1 / 13

In the world of English Kalmyk and Russian fairy - tales

In the world of English Kalmyk and Russian fairy - tales. "Kalmykia is the second homeland of fairy - tales after India". (V. Vladimirtsev). make friends - подружиться. What does this fairy – tale learn us?. The Ants and the Grasshopper. The Ants and the Grasshopper.

shasta
Download Presentation

In the world of English Kalmyk and Russian fairy - tales

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. In the world of English Kalmyk and Russian fairy - tales "Kalmykia is the second homeland of fairy - tales after India" (V. Vladimirtsev)

  2. make friends - подружиться What does this fairy – tale learn us?

  3. The Ants and the Grasshopper

  4. The Ants and the Grasshopper

  5. 1. What was the Grasshopper doing on a hot summer day? 2. What were the ants doing on a hot summer day? 3. What happened to the ants when winter came? 4. What happened in winter to the Grasshopper? 5. Which character would you like to be and why? 6. What is the moral of this fairy - tale?

  6. Тууль «Меклә шорhлҗн хойр» Кезәнә Меклә шорhлҗн хойр нәәҗ бәәҗ. Шорhлҗн зун туршар көдлнә, хотан үвлд белднә. Меклә зун туршар нәрлнә. Үвлин хотан белдхән мартна. Үвл ирнә. Меклә өлснә, даарна, иддг хот уга. Меклә шорhлҗнәс хот сурна. Шорhлҗн нөкд болна, хот өгнә.

  7. 1. Кезәнә кен нәәҗ бәәҗ? 2. Шорhлҗн ю кенә? 3. Меклә ю кенә? 4. Үвл ирнә, мекләд хот бәәнү? 5. Шорhлҗн мекләд нөкд болна? 6. Эн туулин учр ямаран? Эн туулин учр иим: Эс болшго цагла, инәдм биш. Цагла нәәрлх, цагла көдлх кергтә .

  8. Proverbs: • Эс болшг цагла, инәдм биш. • Business before pleasure. • Цагла нәәрлх, цагла көдлх кергтә . • There is a time for work and a time for play.

  9. Translate from Kalmyk into English. 1. Шорhлҗн зун туршар көдлнә - 2. Меклә зун туршар нәрлнә - 3. Үвл ирнә - 4. Меклә өлснә - 5. Хот уга - 6. Шорhлҗн нөкд болна -

  10. 1. I am happy You are happy He is happy She is happy 2. We are happy You are happy They are happy They are happy 2 times 2 times 3. Let’s sing and dance Let’s sing and dance Let’s dance and sing Let’s dance and sing

  11. The fairy-tale "Eagle and raven

  12. The English ethnographer James Frezer wrote about Kalmyk fairy-tale in his book “Gold brunch”.

  13. English and Kalmyk proverbs Match the proverbs a. Эс болшг цагла, инәдм биш 1. Think before you say. b. Ус үзл уга бәәҗ, hосан бичә тәәл. 2. Every dog has his day. 3. Business before pleasure. c. Нохад нег өдр бәәдм. 4. First catch the hare then cook him. d. Цө кел, ол сан.

More Related