1 / 17

مكتبات المغرب العربي والفهرس العربي الموحد

مكتبات المغرب العربي والفهرس العربي الموحد. تجربة المكتبة الوطنية المغربية. إعداد أسماء العلوي البلغيثي رئيسة مصلحة المعالجة البيبليوغرافية اللقاء الخامس للفهرس العربي الموحد عمان 25-26 / 9 / 2012.

shadi
Download Presentation

مكتبات المغرب العربي والفهرس العربي الموحد

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. مكتبات المغرب العربي والفهرس العربي الموحد تجربة المكتبة الوطنية المغربية إعداد أسماء العلوي البلغيثي رئيسة مصلحة المعالجة البيبليوغرافية اللقاء الخامس للفهرس العربي الموحد عمان 25-26 / 9 / 2012

  2. تعتبر المكتبة الوطنية للمملكة المغربية معلمة حضارية وتاريخية تضاف إلى ذاكرة الثقافة المغربية، هدفها السامي هو تقديم الازدهار الفكري والإشعاع الثقافي من خلال وضع المعرفة في متناول قرائها خاصة الشباب منهم. إن من الاهتمامات الكبرى للمكتبة الوطنية، التي ما فتئت تنفتح على العالم، التعريف بالتراث الوطني ونشره لتجعل منه حقلا للتنوير المعرفي والمساهمة إلى جانب مؤسسات أخرى وفاعلين آخرين، في بناء وتشييد مغرب حداثي وديمقراطي.

  3. *تقوم المكتبة الوطنية للمملكة المغربية بجمع وحفظ التراث الوثائقي والثقافي الوطني والتعريف به من خلال تدبير الإيداع القانوني ونشر البيبليوغرافية الوطنية. كما تتكلف بمهمة تدبير الأرقام الدولية المعيارية للكتب والدوريات. * تضع رهن إشارة روادها أرصدتها الوثائقية ووسائل للبحث البيبليوغرافي. وتلجأ إلى النشر وتنظيم معارض والقيام بتظاهرات ثقافية من أجل التعريف بقيمة كنوزها ونوادرها.

  4. تشرف المكتبة الوطنية للمملكة المغربية على التنسيق بين مكونات الشبكة المكتبية الوطنية، وذلك من أجل وضع وتنفيذ برامج تهم معالجة التراث الوثائقي الوطني وحفظه ونشره، وتقديم استشارات علمية ومساعدات تقنية مرتبطة بعلم المكتبات مع تنظيم ورشات تكوينية. • كما تساهم في الحركة العلمية الوطنية والدولية ذات الصلة بالمجال مع إعداد وإنجاز برامج للبحث العلمي المرتبط بمهامها ومجموعاتها الوثائقية.

  5. انضمت المكتبة الوطنية لعضوية الفهرس العربي الموحد من خلال اجتماع الإعلام ANI(association nationale des informatisâtes) في تونس سنة 2008 حيث تم الاتصال المباشر معهم من خلال شركة النظم العربية المتطورة في شخص ”الأستاذ خليفة عبر العزيز" الذي وجهنا بدوره إلى الأستاذ حسن علية لتبدأ مسيرة التعاون الناجحة.

  6. مرتفعيل العضوية في الفهرس العربي الموحد بعدة مراحل كالتالي: 1. ربط الاتصال بالأستاذ حسن علية. 2. ندوة تكوينية عبر الإنترنيت ”أون لاين“ لاستخدام الفهرس. 3. تكوين مجموعة عمل لإيجادالتوافق بين قواعد الفهرسة المتبعة في الفهرس العربي الموحد والتي تعتمد على القواعد الانكلوسكسونية مع قواعد الفهرسة المتبعة في المكتبة الوطنية للمملكة المغربية والتي تعتمد على القواعد الفرانكفونية. 4. العمل على إيجاد التحويل المناسب معيار مارك 21 المعمول به في الفهرس العربي الموحد ومعيار يونيمارك االمطبق في قاعدة بيانات المكتبة الوطنية للمملكة المغربية. وقد لازمت هذه المراحل عدة دورات تدريبية أبرزها دورة سبتمبر 2009 بمؤسسة الملك عبد العزيز آل سعود للدراسات الإسلامية.

  7. وقد عرف استخدام الفهرس العربي تطورا ملموسا بالمكتبة الوطنية يتضح جليا من خلال نوعية التسجيلات المتحصل عليها، وقد مر هذا الاستخدام بعدة مراحل يمكن تلخيصها فيما يلي:

  8. التحويل من مارك 21 إلى مارك العالمي (اليونيمارك) أولى فريق الفهرس العربي الموحد عناية كبيرة للقيام بإعداد شبكة التحويل للحقول والحقول الفرعية من المارك21 إلى صيغة المارك العالمي بالإضافة إلى التحويل من خصائص قواعد الفهرسة الأنجلو أمريكية إلى فواعد الأفنور الفرنسية وأحيلت نتائج التحويل الأولية لفريق المكتبة الوطنية المغربية للمراجعة والتقييم.

