1 / 20

11:35 Sponsoring project: STASIS Aims and Innovations

11:35 Sponsoring project: STASIS Aims and Innovations STASIS: Universal Semantic Interoperability Stuart Campbell Chief Technology Officer TIE STASIS Project Manager. What. STASIS. Type of instrument: STREP An FP6 Call 5 STREP (FP6-2004-IST-5) proposal for: 2.5.5 Software and Services

shaman
Download Presentation

11:35 Sponsoring project: STASIS Aims and Innovations

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 11:35 Sponsoring project: STASIS Aims and Innovations STASIS: Universal Semantic InteroperabilityStuart CampbellChief Technology Officer TIESTASIS Project Manager

  2. What STASIS Type of instrument: STREP An FP6 Call 5 STREP (FP6-2004-IST-5) proposal for:2.5.5 Software and Services 3 Year Project 3.8M€ Cost2.7M€ EU Grant 13 Partners Keywords: Semantics, Software technology, eBusiness “Research, Development and Validation of an open webservice based distributed semantic software and services for SME eEmpowerment in the Automotive, Furniture and Generic Sectors” Stuart CampbellTIE CTO & STASIS Project Managerproject-manager@stasis-project.netwww.stasis-project.net

  3. Partners WHO Academia Auto Providers Industry Auto Furniture SHANGHAI SUNLINE Furn- iture SHANGHAI SUNLINE STASIS is providing a generic semantic software and service platform using service oriented architectures to guarantee interoperability among industries and organisations

  4. `The Challenge different ways, different schemas, different format and with different levels of definitions • Language Difference: • Stock: Inventory, Good, Manufactured or in transit • Stock: Financial bond or instrument • Wording differences (of “123456-7x”:): • Product Number • Product Reference Number • Article Number • Structure Differences: • EDI: ORDERS/LIN/C1001/1256=IT+[Article Identifier] • XML: <Product><Reference><Number>… • XML: <Article><ReferenceNumber>

  5. Industrial concerns • How can I keep my own semantics without being forced to use those of others? • Why do I need to invest and keep track of standards when I have neither the time nor money? • How can I link the semantics of my messages with that of my customers without paying huge consultancy fees? • How can I create new data structures which are based on real world use rather than standards theory? • How is it possible I can trade with any party with minimal reconfiguration no matter what their country, language? • Can you present me something whereby I can utilise any data structure (EDI, XML…) yet the semantic knowledge is retained? • How can i easily access and share all the information in the network

  6. Practical DemoBasic PrinciplesTodays World

  7. 10 Packets of Biscuits for Delivery tomorrow Hello Application Hamzeh Jordanian Application Ioannis Greek Subtle (English) Technique 1 LOUDER Subtle (English) Technique 2 SLOWER

  8. Practical DemoStandards

  9. Hello Hello Standard Gash Application Hamzeh Jordanian Application Ioannis Greek Unsubtle Technique 3 Read the standard Understand it Implement it Subtle (English) Technique 1 LOUDER Subtle (English) Technique 2 SLOWER

  10. Industrial concerns • How can I keep my own semantics without being forced to use those of others? • Why do I need to invest and keep track of standards when I have neither the time nor money? • How can I link the semantics of my messages with that of my customers without paying huge consultancy fees? • How can I create new data structures which are based on real world use rather than standards theory? • How is it possible I can trade with any party with minimal reconfiguration no matter what their country, language? • Can you present me something whereby I can utilise any data structure (EDI, XML…) yet the semantic knowledge is retained? • How can i easily access and share all the information in the network       

  11. Practical DemoFederated and Competitive SemanticsSTASIS World

  12. Application Hamzeh Jordanian / Dutch Primary Link?  Application Nikolai German

  13. Application Hamzeh Jordanian / Dutch Secondary Link? Application Sven German/Dutch Network Knowledge Application Nikolai German KNOWLEDGE

  14. Application Hamzeh Jordanian / Dutch Next Time Application Nikolai German

  15. Application Hamzeh Jordanian / Dutch Next Time 2 KNOWLEDGE Application Nikolai German Application Stuart English KNOWLEDGE

  16. The more links you have the more certainty you have of making semantic pathways Existing Standards form sets of inputs but they are not a reference but IF good enough they can be Semantics become Competitive – The more people use you...the more people that will use you If you feel lost and isolated search the existing STASIS community for semantics/structures you do know Standards which arnt used by the market arnt standards

  17. Industrial concerns • How can I keep my own semantics without being forced to use those of other partners? • Why do I need to invest and keep track of standards when I have neither the time nor money? • How can I link the semantics of my messages with that of my customers without paying huge consultancy fees? • How can I create new data structures which are based on real world use rather than standards theory? • How is it possible I can trade with any party with minimal reconfiguration no matter what their country, language? • Can you present me something whereby I can utilise any data structure (EDI, XML…) yet the semantic knowledge is retained? • How can i easily access and share all the information in the network       

  18. ‘Document Syntax Semantic Semantic ‘Document Syntax Translator Translator

More Related