1 / 30

Elaborado por Mariana López para el Foro Internacional de Mujeres Indígenas

Mapeo y propuestas sobre la situación de mujeres indígenas en censos FORO INTERNACIONAL DE MUJERES INDÍGENAS. Elaborado por Mariana López para el Foro Internacional de Mujeres Indígenas www.indigenouswomensforum.org. La falta de datos fiables desglosados e indicadores específicos:

fordon
Download Presentation

Elaborado por Mariana López para el Foro Internacional de Mujeres Indígenas

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Mapeo y propuestas sobre la situación de mujeres indígenas en censos FORO INTERNACIONAL DE MUJERES INDÍGENAS Elaborado por Mariana López para el Foro Internacional de Mujeres Indígenas www.indigenouswomensforum.org

  2. La falta de datos fiables desglosados e indicadores específicos: Limitación para conocer y hacer frente a la situación de los pueblos indígenas, Medir los efectos de los programas de desarrollo Diseñar acciones adecuadas y efectivas. En los últimos años, se han desarrollado diversos procesos nacionales, regionales y globales donde organizaciones indígenas, Naciones Unidas, representantes de gobiernos y expertos técnicos están discutiendo el tema de los datos estadísticos e indicadores de pueblos indígenas.

  3. El marco conceptual de los indicadores debe estar basado en • un enfoque de derechos humanos. • Demás ejes y características: • respeto por los principios de libre determinación • consentimiento libre previo e informado • participación plena y efectiva, • respeto por la diversidad • empoderamiento de los pueblos indígenas Especial atención a los derechos individuales y colectivos de los pueblos indígenas y de las mujeres indígenas en particular. El instrumento de derechos de referencia es la Declaración Universal de Derechos de Pueblos Indígenas

  4. La incorporación de la perspectiva de género: no sólo significa desagregar los datos por sexo; implica también redefinir los conceptos a partir de los cuales se recaba la información La redefinición de conceptos comienza con el concepto de género Desde la perspectiva indígena, las relaciones de género no sólo significa relaciones de poder entre hombres y mujeres, sino que también requiere una mirada que integre la pluralidad y diversidad desde el ejercicio de los derechos individuales y colectivos y que busque restablecer una relación de equilibrio entre los hombres y mujeres en sus comunidades.

  5. Las mujeres indígenas presentan particularidades, por ser indígenas y mujeres. El movimiento de mujeres indígenas plantean una perspectiva dinámica y amplia de la cultura. Cuestionan las inequidades étnicas y de género y reivindican sus derechos individuales y colectivos incluyendo la libre determinación. Las mujeres indígenas han identificado la necesidad de contar con información que permita dar cuenta de las diferencias de género y que capte su particular perspectiva dentro de la diversidad de los pueblos indígenas. Además, plantean la importancia de contar con indicadores que den cuenta de la capacidad de las mujeres para tomar decisiones, de participación social, política y cultural.

  6. Qué dicen los CENSOS NACIONALES sobre las mujeres indígenas?

  7. Como se ha mencionado, 16 de los 19 países que levantaron el censo de la ronda 2000 han incorporado una pregunta sobre pertenencia étnica. Estos son: Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay Perú, Venezuela. Al contar entonces con la identificación del sexo de las personas y su adscripción étnica en los instrumentos de recolección de los datos entonces se podría desarrollar un perfil sociodemográfico de los pueblos indígenas prestando particular atención a la situación de las mujeres indígenas.

  8. CELADE-División de Población de la CEPAL en cooperación con el Fondo Indígena Sistema Sociodemográfico de Poblaciones y Pueblos Indígenas de América Latina (SISPPI) A partir de los censos de población de la ronda del 2000, se construyeron diversos indicadores. En la actualidad la información se encuentra disponible para 11 de los 16 países mencionados anteriormente: Bolivia, Brasil, Chile, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, México, Panamá, Paraguay, Venezuela. Permite la comparación de variables entre los indígenas y no indígenas, entre países y regiones y en algunos casos sexo, franjas etáreas y residencia urbana y rural. Documento metodológico donde además de realizar las explicaciones estadísticas se incluye una interpretación cultural de cada uno de los indicadores.

