1 / 14

Zebda

Zebda. Zebda est un groupe de musique de Toulouse. Depuis leur début dans les années 80, ils créent une musique métissée . Ils combattent la xénophobie et une certaine idée d’intégration. Le style de Zebda. C’est un mélange de rock, de raggae, de rap, de funk et de raï.

seven
Download Presentation

Zebda

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Zebda

  2. Zebda est un groupe de musique de Toulouse. Depuis leur début dans les années 80, ils créent une musique métissée. Ils combattent la xénophobie et une certaine idée d’intégration. Le style de Zebda

  3. C’est un mélange de rock, de raggae, de rap, de funk et de raï Le style de Zebda, suite

  4. Magyd Cherfi (chant), Mustapha Amokrane (chant), Hakim Amokrane (chant), Rémi Sanchez (samples), Vincent Sauvage (batterie, samples), Joël Saurin (basse) et Pascal Cabero (guitare) Les membres du groupe

  5. La Tawa (2003) Discographie

  6. Utopie d’occase (2002) • L’erreur est humaine Discographie

  7. Le bruit et l’odeur (1995) • Le bruit et l’odeur Discographie

  8. Discographie Le bruit et l’odeur (Chirac)

  9. Discographie Le bruit et l’odeur

  10. L’essence ordinaire (1998) • Je crois que ça va pas être possible • Tomber la Chemise Discographie

  11. L’arène des rumeurs (1992) • Singing Discographie

  12. Zebda signifie « beurre » en arabe. « Beur » (féminin « beurette ») est un terme familier qui désigne les descendants des émigrés d’Afrique du Nord installés en France. Le terme a été créé en inversant l'ordre des syllabes du mot arabe: a-ra-beu, donne beu-ra-a, puis beur par contraction. C’est donc un mot du verlan. On parle aussi de JFOM: « jeune Français d’origine maghrébine » Un beur est quelqu’un qui est partagé entre deux cultures. Ses jeunes Magrhébins ont souvent des difficultés dans leurs relations avec leur famille, marqueés par la différence entre le pays d’origine de leurs parents et la société française L’origine du nom « Zebda »

More Related