1 / 7

Curs de Llenguatge Administratiu Valencià Juli Martínez Amorós

Curs de Llenguatge Administratiu Valencià Juli Martínez Amorós. Terminologia i fraseologia. Terminologia (I).

gerodi
Download Presentation

Curs de Llenguatge Administratiu Valencià Juli Martínez Amorós

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Curs de Llenguatge Administratiu ValenciàJuli Martínez Amorós Terminologia i fraseologia

  2. Terminologia (I) • La terminologia és un dels elements més importants a l’hora de definir el model de llengua propi del llenguatge administratiu: bestreta, fiançar, al·legar, cancel·lació, constrenyiment, eradicar, decisió, lliure albir, confrontar, etc. • El llenguatge administratiu ha de ser correcte, clar i entenedor, per a la qual cosa ha complir les màximes següents: • Simplicitat, naturalitat, comoditat. És preferible dir mal de cap que no cefalàlgia. • Rigor, concisió. És preferible dir lliurar el documentque no donar el document.

  3. Terminologia (II) • Consells per a la simplificació del llenguatge administratiu: • Eliminar els elements superflus: * esperem, confiem i desitgem que... > esperem que...; * de forma i manera que... > de manera que... • Organitzar lògicament la informació. • Utilitzar títols i subtítols explícits (per exemple, en una acta). • Millorar el disseny i la tipografia, de manera que facilite la comprensió del text. • Triar l’opció més generalitzada en cas de sinònims: condicionar és més entenedor que agençar. [Informació treta de: Duarte, C., À. Alsina i S. Sibina, Manual de llenguatge administratiu, Generalitat de Catalunya, Barcelona, 1993, p. 105-109.]

  4. Terminologia (III) • Recursos en línia: • Termcat, Centre de Terminologia Catalana: http://www.termcat.net/ • Vocabulari específic de llenguatge administratiu: http://sic.uji.es/serveis/slt/asst/vox/adm.html • Terminologia aplicada a la redacció d’una acta: http://www2.upc.es/slt/fl/fitxa55.htm • Bibliografia: • Diversos Autors, Manual de documents i llenguatge administratius, Universitat Jaume I, Castelló, 2003, [volum llenguatge administratiu], p. 131-160.

  5. Fraseologia (I) • Fraseologia específica del llenguatge administratiu: • Introducció: En resposta a la vostra carta / Ens complau anunciar-vos / Us comuniquem / Us trametem, adjunt,... • Peticions: A fi de... us demanem / Envieu-nos, per favor,... / Us demanem que us envieu / Us escric per demanar-vos • Agraïments: Agraïm molt el vostre interès / Us agraïm per endavant / Us donem les gràcies per • Comiats: Atentament / Rebeu una salutació cordial

  6. Fraseologia (II) • Connectors lingüístics: • Ordre: abans que res / d’entrada / en primer lloc • Explicació: això és / com ara / d’altra banda / en relació amb / és a dir / pel que fa a / quant a / n’és un bon exemple / respecte a • Causa: a causa de / ja que / gràcies a / per tal com / atès que • Condició: en cas que / llevat que / sempre que • Conseqüència: de manera que / és per això que • Èmfasi: cal insistir / és més / fins i tot / vull ressaltar • Finalitat: a fi que / per tal que • Oposició: amb tot / ara bé / en canvi / per bé que / tanmateix • Rectificació: això no obstant / altrament / de fet / més aviat • Temporalitat: adés / més amunt / més avall / tot seguit / tan bon punt • Acabament: així doncs / en definitiva / en resum / per acabar

  7. Fraseologia (III) • Recursos en línia: • Vocabulari de fraseologia juridicoadministrativa: http://cv.uoc.es/UOC/a/varis/web_llengua/3-llengesp/3-1-lladminis/fraseologia/index.html • Fraseologia aplicada a la redacció d’una carta: http://www2.upc.es/slt/fl/fitxa74.htm • Fraseologia aplicada a la redacció d’una acta: http://www2.upc.es/slt/fl/fitxa55.htm • Bibliografia: • Diversos Autors, Manual de documents i llenguatge administratius, Universitat Jaume I, Castelló, 2003, [volum llenguatge administratiu], p. 107-127.

More Related