  9. Para cada país, los datos que están desagregados por sexo son los siguientes: Número de habitantes y estructura por edad Porcentaje de Población Indígena Porcentaje de Población Indígena en zonas urbanas Indicadores sobre educación: Tasa de Analfabetismo, Promedio de Años de Estudio de la Población Adulta, Porcentaje de Indígenas que habla sólo Idioma Indígena, que habla sólo el castellano y que habla ambos, asistencia escolar Indicadores Socioeconómicos: Tasa de Participación Económica, Tasa de Desempleo, Categoría Ocupacional, Rama de Actividad, Ocupación. Indicadores sobre la Jefatura del Hogar: Porcentaje de hogares con jefe indígena, Proporción de población que viven en hogares encabezados por indígenas, Porcentaje de hogares con presencia del cónyuge del jefe, Porcentaje de hogares según condición indígena del jefe y su cónyuge. Datos específicos sobre mujeres: Tasa Global de Fecundidad

  10. Otros datos presentados: Relación de dependencia: población en edades teóricamente inactivas en relación a la población en edades teóricamente activas. Índice de envejecimiento: relación entre la cantidad de personas adultas mayores y la cantidad de niños y jóvenes Tasa de Mortalidad en la Niñez (menores de 5 años) Tasa de Mortalidad Infantil (probabilidad de un recién nacido de morir antes de cumplir un año de vida). Indicadores sobre viviendas Datos potenciales a ser desagregados por sexo: Indicadores sobre migración

  11. Argentina Incorporación en el Censo Nacional de Población, Hogares y Vivienda de la ronda 2000 la medición de la temática de los pueblos indígenas a través del criterio del autorreconocimiento. En base a los que contestaron “sí” en esta pregunta se delimitó una muestra de hogares para aplicar una encuesta sobre el tema indígena. Encuesta Complementaria de Pueblos Indígenas (ECPI) En relación a los datos referidos a los pueblos indígenas compilados a través del Censo, el INDEC sólo publica la cantidad población que se identificó como indígena. Sistema de Consulta en líneacruzamiento de la variable de pertenencia y/ descendencia étnica con otros indicadores. La ECPI: se hallan disponibles en la página del INDEC los datos considerados definitivos a través de tablas. Se puede ver la información por pueblo indígena en relación a lengua, alfabetismo, cobertura social, seguridad, trabajo, en algunos casos desagregados por sexo, franja etárea y/o residencia urbana o rural.

  12. Colombia • Ha publicado en el 2007 los resultados del Censo General 2005 referidos a pueblos indígenas. • Documento: “Colombia una Nación Multicultural. Su diversidad étnica” • Composición y la estructura de la población de cada uno de los grupos étnicos por sexo y edad con sus principales indicadores demográficos. • “Relación niños/ mujeres”: indicador de la fecundidad. • Otra información proporcionada: • Relación de dependencia • Índice de envejecimiento • Limitaciones permanentes • Causas de cambio de residencia Sistema de consulta de información censal en línea donde se puede cruzar variables como pertenencia étnica con otras (aunque no se puede además desagregar por sexo).

  13. El Salvador Si bien se incluyó la pregunta sobre pertenencia étnica no hemos podido acceder a la información estadística sobre pueblos indígenas desde las fuentes oficiales. En abril del 2008 se ha presentado la publicación: “Resultados Oficiales de los Censos Nacionales VI de Población y V de Vivienda 2007” donde en sus 660 hojas no hemos podido encontrar información sobre los pueblos indígenas. Perú Difunde parte de los datos de los Censos Nacionales: XI de Población y VI de Vivienda. Documento "Perfil Sociodemográfico del Perú“ Capítulo “Etnia” donde la variable “Lengua aprendida en la niñez” es cruzada con otros indicadores como sexo, área de residencia, departamento, condición de alfabetismo, nivel de educación alcanzado, sin nivel de educación, condición de tenencia de partida de nacimiento, sin documento nacional de identidad.

  14. Nicaragua, 7 volúmenes censales, con los datos correspondientes al VIII Censo de Población y IV de Vivienda, realizado en el 2005. Los datos sobre los pueblos indígenas son presentados en: Características generales: población según sexo, edad, estado conyugal, relación de parentesco, lugar de nacimiento, residencia anterior, religión y autorreconocimiento a un pueblo indígena o étnico, entre otras. Características educativas: analfabetismo, asistencia escolar y nivel de instrucción interrelacionadas con otras variables de interés, como analfabetismo y asistencia escolar de la población de comunidades étnicas y pueblos indígenas. La variable étnica no es incluida en las características económicas (Población Económicamente Activa e Inactiva, categoría ocupacional, rama de actividad, sectores económicos y movilidad laboral con algunas interrelaciones con otras variables. En relación a los resultados del Censo de Vivienda se incluyen todos los datos de las viviendas recopilados en las regiones autónomas R.A.A.N. y R.A.A.S.

