50 likes | 141 Views
表格. 1. 表格. 1. 翻译要求. 译法提示. 2. 2. 翻译要求. 翻译要求. Text in here. 深刻理解表格中各个项目的名称内容和要求,. 准确转化地理名称和人名。. 3. 译法提示. 1. 对于表格中各个项目名称的翻译, 通常采用近似译法。 2. 在语言转化中要注意使用套语。 3. 表格中 с трана 或 гражданство (国家或国籍)项应填写 KHP 。 4. 姓名可按照国内商务印书馆出版的 《俄语姓名译名手册》进行翻译, 通常双名之间不用加连词符。. 4. 译法提示.
E N D
表格 1
表格 1 翻译要求 译法提示 2 2
翻译要求 翻译要求 Text in here 深刻理解表格中各个项目的名称内容和要求, 准确转化地理名称和人名。 3
译法提示 1. 对于表格中各个项目名称的翻译, 通常采用近似译法。 2. 在语言转化中要注意使用套语。 3. 表格中страна或гражданство (国家或国籍)项应填写KHP。 4. 姓名可按照国内商务印书馆出版的 《俄语姓名译名手册》进行翻译, 通常双名之间不用加连词符。 4
译法提示 5. Дата рождения(出生年月)的日 期填写要按照俄语习惯,应填写为 “日月年”,месторождения(出生 地点)应列省名或城市名,用正式规 定的拼写法。 6. Адрес(地址)项先列国名和邮政编 码,然后按次序写出省名或城市名、 区名、街名、门牌号码等,在每项之 后加逗号。 5