Grundbegriffe der kontaktlinguistik
This presentation is the property of its rightful owner.
Sponsored Links
1 / 12

Grundbegriffe der Kontaktlinguistik PowerPoint PPT Presentation


  • 104 Views
  • Uploaded on
  • Presentation posted in: General

Grundbegriffe der Kontaktlinguistik. 21.10.2010 Alina Jordan. Was ist Sprachkontakt?. „Ort“ des Sprachkontaktes: Individuen, die zwei oder mehr Sprachen gebrauchen (nach Weinreich). Erweiterung : zwei o. mehr Sprachen stehen in Kontakt, wenn sie in derselben Gruppe gebraucht werden.

Download Presentation

Grundbegriffe der Kontaktlinguistik

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Presentation Transcript


Grundbegriffe der kontaktlinguistik

GrundbegriffederKontaktlinguistik

21.10.2010

Alina Jordan


Was ist sprachkontakt

Was ist Sprachkontakt?

  • „Ort“ des Sprachkontaktes: Individuen, die zwei oder mehr Sprachen gebrauchen (nach Weinreich)

Erweiterung: zwei o. mehr Sprachen stehen in Kontakt, wenn sie in derselben Gruppe gebraucht werden


Interferenz

Interferenz

  • Wörtlich: „Einmischung, Störung“

  • „Sprachmischung“

  • nach Wildgen und Bechert geeigneter


Lautliche interferenz

Lautliche Interferenz

S1S2

  • Zweisprachiger Sprecher identifiziert aus S2, aufgrund seiner Kenntnisse von S1, gewisse Phoneme, die er nach den Regeln von S1 umsetzt

Unterdifferenzierung: wenn Phänomene aus S2 in S1 nicht existent

Überdifferenzierung: wenn Distinktion nur in S1 vorhanden


Grundbegriffe der kontaktlinguistik

  • Uminterpretation von Distinktionen:

    wenn in S1 gewisse Merkmale unterschieden werden und relevant sind, in S2 aber nicht!

  • Lautersetzung:

  • gleiche Phoneme bei unterschiedlicher Aussprache

  • z. B. [r] und [R]  kein Verständigungsproblem


Grundbegriffe der kontaktlinguistik

FRAGE:

-Sprache A unterscheidet die Länge der Vokale (kurze bzw. lange),

-Sprache B nicht

  • Wenn A S1, was passiert?

  • Wenn B S1, was wird dann passieren?


Grammatische interferenz

Grammatische Interferenz

Transfer von Morphemen:

bulgar. Verbendung (1.u.2. Sg.):

–um, -is meglenitisches Rumänisch

(statt ursprünglich –u, -i)

Somit: statt aflu, afli  aflum, aflis

(ich finde, du findest)


Grundbegriffe der kontaktlinguistik

Transfer gramm. Relationen:

engl.:this woman loves the man

=

dt.:Diese Frau liebt der Mann

the man loves this woman


Grundbegriffe der kontaktlinguistik

Funktionswechsel bei “überkommenen“ Morphemen

oder Kategorien:

How long are you here?

Statt korrekt: How long have you been here?

Übertragung von „sein“


Grundbegriffe der kontaktlinguistik

Verschwinden gramm. Kategorien:

z. B. Vernachlässigung bestimmter grammatikalischer

Phänomene führt dauerhaft zu deren Verlust

Grammatische Anpassung von Lehnwörtern:

z.B. amerik.-griech.:boss  bossis

bum  bommis (Landstreicher)


Lexikalische interferenz

Lexikalische Interferenz

Direkter Transfer von Wörtern:

amerik.-ital.:azzoraiti<that´s all right

vazzumara<what´s the matter

Spazialisierende Beibehaltung:

jidd.´kort´Spielkarte

´karte´Landkarte< dt. ´Karte´


Literatur

Literatur

Bechert, Johannes, Wolfgang Wildgen:

Einführung in die Sprachkontaktforschung. Darmstadt:

Wiss. Buchges. 1991.

Weinreich, Uriel: Sprachen in Kontakt. Ergebnisse und

Probleme der Zweisprachigkeitsforschung.1.Aufl.

München: Beck 1976.


  • Login