  15. Qué dicen los CENSOS INDÍGENAS sobre las Mujeres Indígenas?

  16. Costa Rica • como parte del IX Censo Nacional de Población (2000) • Aplicación dentro de los 22 Territorios Indígenas establecidos de • una boleta censal ampliada. • preguntas básicas contenidas dentro de la boleta nacional con • pequeñas modificaciones que pudieran mejorar la medición • preguntas sobre grupo indígena de pertenencia: • uso de lengua indígena • lengua materna • acceso a la tierra • Conformación de la “Mesa Nacional Indígena” • Campaña de comunicación: producción radiofónica en idiomas indígenas • Capacitación a empadronadores (muchos maestros indígenas) • Manual para el Empadronamiento más Manual para Territorios Indígenas • En relación a los datos particulares sobre mujeres indígenas encontramos los indicadores más convencionales como Promedio de hijos por mujer y Fecundidad general.

  17. Paraguay Censo Nacional Indígena de Población y Viviendas (2002) Cuestionario general para captar los datos de población y viviendas manteniendo las variables contenidas en el Censo Nacional Cuestionario comunitario para conocer algunos datos básicos de la comunidad. Cuestionario comunitario: información de las comunidades y aldeas sobre el acceso a la justicia y a los servicios, la pertenencia a una economía de subsistencia o de mercado, la presencia de misioneros/as de diferentes iglesias. No hemos podido constatar si se han incluidos indicadores específicos más allá de los convencionales para captar la situación de las mujeres indígenas. La experiencia del Censo Indígena en Paraguay es muy importante promovió la participación de las comunidades, se favoreció la oralidad (traducción de los dos instrumentos censales en 12 lenguas indígenas y grabados luego en estudios de radio por los propios indígenas) esfuerzos para difundir la información obtenida entre los pueblos indígenas.

  18. Venezuela • Censo de la Población Indígena como parte del XIII Censo General de Población y Vivienda 2001. • En las zonas de ocupación tradicional: • Cuestionario de Comunidad Indígena • Cuestionario de empadronamiento general para población indígena que habita en Comunidades Los datos publicados del Censo de la Población Indígena de forma coordinada con los datos del Censo General. Comparación sobre: estructura por edad y sexo, educación, discapacidad, fuerza de trabajo, fecundidad, y características de las viviendas y de los hogares. Aunque todavía no es posible acceder a la información se han recopilado datos sobre las características de la comunidades indígenas, tales como: acceso a servicios básicos, existencia de escuela, funcionamiento del Programa de Educación Intercultural Bilingüe, existencia de servicio regular de transporte, titularidad de las tierras, comienzo o no del proceso de demarcación, visitas médicas, etc. No hemos podido constatar si se ha incluido una perspectiva de género para captar la particular situación de las mujeres indígenas.

  19. Los datos estadísticos para qué?

  20. Importancia del uso de las estadísticas en los procesos nacionales de desarrollo. Monitoreo del cumplimiento de los instrumentos de derechos humanos. Interrelación entre un buen diagnostico con las medidas efectivas de intervención.

  21. Procesos de programación conjunta en el sistema de la ONU en los países. Evaluación Común para los Países (CCA por sus siglas en inglés) Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (UNDAF por sus siglas en inglés). El CCA de Guatemala, terminado en junio del 2004 Sí utiliza datos desglosados para los pueblos indígenas Usa información referente a mujeres y niños indígenas Diferencia la pobreza rural, la pobreza urbana y la pobreza indígena. Presenta con datos estadísticos: La mayor discriminación como mujeres e indígenas: Limitado acceso a las tierras, empleos y servicios de salud, analfabetismo y bajos niveles de educación. Carencia de documentación

  22. UNDAF Guatemala (2005-2009) La situación de los pueblos indígenas ha sido considerada diferencialmente de la categoría “grupo vulnerables”, permitiendo la producción de estrategias para el desarrollo más útiles y eficientes. Indicadores para monitorear y evaluar los objetivos propuestos, desagregados por etnicidad y otros : - Porcentaje de representatividad de pueblos indígenas y mujeres en las funciones públicas. - Calidad de los servicios sociales básicos culturalmente sensibles.

