60 likes | 156 Views
This project aims to critically edit the 14th-century French translation of City of God, focusing on 5 volumes with 22 books. It involves scientific and editorial goals, electronic and paper publication, TEI usage for indexing and glossary generation, and cooperation with BNF for digitized images. The use of TEI tags such as <msDesc>, <listWit>, <app>, <g.ref>, <note>, <facsimile>, and <index.indexName> will enhance the project's research objectives. While TEI meets the project's needs, simplifying encoding complexity for novice users is crucial. WYSIWYG tools like Oxygen Author have limitations. Specific project concerns include distinguishing between index and glossary and optimizing abbreviation encoding.
E N D
Context of the project • European Research Council (ERC) Program • Title : History of the French Political Lexicon • Critical edition of the very first translation into French of the City of God by Augustine translated by Raoul de Prelles in the 14th century • 5 volumes containing 22 books • Scientific and editorial goals • Electronic publishing • Paper publication • Generation of index and glossary
TEI usage in the project • Use of typical tags for manuscripts (<msDesc>) • Tags for critical apparatus (<listWit>, <app>) • Tags for specific written forms (pilcrow : <g ref="#pdm"/>)
TEI usage in the project • Use of tag <note> to do the critical apparatus • Identification of parts in foreign language • Use of <facsimile> • Links to the digitized images (in cooperation with the BNF)
TEI usage in the project • Abbreviations with a special character : • <w>gl<g>ou</g>tonnie</w> • « Standard » abbreviations : • <choice><abbr/><expan/></choice> • Indexation : • <index indexName=""><term sortKey=""/></indexName> • Glossary : • <term sortKey="" type=""/> • Classic tags : • <w>, <hi>, <number>…
Conclusion - questions • The TEI fits ours needs for this project. • But: • Novice users can be reluctant to encode documents in TEI because of its complexity • WYSIWYG tools are not the panacea (Oxygen Author) • Remarks specific to this project : • distinction between index and glossary ? • Abbreviation (P4 : <abbr expan=""> more simple than <choice><abbr/><expan/></choice>)