • Nbre de Réa(15%°)225

    • 1ère vague 75soit 1 à 2 /j

    • 2ème vague 150 soit 2 à 3 /j

15


2009 1346141

النتائج الرئيسية للجائحة

  • جميع الأنشطة ، وجميع الإدارات ، وجميع الشركات وجميع الخدمات سوف تتأثر.

  • الحد من القوى العاملة في أماكن العمل (الغياب 40٪)

  • صعوبات وفشل الموردين والمقاولين؛

  • تدهور خاصة للخدمات (الكهرباء ، والاتصالات ، والنقل ،...)؛


2009 1346141

التدابير التي اتخذت في المغرب

  • تفعيل الاستجابة الوطنية .

  • تعزيز أنشطة خدمات المراقبة بالحدود البرية و البحرية والجوية

  • تعزيز المراقبة المشتركة للأنفلونزا حادة والتهابات الجهاز التنفسي الحادة Surveillance sentinelle

  • الدعم المسبق للتكفل بالحالات المحتملة للأنفلونزا من النوع (H1N1)


2009 1346141

المخطط التنظيمي للعمل الحكومي:أهداف وطنية

  • منع دخول إلى المغرب حالات الأنفلونزاA/H1N1جديدة

  • الاكتشاف المبكر للوباء، واحتواء انتشاره المحتملة ؛

  • إعداد نظام صحي وطني لإدارة الحالات البشرية ؛

  • الحد من تأثير الوباء العالمي على المجتمع.


2009 1346141

وسائل الوقاية

  • في حالة المرض، يجب تجنب الاقتراب من الناس خاصة الأشخاص المسنون والأطفال الرضع والنساء الحوامل والأشخاص المصابون بأمراض مزمنة،والدين يعانونمن ضعف في المناعة.

  • استعمال منديل ورقي عند السعال أو العطس أو البصق ورميه في قمامة مغطاة.

  • غسل اليدين بالماء والصابون عدة مرات في اليوم، خاصة في حالة لمس الأغراض التي استعملها المريض.

  • تنظيف الأغراض التي استعملها المريض

  • . استعمال الو iقيmasque


2009 1346141

.Masque chirurgical:

.Masque de protection respiratoire:

( FFP2)


La protection et les mesures barrieres originales

LA PROTECTION ET LES MESURES BARRIERES ORIGINALES


2009 1346141

يجب تجنب الاقتراب من المريض

  • Respecter une distance de 1,5 à 2m

  • Eviter (l’embrasser; le saluer ;toucher ses objets

    ses jouets…)


2009 1346141

التطعيم ضد الأنفلونزا :اللقاح

  • إن التطعيم ضد الأنفلونزا يمكن أن يعطي مناعة مؤقتة ضد بعض أنواع الفيروسات المسببة للأنفلونزا، ولا بد من أخذا اللقاح سنويا لأن الفيروسات تختلف من سنة لأخرى، وتبعا لذلك يختلف اللقاح


2009 1346141

  • علاج الأنفلونزا :

    إن الأنفلونزا كأي مرض فيروسي آخر لا يمكن علاجها بالمضادات الحيوية أو بأي عقار

  • ويمكن مساعدة المصاب بـ الأنفلونزا بتخفيف الأعراض :

    ،

  •          الراحة في السرير وتجنب عمل المجهود العضلي

  • -          الإكثار من شرب السوائل وخاصة العصائر الطبيعية والسوائل الدافئة المحلاة بالعسل

    -          استعمال الباراسيتامول للتخفيف من الصداع وآلام العضلات


2009 1346141

يجب مراجعة الطبيب في الأحوال التالية :

-          ارتفاع درجة الحرارة أكثر من 39 درجة مئوية لأكثر من ثلاثة أيام

-          الإحساس بألم في الصدر أو صعوبة في التنفس

-          الإصابة بسعال شديد مع إخراج كميات من البلغم الأخضر


2009 1346141

  • Que faire si je pense avoir contracté la grippe A(H1N1)?


2009 1346141

الأسوأ ليس من المؤكد…...ولكن يجب علينا أن نعد


Que faire si je pense avoir contract la grippe a h1n1

Que faire si je pense avoir contracté la grippe A(H1N1)?

  • Si vous ne vous sentez pas bien, présentez une forte fièvre, de la toux et/ou un mal de gorge:

  • Reposez-vous et absorbez des liquides en abondance.

  • Couvrez-vous le nez et la bouche de mouchoirs en papier lorsque vous toussez et/ou vous éternuez et éliminez-les ensuite correctement (utiliser un masque chirurgical).

  • Lavez-vous les mains à l’eau et au savon fréquemment et soigneusement, (surtout après avoir toussé ou éternué).


2009 1346141

5. Informez votre famille ; vos amis et votre lieu de travail de votre état de santé .

6. Consulter votre médecin décrivez-lui vos symptômes et Suivre les conseils qu’il vous aura donnés pour les soins.

7. Prenez soin de bien vous couvrir le nez et la bouche au cours de votre déplacement en utilisant le masque.


  • Login