1 / 27

BTS ASSISTANT MANAGER R f rentiel Septembre 2008

Langues vivantes: Ecrit. E2Epreuve ponctuelleDur?e 2 heures (coefficient 1)?Dictionnaire UNILINGUE autoris?Cas particulier: Greta ? CCF (2)?. 2. Langues vivantes: Oral . E2Epreuve ponctuelleSupport: document audio / vid?o authentiqueDur?e: 20' 20' (coefficient 1)?Cas particulier: Gret

salim
Download Presentation

BTS ASSISTANT MANAGER R f rentiel Septembre 2008

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


    1. Organisation matinée. 1 professeur pour CR : 2 aspects majeurs et 2 pbs soulevés lors des débatsOrganisation matinée. 1 professeur pour CR : 2 aspects majeurs et 2 pbs soulevés lors des débats

    2. CR en français à partir d’un texte ou dossier de 50 lignes max + courrier à partir d’éléments en français ou consignes en LV . 2 exercices de même pdsCR en français à partir d’un texte ou dossier de 50 lignes max + courrier à partir d’éléments en français ou consignes en LV . 2 exercices de même pds

    3. Doc ou docs de 3’ max. Si 2 docs, de type différent. Pas d’écrit oralisé ni issu de manuelDoc ou docs de 3’ max. Si 2 docs, de type différent. Pas d’écrit oralisé ni issu de manuel

    7. Grille à paraître avec circulaireGrille à paraître avec circulaire

    9. Ateliers Métiers et LV Langues ? Economie et gestion Suivre la progression établie par l’enseignant d’économie et gestion Suivre la progression établie par l’enseignant d’économie et gestion

    10. Ateliers Métiers - LV Finalité 1 Soutien à la communication et aux relations internes et externes (E4) L’épreuve E4 vise à évaluer les compétences de communication orales inscrites dans le référentiel concernant la finalité 1L’épreuve E4 vise à évaluer les compétences de communication orales inscrites dans le référentiel concernant la finalité 1

    11. Ateliers Métiers - LV Les 4 classes de situations professionnelles Situations d’accueil et d’information Situations de conflits Situations de communication dans un contexte de différences culturelles Situations de négociation

    12. Ateliers Métiers - LV

    13. Travail en cours de langues Qui sont les acteurs ? identification Au sein de l’entreprise ? organigramme En dehors de l’entreprise ? clients, fournisseurs…

    14. Travail en cours de langues Quel est le contexte professionnel ? Connaissance du tissu économique du pays ? secteurs porteurs Typologie des entreprises du pays étranger

    15. Travail en langues Fonctionnement Rapports à la hiérarchie, Codes linguistiques: vouvoiement/tutoiement, titres, salutations… Codes vestimentaires Habitudes,rites: horaires, fêtes, congés…

    16. Accueil et information Donner des informations et en demander Scénario «  Votre manager vous a chargé de faire venir à Lyon, le manager d’une filiale étrangère et quelques membres de son équipe. Vous prenez contact avec votre homologue étranger que vous ne connaissez pas. »

    17. Accueil et information Le scénario = tâche finale Quelles stratégies? Quelles activités? Quels supports ? Pour permettre aux étudiants de réaliser la tâche demandée

    18. Situations de conflit Avec qui ? Les différents acteurs Employés ? congés, horaires, formation, compétences… Clients Fournisseurs

    19. Situations de conflit Fiche de situation fournie par le candidat Fiche de simulation Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3

    20. Situations de communication dans un contexte de différences culturelles « Plus nous devenons semblables, plus nous accordons de l’importance aux différences. » Alexis de Tocqueville (1805-1859)

    21. L’inter culturalité: quelques pistes de réflexion Approches: Anthropologique Psychologique Sociologique Sociolinguistique Sciences de gestion

    22. Influences de la culture sur… (d’après les apports théoriques de Geert HOFSTEDE et E.T HALL) Notion de temps (culture monochrone / polychrone) Notion de contexte: contexte fort # faible (indirect/direct) Importance de l’individuel / du collectif Distance hiérarchique Contrôle de l’incertitude

    23. Situation de communication dans un contexte de différences culturelles: 2 exemples Les Allemands en Sicile Un congrès en Italie

    24. Conséquences… Développer sa « variabilité » « Toucher le fond » (« c’est-à-dire… ») (Laurent Goulvestre : Les clés du comportement à l’international – Afnor Edition) >> En langues : Développer ses compétences sociolinguistiques et pragmatiques

    25. Situation de négociation Exemple: organisation d’un séminaire de travail

    26. Ressources Portails d’économie et gestion : Crcom et CRM Educnet Site académique interlangues

    27. Bibliographie sur l’inter culturalité Laurent GOULVESTRE : Les clés du comportement à l’international – Afnor Edition Geert HOFSTEDE : E.T. HALL

More Related