1 / 12

RESTAURACJA ŚLĄSKIE KATARZYNKI

RESTAURACJA ŚLĄSKIE KATARZYNKI. MENU. KUCHNIA ŚLĄSKA .

jadzia
Download Presentation

RESTAURACJA ŚLĄSKIE KATARZYNKI

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. RESTAURACJAŚLĄSKIE KATARZYNKI MENU

  2. KUCHNIA ŚLĄSKA Dział sztuki kulinarnej pochodzącej z Górnego Śląska i od Ślązaków. Prze wieki kultura śląska mieszała się i czerpała z wpływów Słowian , Czech , Austrii i Niemiec . Spowodowało to powstanie oryginalnej kultury z własnymi gwarami , strojami ludowymi oraz kuchnią. SCHLESISCHE KüCHE Eine Art der Kochkunst die charakteristisch fürOberschlesien und Schlesien ist Durch dieJahrhunderte vermischt sich die schlesische Kultur und schöpft von slawen ,Tschechien, Österreichrn und Deutschen . Das führte zu dem Erschaffeneinerorginellen Kultur mit eigenem Dialekt , völkischer Kleidung und Küche.

  3. DANIA GŁÓWNE / HAUPTGERITCHTE • Rolada Śląska , kluski Śląskie , modra kapusta Schlesische Fleischrolle mit schlesischen Klößen und rotem Kraut. • 30zł /7,50€ Tradycyjny śląski obiad jest syty , tuczący , ale w smaku rewelacyjny . Na śląsku ten obiad gości na stołach w Niedzielne dni. Poddaje się go często w ważne dni dla Ślązaków m.in. Chrzciny, Komunia Św. jak i Ślub. Traditionel schlesisches Mittagessen macht satt , ist dickmachend aber schmeckt perfekt. In Schlesien landet das Mittagessen auf dem Tisch an Sonntagen . Das Gericht serviert man oft an wichtigen Tagen , wie Taufe , Erstkommunion , sowie Hochzeit.

  4. Karminadle , ziemniaki i burakiKarminadelen mit Kartoffeln undroter Bete. • 25zł / 6,25€ • Znana także pod nazwą karbinadle albo kardinadle potrawa kuchni śląskiej przygotowana tradycyjnie z mięsa wieprzowego i śledzia. Właśnie ta wersja to tradycyjny karinadel Górnośląski.Podawany razem z puree ziemniaczanym , kaszą lub ryżem. • Speise Schlesischer Küche vorbereitet nach altem Brauch aus Schweinefleisch. Traditionell mit Kartoffelpüree , Graupen oder Reis serviert.

  5. Wodzionka / Brotsuppe • 10 zł/2.50 € Regionalna potrawa śląska. Dawniej stanowiła jedno z podstawowych dań śląskiej kuchni. Wodzionka występuje w wielu odmianach ,ale w każdej podstawą są chleb i wrzątek. Regional, schlesischeSpeise. Fühern war sie eines der HauptgerichteSchlesischer Küche , Brotsuppe gibt es in vielen Variationen , aber die Basis ist : Brot und kochendes Wasser.

  6. DESERY/ DESSERTS • Racuchy / Hefepfannkuchen • 15zł / 3,75 € Nieduże placki o specyficznym zapachu i smaku , na bazie mąki , mleka świeżego lub zsiadłego i drożdży . Kleine Plätzchen mit spezifischem Geruch auf Milch oder Sauermilch Basis und mit Hefe.

  7. Oblaty • 7zł / 1,75 € Rodzaje okrągłych wafli, według tradycyjnej receptury o smaku słodkim i waniliowym, współcześnie występuje w różnych smakach. Sorte kreisformiger Waffeln nach traditionellem Rezept mit süßen Vanillegeschmack. Heute gibt es Oblatyin vielen Geschmacksvariationen oder mit nur 30% Fettgrhalt.

  8. Pączek/ Krapfen • 3zł /0,75 € Pulchne ciastko drożdżowe z mąki pszennej w kształcie nieco spłaszczonej kulki, smażone na kolor ciemno-złoty na głębokim tłuszczu. Pummeliger Kuchen aus Weizenmehl in etwas abgeflachten Kugelform, gebraten zu dunkelgold im Fett.

  9. Kompot / Kompott • 5zł / 1,25 € Napój owocowy z gotowanych owoców świeżych lub suszonych , może być z dodatkiem cukru lub przypraw np. goździków. Fruchtiges Getränk von gekochten,frischen oder getrockneten Früchten. Man kann es auch mit etwas Zucker oder Gewürzen Z.B. Nelken.

  10. INNE NAPOJE/ ANDERE GETRÄNKE • Woda /Wasser- 3zł/0,75€ • Sok pomarańczowy/ Orangensaft – 4zł/1€ • Sok jabłkowy/Apfelsaft -5zł/1,25€ • Sok wiśniowy/Kirschsaft -5zł/1,25 €

  11. ZAPRASZAMY – Smacznego !WILLKOMMEN – GutenAppetit !

  12. WYKONAŁY :Katarzyna NowakIKatarzyna Matoga

More Related