slide1 n.
Download
Skip this Video
Loading SlideShow in 5 Seconds..
Исследование речевого поведения и языковых установок жителей Ð›Ð¸Ñ PowerPoint Presentation
Download Presentation
Исследование речевого поведения и языковых установок жителей ЛиÑ

Loading in 2 Seconds...

play fullscreen
1 / 29

Исследование речевого поведения и языковых установок жителей Ð›Ð¸Ñ - PowerPoint PPT Presentation


  • 117 Views
  • Uploaded on

Исследование речевого поведения и языковых установок жителей Литвы. Мейлуте Рамониене Meilutė Ramonienė Вильнюсский университет meilute.ramoniene@flf.vu.lt Перевод О.В.Синёвой. Исследования. Языковые установки и речевое поведение жителей юго-восточной Литвы , 2002 г .

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

PowerPoint Slideshow about 'Исследование речевого поведения и языковых установок жителей ЛиÑ' - sakina


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript
slide1

Исследование речевого поведения иязыковых установок жителей Литвы

Мейлуте Рамониене

Meilutė RamonienėВильнюсский университет

meilute.ramoniene@flf.vu.lt

Перевод О.В.Синёвой

slide2
Исследования
  • Языковые установки и речевое поведение жителей юго-восточной Литвы, 2002 г.
  • Языковые установки и речевое поведение жителей г.Вильнюса, 2004 г.
  • Языковые установки и речевое поведение жителей Йонишкелиса , 2004 г.
  • Употребление языков и национальное самоопределение в городах Литвы (Города и языки) 2007-2009г.г.
slide3
Репрезентативные опросы в поликультурных регионах
  • Языковые установки и речевое поведение жителей юго-восточной Литвы, 2002 г. (600 респондентов).
  • Языковые установки и речевое поведение жителей г.Вильнюса, 2004 г. (1000 респондентов).
slide4
Анализировалось:
  • Знание языков: родные и иностранные языки.
  • Употребление языков: публичная и частная сферы.
  • Изменение в употреблении языков.
  • Тенденции употребления диалектов (г.Вильнюс).
slide5
Жители Литвы в 2001 г.
  • lietuviai - литовцы,lenkai- поляки, rusai- русские,baltarusai - белорусы,ukrainiečiai -украинцы, žydai-евреи, kiti – другие
slide6
Количество жителей (1)
  • Kiti – другие, rusai- русские, lenkai- поляки, lietuviai - литовцы
slide8
Число жителей (3)
  • kiti – другие,žydai-евреи, ukrainiečiai -украинцы,
  • baltarusai - белорусы,rusai- русские,lenkai- поляки, lietuviai - литовцы,
slide10

1,5%

0,9%

6,4%

5,3%

16,4%

45,4%

21,8%

2,3%

Родились в Вильнюсе

Родились в Вильнюсском районе

Родились в другом городе Литвы

Родились в др.районеЛитвы

Родились в России

Родились в Белоруссии

Родились на Украине

Родились в др. стране

Происхождение жителей Вильнюса

slide11
РОДНОЙ ЯЗЫК
  • 59 % - литовский язык (58 % жит. – литовцы)
  • 22 % - русский язык (14 % жит. – русские)
  • 13 % - польский язык (19 % жит. – поляки)
slide13

Родной язык

Вильнюс

  • 59% - литовский язык (58% литовцев в Вильнюсе)
  • 22% - русский язык (14% русских в Вильнюсе)
  • 13% - польский язык (19% поляков в Вильнюсе)

Юго-восток Литвы

  • 45% - литовский язык (45% литовцев )
  • 22,5 % - русский язык (13% русских )
  • 28,5 % - польский язык (33 % поляков)
slide14
Владение языками в Вильнюсе
  • 1 % совсем не владеют литовским языком
  • 1 % совсем не владеют русским языком
  • 34% совсем не владеют польским
slide15

72,0

Русский

44,1

Англ

40,7

Польск

36,3

Литовс

20,3

Немецк

14,1

Белорус

3,9

Французс

1,8

Украинс

3,1

Другие

Владение другими языками (кроме родного)
slide16
УПОТРЕБЛЕНИЕ ЯЗЫКОВ
  • литовский 94 %
  • русский 93 %
  • польский 43 %
  • Меняют код 48 %
slide17
Употребление языков на работе
  • 1. литовский(80-94 %)
  • 2. русский(60-70 %)
  • 3. польский (14-18 %)
  • 4. иностранные (8-12%)
  • Меняют код (17-28 %)
slide18
Употребление языков в школе
  • 1. литовский (71-81 %)
  • 2. русский (36-52 %)
  • 3. польский (9-10 %)
  • Меняют код (13-25 %)
slide19
Изменение кода:
  • Наиболее явно с друзьями, соседями, знакомыми
  • На работе – чаще с друзьями, чем с клиентами
  • В семье – с детьми
slide20
Изменение употребления языков в общественной сфере: чаще стал употребляться литовский язык, реже - русский:
  • На работе,
  • С должностными лицами,
  • В магазинах
slide21
Изменение употребления языков в частной сфере: чаще стал употребляться литовский язык, реже - русский
  • С соседями, друзьями, знакомыми
  • С детьми,
  • С внуками.
slide22
Употребление диалектов
  • 10 % с соседями, друзьями, знакомыми, членами семьи (либо переходят с диалекта на литературный язык),
  • 3 % – на работе
slide23

Сoциолингвистическое исследование в Йонишкелесе (Район Пасвалис.) 2004 г. лето:

  • Количественное исследование (опрос 220 респондентов)
  • Количественное исследование (20 углубленных интервью)
slide24

Респонденты

всего220

Пол

мужчиныЖенщины

Возраст

iki 20 20-29 30-39 40-49 50-59 60-69 70+

Образование

НачалОсновнСреднееСреднее специальноеВысшее

slide25
Установки по отношению к диалектам (1)
  • “некрасивый”язык
  • “неправильный”
  • „мужицкий“
  • „режет слух“
  • „неуместный“
slide26
Установки по отношению к диалектам (2)
  • „впитался с молоком матери“
  • „тем и отличаемся от других, что свой говор имеем“
slide27

„Кажется, как-то свободнее говоришь (на диалекте), не задумываясь, а на литературномнапряженно. Легче на диалекте.“

slide28

„На диалекте проще как-то. Быстрее выскажешься, быстрее думается.Диалектные слова сами собой льются, свободно.“

15 20
Противоречивые изменения за последние 15-20 лет:
  • Расширяется сфера использования диалектов (в общественной и частной сферах)
  • Литературный язык используется в частной сфере (в молодых семьях).