1 / 10

Leksičke razlike bosanskoj / bošnjačkoj, hrvatskoj i srpskoj varijanti Dejtonskog sporazuma

Maja Mid ž i ć (Graz). 2. Simpozij “leksi č ke, frazeološke i tvorbene razlike izme Đ u bosansko g /bošnjačko g , hrvatsko g i srpsko g jeziku” Graz, 2 7 .– 29 . Mart 200 8. Leksičke razlike bosanskoj / bošnjačkoj, hrvatskoj i srpskoj varijanti Dejtonskog sporazuma. Diplomski rad.

kaspar
Download Presentation

Leksičke razlike bosanskoj / bošnjačkoj, hrvatskoj i srpskoj varijanti Dejtonskog sporazuma

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Maja Midžić (Graz) 2. Simpozij“leksičke, frazeološke i tvorbene razlike izmeĐu bosanskog/bošnjačkog, hrvatskog i srpskog jeziku” Graz, 27.–29. Mart 2008. Leksičke razlike bosanskoj/bošnjačkoj, hrvatskoj i srpskoj varijanti Dejtonskog sporazuma

  2. Diplomski rad • Dejtonski sporazum • razlike na leksičkom nivou • vrste riječi (imenice, glagoli, pridjevi i prilozi)

  3. statistika

  4. Imenice • četiri tipa leksičkih razlika • bk – s • bs – k • ks – b • b – k – s

  5. Prvi tip BK – S • Stranke će regulirati svoje odnose u skladu s načelima izloženim u Povelji Ujedinjenih naroda, kao i s Helsinškim završnim dokumentom i drugim dokumentima Organizacije za sigurnost i saradnju u Evropi. (Db:uvod/1) • Strane će regulirati svoje odnose u skladu s načelima koja su izložena u Povelji Ujedinjenih naroda, kao i s Helsinškim završnim dokumentom i drugim dokumentima Organizacije za sigurnost i suradnju u Europi. (Dh:uvod/1) • Strane će sprovoditi svoje odnose u skladu sa principima izloženim u Povelji Ujedinjenih nacija, kao i u Helsinškom završnom aktu i drugim dokumentima Organizacije za bezbednost i saradnju u Evropi. (Ds:uvod/1)

  6. U izvršavanju obaveza izloženih u paragrafu (1), Stranke se naročito obavezuju da će prekinuti korištenje svakog oružja i eksplozivnih naprava osim onoga koje je odobreno ovim Aneksom. (Db:1a/2.2) U izvršavanju obveza izloženih u stavku (1), strane se osobito obvezuju da će prekinuti s upotrebom svakoga oružja i eksplozivnih naprava, izuzev onoga koje je odobreno ovim Aneksom. (Dh:1a/2.2) Izvršavajući obaveze izložene u stavu 1, Strane se posebno obavezuju na prestanak otvaranja vatre iz svih oružja i eksplozivnih naprava, osim kako je dozvoljeno ovim Aneksom. (Ds:1a/2.2) Drugi tip BS – K

  7. Stranke pozdravljaju i podržavaju postignute dogovore o Ustavu Bosne i Hercegovine izložene u Aneksu 4. (Db:uvod/5) Strane pozdravljaju i podupiru postignute dogovore o Ustavu Bosne i Hercegovine, što je izloženo u Aneksu 4. (Dh:uvod/5) Strane pozdravljaju i prihvataju aranžmane koji su napravljeni u vezi sa Ustavom Bosne i Hecegovine, kao što je izloženo u aneksu 4. (Ds:uvod/5) Treći tip B – KS

  8. Preambule na osnovu poštivanja ljudskog dostojanstva, slobode i jednakosti, opredijeljeni za mir, pravednost, snošljivost i pomirenje, uvjereni da demokratske ustanove vlasti i pošteni postupci najbolje uspostavljaju miroljubive odnose unutar pluralističkog društva, u želji za promoviranjem opće dobrobiti i privrednog rasta zaštitom privatne imovine i promoviranjem trzišne privrede... (Db:4) Preambula na temelju poštivanja ljudskog dostojanstva, slobode i jednakosti opredijeljeni za mir, pravednost, snošljivost i pomirbu uvjereni da demokratske ustanove vlasti i pošteni postupci najbolje uspostavljaju miroljubive odnose unutar pluralističkog društva sa željom za promicanjem opće dobrobiti i gospodarskoga rastazaštitom privatne imovine i promicanjem tržišnoga gospodarstva... (Dh:4) Zasnovano na poštovanju ljudskog digniteta, slobode i jednakosti. Posvećeni miru, pravdi, toleranciji i pomirenju. Ubijeđeni da demokratske strukture vlasti i pravični postupci najbolje stvaraju mirne odnose unutar pluralističkog društva. U želji da promovišu opštu dobrobit i ekonomski razvoj kroz zaštitu privatnog vlasništva i promociju tržišne ekonomije. (Ds:4) Četvrti tip B – K – S

  9. zaključak • U sve tri varijante najfrekventnije su razlike prvog tipa, zatim drugog i četvrtog, a najmanje trećeg. • Db:i (1050) • Dh:biti (1267) • Ds:i (1373)

  10. Hvala na pažnji!Danke für die Aufmerksamkeit!ХВАЛА НА ПАЖНЈИ!

More Related