  23. (Además de la desagregación de datos convencionales) Algunos otros indicadores que han sido definidos por otros países para monitorear la implementación del UNDAF son: Número de títulos emitidos a comunidades indígenas (Honduras) Número de centros educativos con educación bilingüe e intercultural en áreas rurales /urbanas (Perú) Número de idiomas nativos que cuentan con texto bilingüe elaborado y en uso para la Educación Básica (Perú) Número de mujeres participantes en organizaciones indígenas o en grupos étnicos (Perú) Sistema de Naciones Unidas en Bolivia: “Pueblos Indígenas Originarios y Objetivos de Desarrollo del Milenio” Brechas según la condición etnolingüística de la población con relación a los compromisos universales del desarrollo humano establecidos en los ODM.

  24. Conclusiones y Recomendaciones

  25. Frente a la ronda de censos del 2010 • Comenzar con urgencia un proceso de acercamiento entre los institutos de estadísticas y las organizaciones indígenas, incluyendo un proceso de capacitación hacia los pueblos indígenas sobre la importancia de contar con datos estadísticos y a los técnicos estadísticos sobre la perspectiva intercultural. • Pensar y diseñar conjuntamente con las organizaciones indígenas mecanismos efectivos de participación durante las diversas etapas del censo. • En este contexto, realizar un trabajo conceptual profundo sobre la interrelación entre los derechos individuales y colectivos de los pueblos indígenas y cómo esto puede ser reflejado a través de los datos estadísticos. • Revisar seriamente la formulación de la o las preguntas para captar la identidad indígena y explorar la posibilidad de incluir alguna otra variable.

  26. Revisar el proceso de relevamiento del Censo del 2000 y diseñar junto a las organizaciones indígenas metodologías para mejorar la eficacia de recolección de datos. Esto incluye la capacitación de personas indígenas que podrán participar en el relevamiento, adecuación de los instrumentos censales, campañas de sensibilización de la población, el uso de instrumentos orales y en idioma indígena, etc. • Revisar en los esfuerzos que se están realizando para incorporar la perspectiva de género en los censos si se está considerando la situación de las mujeres indígenas. Debatir con la activa participación de las mujeres indígenas cómo es la mejor manera de captar su especificidad. • Realizar un estudio en profundidad de la experiencia del Censo 2000 en relación a los pueblos indígenas comparando las experiencias en la región e incluyendo un análisis de los mecanismos de participación, proceso de relevamiento y difusión y uso de los datos recolectados. Es necesario contar con las lecciones aprendidas de esta experiencia y conocer las mayores dificultades encontradas ya que son parte de los desafíos del censo 2010. En este estudio debe considerarse a las mujeres indígenas.

  27. Mayores recursos humanos y financieros deben ser destinados para extender y mejorar los procesos de recolección y desagregación de datos sobre pueblos indígenas y la confección y aplicación de indicadores pertinentes y además se debe prestar especial atención al proceso de análisis, difusión y uso de datos. Frente a los censos de población indígenas y las encuestas complementarias indígenas • Incluir la perspectiva de género: discutir y diseñar indicadores para visualizar la desigualdad como por ejemplo el rol de las mujeres en la dimensión socioeconómica, el ejercicio de los derechos sexuales y reproductivos, la violencia y el acceso a espacios de decisión y participación política. • Analizar y procesar los datos recolectados y darle utilidad no sólo difundiéndolos adecuadamente entre los pueblos indígenas sino también en el diseño de programas de desarrollo a nivel local, regional y nacional. • Utilizar los datos también para dar seguimiento a compromisos internacionales sobre derechos humanos y derechos de los pueblos indígenas.

  28. Frente a los esfuerzos generales por incluir la perspectiva de género • Promover la participación de las mujeres indígenas como socias estratégicas en los debates y procesos que se están llevando a cabo en la región para incluir la perspectiva de género en las estadísticas y además monitorear su evolución. • Analizar si en instrumentos como las encuestas del uso del tiempo o de victimización es posible captar la diversidad cultural. • El tema de la violencia contra las mujeres indígenas debe ser incluido en el debate sobre indicadores, discutiendo los significados que las mujeres indígenas atribuyen al maltrato o violencia. Para abordar esta temática es necesario combinar aproximaciones cuantitativas y cualitativas. • Se deben dedicar mayores esfuerzos al desarrollo de indicadores culturales que estén basados en los derechos individuales y colectivos que puedan reflejar adecuadamente y de manera amplia el alcance y la persistencia de la violencia contra las mujeres indígenas.

  29. Propuesta de indicadores específicos sobre mujeres indígenas Propuesta tentativa de indicadores estructurales, de proceso y de resultados para medir el estado de implementación de la CEDAW en combinación con la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.

  30. MUCHAS GRACIAS

More Related