2.81k likes | 3.36k Views
Du` á al-Kumayl. دُعاء كُمَيْل وهو الدّعاء الجليل الذي علمه الإمام أمير المؤمنين على بن أبي طالب عليه السلام كميل بن زياد النخعي رَحمَه الله. Du` á al-Kumayl. èkáäÆdâÆ ãÁB áÑ èkáäÆdâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB O Alláh send Your blessings on Muhammad and the family of Muhammad.
E N D
Du`á al-Kumayl • دُعاء كُمَيْل • وهو الدّعاء الجليل الذي علمه الإمام أمير المؤمنين على بن أبي طالب عليه السلام كميل بن زياد النخعي رَحمَهالله
Du`á al-Kumayl • èkáäÆdâÆ ãÁB áÑ èkáäÆdâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB • O Alláh send Your blessings on Muhammad • and the family of Muhammad. • (Allâhomma salli `alâ Mohammadin wa âli Mohammad-in)
Du`á al-Kumayl • ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB ãÈåtãQ • In the name of Alláh the Beneficent, the Merciful. • (Bism-illâh-ir-Rahmân-ir-Rahîm)
Du`á al-Kumayl • AØáw éÄâ¾ åYá¯ãsáÑ ØXéÂB áÀãXáÇåcáoãQ áÀâÂGsF ØëÊH éÈâÏäÃÂB • O Alláh! I ask You, By your mercy, which covers all things, • (Allâhomma innî as'aloka bi-Rahmatik-al-latî wase`at kolla shay'-in)
Du`á al-Kumayl • AØáw éÄâ¾ CÏãQ áVåoáÏẠØXéÂB áÀãWéÒâ»ãQ áÑ • By Your power, which overpowers all things, • (Wa bi-qowwatik-al-latî qaharta bihâ kolla shay’)
Du`á al-Kumayl • AØáw êÄâ¾ CÏá éÁál áÑ AØáw êÄâ¾ CÏá á°á£ág áÑ • and to which everything submits and is humble. • (wa khadha`a lahâ kollo shay’ wa thalla lahâ kollo shay’-in)
Du`á al-Kumayl • èAØáw éÄâ¾ CÏãQ áYåRáÃá² Ø~~ãXéÂB áÀãWÑâoáRá`ãQ áÑ • By Your might, by which You overcome all things. • (Wa bi-jabarûtik -al-latî ghalabta bihâ kolla shay'-in),
Du`á al-Kumayl • çAØáw CÏá âÅÒâ»áÖÙ ØãXéÂB áÀãWéqã¯ãQ áÑ • By Your glory, before which nothing stands. • (Wa bi-`izzatik-al-latî lâ yaqûmo lahâ shay’-in)
Du`á al-Kumayl • èAØáw éÄâ¾ åVÜáÆ Ø~~~~~~ãXéÂB áÀãXáÇá«á¯ãQ áÑ • By Your magnificence, which fills all things. • (Wa bi-`adhamatik -al-latî mala’at kolla shay'-in)
Du`á al-Kumayl • èAØáw êÄâ¾ Úá® ÕãméÂB áÀãÊCá§åÃâtãQ áÑ • By Your authority, which rises over all things. • (Wa bi- Soltânika-al-lathî `alâ Kolla shay’-in)
Du`á al-Kumayl • èAØáw ëÄâ¾ ãACËá¶ ák~~~~å¯áQ ØãºCRÂB áÀãÏå_áÒãQ áÑ • By Your face (i.e. essence), which remains after the destruction of all things. • (wa bi-wajhik-al-bâqî ba`da fana’i kolli shay’- in)
Du`á al-Kumayl • èAØáw ëÄâ¾ áÉC¾ånF åVÜáÆ ØãXéÂB áÀãMCÇåsGãQ áÑ • By Your names (attributes) which manifest Your power over all things. • (wa bi-asmâ’ik-al-latî mala’at arkâna kolli shay’-in)
Du`á al-Kumayl • èAØáw ëÄâ¿ãQ á¦CcF Õãm~~~~é~ÂB áÀãÇåÃã¯ãQ áÑ • By Your knowledge, which encompasses all things. • (wa bi-`ilmik-al-lathî ahâta bi-kolli shay'-in)
Du`á al-Kumayl • èAØáw êÄâ¾ âÐá áAC¢F ÕãméÂB áÀãÏå_áÑ ãnÒâËãQ áÑ • And, by the light of Your face (i.e. essence), through which all things shine. • (wa bi-nûri wajhik-al-lathî adhâ’a laho kollo shay’-in)
Du`á al-Kumayl • ârÑêk⺠CÖ ânÒâÊ CÖ • O Light, O most Holy, • (yâ nûro yâ qoddûs)
Du`á al-Kumayl • áÌ~~~×ãÂéÑÛB áÁéÑF CÖ • O First of those who are first, • (yâ awwal-al-awwâlîn-a)