  9. تنزيل التسجيلات بعد أن بلغت نتيجة التحويل الآلي من صيغة مارك 21 إلى يونيمارك مستوى مقبولا، عمل فريق الفهرس العربي على إعداد دورات تدريبة عن طريق السكايب skype)) لفريق المكتبة الوطنية حول عملية التنزيل و التحميل.

  10. إدراج دورات تدريبية عمل فريق الفهرس العربي الموحد على عقد العديد من الدورات التدريبية لتعريف المكتبة الوطنية بطريقة التشغيل والخدمات التي يقدمها لأعضائه. كما أقيمت دورة تدريبية بمكتبة آل سعود بالدار البيضاء أيام 12- 7 يوليو 2009 قدم خلالها الفهرس عرضا حيا لخدماته وما تم تحقيقه، وتم خلالها توزيع شهادات لأعضاء الفهرس. و قد كان لهذه الدورة دور كبير في التواصل مع جميع الأعضاء والاستفادة من جميع التجارب.

  11. نتيجة تطوير برنامج التحويل من مارك 21 إلى مارك العالمي عمل فريق الفهرس العربي الموحد على تسوية جميع الملاحظات المدلى بها من طرف المكتبة الوطنية للحصول على جودة عالية للتسجيلات المنزلة بصيغة مارك العالمي. وبفضل هاته الجهود تم الحصول على النتيجة التالية:

  12. أحدث الفهرس العربي الموحد ثورة في عالم المكتبات العربية، حيث أنه بفضله تم تحقيق إطار مشترك للعمل الجماعي للمكتبات العربية وتوحيد قواعد وتقنيات عمليات الفهرسة والتصنيف، كما تم إنشاء قاعدة معلومات بيبليوغرافية ضخمة تمثل النتاج الفكري العربي. • إن إستخدام الفهرس سهل عملية الفهرسة في المكتبة الوطنية وتقلص الوقت المخصص لها، حيث بلغت نسبة الكتب الموجودة في قاعدة الفهرس العربي الموحد60% من العناوين القتناة مما مكن العاملين بالمكتبة الوطنية من تنزيل التسجيلات المفهرسة.

  13. الاعتماد على صيغة مداخل المؤلفين المستخدمة في الفهرس العربي الموحد وذلك لما لمسناه فيها من جودة عالية وحرصا على التوحيد والتقنين. • إعتماد رقم التصنيف المستخدم في تسجيلات الفهرس وذلك لما لمسناه من دقة وإحاطة بمختلف موضوعات الكتاب.

  14. واجهت المكتبة بعض الصعوبات التقنية بسبب ترقية نسخة البرنامج الآلي لإدارة المكتبة مما أعاق عملية التوريد المباشر للتسجيلات ولكن وبالرغم من هذا العائق فلقد تواصلت الإستفادة من تسجيلات الفهرس بطريقة يدوية حيث يتم الرجوع لهذه التسجيلات لتدقيق رقم التصنيف و المداخل الاستنادية.

  15. وتجدر الإشارة بان ثمار شراكتنا مع الفهرس العربي الموحد ستتضح جليا من خلال المشروع الكبير الذي تعرفه المكتبة الوطنية والذي يمكن تلخيصه فيما يلي : مشروع المكتبة الوطنية و الفهرس العربي الموحد : تعتزم المكتبة فهرسة كل الرصيد الوثائقي للمكتبة الوطنية على النظام الآلي ، ويهدف هذا المشروع إلى فهرسة 140 000كتاب، وتمثل الإصدارات المكتوبة باللغة العربيةما يقارب 50% من مجموع الإصدارات ( 000 65 عنوان) تمت التوصية بأن الإصدارات المتعلقة باللغة العربية سيتم تحميلها من الفهرس العربي الموحد مما سيساهم في تقليص الكلفة المخصصة للمشروع حيث أن كلفة التنزيل تختلف كليا عن كلفة الفهرسة الأصلية. وفي هذا الصدد سيتم إدراج حصصتدريبية لعملية التنزيل و التحميل من الفهرس العربي بالمكتبة الوطنية لجميع العاملين في هدا المشروع.

  16. اتاحة الملف الموضوعي نضرا لما لمسناه من جوة المداخل الموضوعية للفهرس فإننا نطمح للحصول على نسخة من الملف الموضوعي للفهرس وتحميله على فهرسنا المحلي مما سيمكننا من فوائد عديدة . • اتاحة ملف الأسماء نضرا لما يتميز به ملف الأسماء في قاعدة الفهرس العربي الموحد من مستوى عال من الضبط وتوحيد المداخل بالإضافة لشبكة الإحالات للصيغ الغير معتمدة فإننا نطالب بأن يتاح لنا تنزيل الأسماء الغير مغربية • ضم تسجيلات الببليوغرافية الوطنية المغربية لقاعدة بينات الفهرس العربي الموحد.

More Related