1 / 6

Standardization of Chinese Top-Level Domains in UTF-8 Encoding for International Use

Discussion on the coordination and standardization of Chinese gTLDs and ccTLDs, focusing on UTF-8 encoding for international compatibility. Challenges include the choice between Traditional and Simplified Chinese characters and the number of characters to use. Coordination is essential to avoid conflicts.

shaun
Download Presentation

Standardization of Chinese Top-Level Domains in UTF-8 Encoding for International Use

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Discussion on CgTLDs Che-Hoo Cheng HKNIC

  2. CgTLDs • gTLDs in Chinese Language and Chinese Characters

  3. TWNIC’s mDNS Suggestions • For each ccTLD NIC: • One ccTLD in local language(s) & encoding(s) • One gTLD in local language(s) & encoding(s) • The corresponding ccTLD(s) and gTLD(s) in UTF-8 encoding also

  4. CgTLDs • Concentrate on .com-equivalent only initially • Need coordination because of possible conflicts in UTF-8 • Should go for international standardization

  5. Issues for Chinese Language • Traditional Chinese <-> Simplified Chinese • Many encodings: Big5, GB & others

  6. Issues for Chinese Characters • Need coordination for UTF-8: Choose which one? • 2 Chinese characters only? 2-4 Chinese characters?

More Related