Du`á al-Kumayl • áÌ~ÖoãgÝB áoãgD CÖ áÑ • and Last of those who are last! • (wa yâ âkhir-al-âkhirîn- a)
Du`á al-Kumayl • áÈá|ã¯ÂB âÀ~~~~ã~XåÏáW ØãXéÂB áPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB • O Alláh! Forgive me those sins, which tear apart modesty. • (Allâhommaghfir liya- th- thonûb- al- latî tahtik- ol- `isam-a)
Du`á al-Kumayl • áÈá»ëËÂB âÁãqåËâW ØãXéÂB áPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB • O Alláh! Forgive me those sins, which bring down misfortunes. • (Allâhommaghfir liya- th- thonûb- al- latî tonzil-on- niqam-a)
Du`á al-Kumayl • áÈá¯ëËÂB âoë×á³âW Ø~~~ã~XéÂB áPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB • O Alláh! Forgive me those sins, which alter blessings. • (Allâhommaghfir liy- a- th-thonûb-al- latî toghayyer-on-ni`am-a)
Du`á al-Kumayl • áAC®êkÂB âuãRådáW ØãXéÂB áPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB • O Alláh! Forgive me those sins, which hold back supplication. • (Allâhommaghfir liya- th-thonûb-al-latî tohbis-od-do`â’-a)
Du`á al-Kumayl • áAáC_éoÂB â°á§å»áW ØãXéÂB áPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB • O Alláh! Forgive me those sins, which cut down hopes. • (Allâhommaghfir liya-th-thonûb- al- latîi tonzil- ol-balâ’-a)
Du`á al-Kumayl • áAÚáRÂB âÁãqåËâW ØãXéÂB áPÒâÊêmÂB áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB • O Alláh! Forgive me those sins, which bring down distress. • (Allâhommaghfir liya- th-thonûb- al-latî taqti`-or-rajâ’- a)
Du`á al-Kumayl • âÐâXåRáÊålF èSåÊál éÄâ¾ áØã åoã·å²H éÈâÏäÃÂB • O Alláh! Forgive me every sin that I have committed, • (Allâhommaghfir liya kolla thanbin athnabtoho)
Du`á al-Kumayl • CÏ~~~~â~WG§~ågF èUN×ã§ág éÄâ¾ áÑ • and every mistake that I have made. • (wa kolla khatî’atin akhta’tohâ)
Du`á al-Kumayl • á½ãoå¾ãmãQ áÀ×áÂH âPéoá»áWF ØëÊH éÈâÏäÃÂB • O Alláh! I approach You by Your remembrance, • (Allâhomma innî ataqarrabo ilayka bi-thikrika)
Du`á al-Kumayl • áÀãtå·áÊ ÔÂH áÀãQ â°ã·åxáXåsF áÑ • seek Your intercession through Yourself, • (wa astachfi`o bika ilâ nafsika)
Du`á al-Kumayl • áÀãQåo⺠åÌãÆ ØãËá×ãÊåkâW åÉF á½ãjÒâ`ãQ áÀâÂGåsF áÑ • and ask You by Your generosity, to bring me closer to You, • (wa as’aloka bi-jûdika ann todnînî min qorbika)
Du`á al-Kumayl • á½áoå¿âw ØËá®ãpÒâW åÉF áÑ • to bestow upon me (the ability to) thank You, • (wa ann tûzi`anî wsokraka)
Du`á al-Kumayl • á½áoå¾ãl ØËáÇãÏåÃâW åÉF áÑ • and to inspire me to Your remembrance. • (wa an tolhimanî thikroka)
Du`á al-Kumayl • è°ãwCg èÄëÂámáXâÆ è°ã¢Cg áÁBKâs áÀâÂGåsF ØëÊH éÈâÏäÃÂB • O Alláh! I ask You as a (person who is) submissive, humble and obedient, • (Allâhomma innî as’aloka so’âla khâdhi`in motathallilin khâshi`in)
Du`á al-Kumayl • ØËáÆcåoáW áÑ ØËádãÆCátâW åÉF • to treat me kindly, to have mercy on me, • (ann tosâmihanî wa tarhamanî )
Du`á al-Kumayl • ãÁBáÒåcÛB ã°×ãÆ_ ض áÑ æC¯ãÊCº æC×ã¢Bán áÀãsåtã»ãQ ØËáÃá¯å`áW áÑ • æC¯ã¢BÒáXâÆ • and to make me satisfied, content, and humble in all circumstances. • (wa taj`alanî bi-qismika râdhiyan qâni`an wa fî jami`-il-ahwâli motawâdhi`an)
