1 / 11

CAPÍTULO 4

CAPÍTULO 4. RECOVERING FROM A FRACTURE SIMPLE PASTxPAST CONTINUOUS. CRACK By Kristian.

Download Presentation

CAPÍTULO 4

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. CAPÍTULO 4 RECOVERING FROM A FRACTURE SIMPLE PASTxPAST CONTINUOUS

  2. CRACK By Kristian

  3. Thatwasthesoundofmybrokenleg, a fast move thatcaused a lotofpain. I wasscramingandcrying, wonderingwhatjusthappened. I wastaken out to thesideline: mymomwascallingmydad to tellhimthathewouldhave to take me to theemergencyroom. • Esse foi o som da minha perna quebrada, um movimento rápido que causou muita dor. Eu estava gritando e chorando querendo saber o que aconteceu. Fui levado para fora da linha lateral; minha mãe ligou para o meu pai para lhe dizer que ele teria que me levar para o pronto socorro.

  4. It tookmydadabout 20 minutes to drive over to the soccer field, but it feltlikehours to me. Thepainwaskillingme. • Ele levou mais ou menos 20 minutos para chegar até o campo de futebol, mas para mim pareceram horas. A dor estava me matando.

  5. When I got to theemergencyroom, it took a whilebefore I gothelped. Theytookx-rayswith a big stealboardonthesideofmy leg. • Quando cheguei à sala de emergência, demorou um pouco até ser atendido. Eles tiraram raios X com uma placa de aço grande do lado da minha perna.

  6. It turned out that I had a spiralfracture, which is reallybadand for thefollowingthreehours, thedoctortried to decide whether I needed a surgeryorjust a cast. • O resultado é que eu tive uma fratura em espiral, o que é muito ruim, e para nas três horas seguintes os médicos tentaram decidir se eu precisava de uma cirurgia ou se era apenas o caso de uma proteção de gesso.

  7. Fortunately, I didn’tneedsurgeryandtheystarted to wrapmylegwithfiberglass. When I came out intothehallway, I had a big, fulllegcaston. • Felizmente, eu não precisei ser operado e eles começaram a recobrir a minha perna com fibra de vidro. Quando saí para o corredor, minha perna estava toda engessada.

  8. Surprisingly, thecastwasvery light, butclumsy. Being a veryactivekid, I couldnow for thefirst time experiencethelifeof a lazyAmericankid. • Surpreendentemente, o gesso era muito leve, mas desconfortável. Sendo eu um garoto muito ativo, eu poderia agora, pela primeira vez, curtir a vida de um preguiçoso menino americano.

  9. I got a newcomputer, whichwasprettyawesome, and for thenexttwoweeks I wasspendingallmywaking time playingonthecomputer. • Ganhei um computador novo, que foi o maior barato, e, nas duas semanas seguintes, eu passei todo o meu tempo em que ficava acordado brincando no computador.

  10. Thosetwoweekswerethebesteverand I wishedthewholerehab time couldbeenlikethat. Butunfortunately, I had to start to do real rehab in thebeginningofthethirdweek. • Aquelas duas semanas foram as melhores de toda a minha vida e eu torcia para que o tempo de reabilitação pudesse ser assim. Mas, infelizmente, tive que começar a fazer reabilitação no início da terceira semana.

  11. This meant physical therapist appointments twice a week and rehab exercises in the gym every day. The rehab was boring and I had to do it for two months. But after those two months, I got my cast off. That was a big relief. After two months in a cast, my leg was as small as a twig, but, at least I got the cast off. • Isso significou visitas ao fisioterapeuta duas vezes por semana e exercícios de reabilitação na academia todos os dias. • A reabilitação foi chata e eu precisei fazê-la durante dois meses. Depois desses dois meses tirei o gesso. Foi um grande alívio. Depois de dois meses envolta em uma proteção de gesso, minha perna estava tão fininha como um graveto, mas pelo menos já não precisava mais do gesso.

More Related