Du`á al-Kumayl • âÐâXáºC¶ åVékáXåwH åÌáÆ áÁBKâs áÀâÂGåsF áÑ éÈâÏäÃÂB • O Alláh! I ask You as a person whose poverty is intense, • (Allâhoma wa as’aloka so'âla man-ishtaddat fâqatoh- o)
Du`á al-Kumayl • âÐáXá_Cc ãkãMBk~~~~~~~éxÂB ákåËã® áÀãQ áÁáqåÊF áÑ • who presents his need only to You, • (wa anzala bika`ind-ach-shadâ’idi hâjataho)
Du`á al-Kumayl • âÐâXáRå²án á½ákåËã® CáÇå×ã¶ áÈâ«á® áÑ • and whose desire is great for what (only) You have. • (wa `adhoma fî mâ `indaka raghbatoh- o)
Du’aa Kumayl • áÀâÊC¿áÆ Úá® áÑ áÀâÊC§åÃâs áÈâ«á® éÈâÏäÃÂB • O Alláh! Great is Your authority, • exalted is Your place, • (Allâhomma `adhoma soltânoka wa `alâ makânoka)
Du`á al-Kumayl • á½âoåÆF áoáÏ᪠áÑ á½âoå¿áÆ áØã·ág áÑ • unknown is Your plan, • clear is Your command, • (wa khafiya makroka wa dhahara amroka )
Du`á al-Kumayl • áÀâWánåk⺠åVáoá_ áÑ á½âoåÏẠáSáÃá² áÑ • overwhelming is Your might, • unhindered is Your power, • (wa ghalaba qahroka wa jarat qodratoka)
Du`á al-Kumayl • áÀãXáÆÒâ¿âc åÌãÆ ânBáoã·ÂB âÌã¿åÇâÖ Ù áÑ • and escape from Your judgement is impossible. • (wa lâ yomkin-ol-firâro min hokûmatika)
Du`á al-Kumayl • æBoãWCs ØãdãMCRá»ã ٠áÑ æBoã¶C² ØãQÒâÊâmã âkã_F Ù éÈâÏäÃÂB • O Alláh! I cannot find anyone who can forgive my sins, cover my ugly misdeeds, • (Allâhomma lâ ajido li-thonûbî ghâfiran wa lâ li -qabâ’ihî sâtiran)
Du`á al-Kumayl • á½áoå×á² æÙëkáRâÆ ãÌátádÂCãQ ãe~~~~×ãRá»ÂB ØãÃáÇá® åÌãÆ èAØáxã ٠áÑ • or change my misdeeds to good, • except You. • (wa lâ li-shay’in min `amalî- l- qabîhi bi- l- hasani mobaddilan ghayraka)
Du`á al-Kumayl • á½ãkåÇádãQ áÑ áÀáÊCdåRâs áYåÊF éÙH áÐÂH Ù • There is no god but You. • Glory and praise be to You. • (lâ ilâha illâ anta subhânaka wa bi-hamdika)
Du`á al-Kumayl • ØãÃåÏá`ãQ âVFéoá`áW áÑ Ø~~ãtå·áÊ âYåÇáÃ᪠• I have wronged myself, • I dared (to sin) because of my ignorance, • (dhalamto nafsî wa tajarra’to bi-jahlî)
Du`á al-Kumayl • éØáÃá® áÀëËáÆ áÑ Øã á½ãoå¾ãl ãÈÖãkẠÔÂH âYåËá¿ás áÑ • but I have depended on Your eternal remembrance of me, and Your (continuous) grace on me. • (wa sakanto ilâ qadîmi thikrika lî wa mannika `alayya)
Du`á al-Kumayl • âÐáWåoáXás èeå×ãRẠåÌãÆ åÈá¾ áÕÙåÒáÆ éÈ~~~~~~~âÏäÃÂB • O Alláh! O my Protector! How many ugly (deeds) You have concealed! • (Allâhomma Mawlâya! Kam min qabîhin satartaho)
Du`á al-Kumayl • âÐáXåÃáºF ãAÚáRÂB áÌãÆ èbãjCá¶ åÌãÆ åÈá¾ áÑ • How many heavy misfortunes You have lifted! • (wa kam min fâdihin min-al-balâ’i aqaltaho)
Du`á al-Kumayl • âÐáXå×áºáÑ ènCá\ã® åÌãÆ åÈá¾ áÑ • How many stumbles You have prevented! • (wa kam min `ithârin waqaytaho)
Du`á al-Kumayl • âÐáXå¯á¶áj èÍÑâoå¿áÆ åÌãÆ åÈá¾ áÑ • How many ordeals You have repelled! • (wa kam min makrûhin dafa`taho)
Du`á al-Kumayl • âÐáWåoáxáÊ âÐá æÚåÎF âYåtá èÄ×ãÇá_ èACËá[ åÌãÆ åÈá¾ áÑ • How many graceful praises, which I am not worthy of, You have spread! • (wa kam min thanâ’in jamîlin lasto ahlan laho nashartaho)