la aventura interminable hacia la cultura a trav s del idioma n.
Download
Skip this Video
Loading SlideShow in 5 Seconds..
La aventura interminable… (hacia la cultura a través del idioma) PowerPoint Presentation
Download Presentation
La aventura interminable… (hacia la cultura a través del idioma)

Loading in 2 Seconds...

play fullscreen
1 / 34

La aventura interminable… (hacia la cultura a través del idioma) - PowerPoint PPT Presentation


  • 148 Views
  • Uploaded on

La aventura interminable… (hacia la cultura a través del idioma). Esther Herrera Alzu Servicio de Acción Europea Gobierno de Navarra. ¿A quién pertenece este escudo?. Mi aprendizaje…. 1.- ¿Cuándo y cómo aprendí el idioma? 2.- ¿Qué aprendí después, gracias al idioma?

loader
I am the owner, or an agent authorized to act on behalf of the owner, of the copyrighted work described.
capcha
Download Presentation

La aventura interminable… (hacia la cultura a través del idioma)


An Image/Link below is provided (as is) to download presentation

Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author.While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    Presentation Transcript
    1. La aventura interminable…(hacia la cultura a través del idioma) Esther Herrera Alzu Servicio de Acción Europea Gobierno de Navarra

    2. ¿A quién pertenece este escudo?

    3. Mi aprendizaje… 1.- ¿Cuándo y cómo aprendí el idioma? 2.- ¿Qué aprendí después, gracias al idioma? 3.- Conclusiones de la experiencia

    4. 1.- ¿Cuándo y cómo aprendí el idioma? - Cooperativa de padres « Centro de Cultura Francesa ». Hoy, San Cernin. - Alianza Francesa de Pamplona (mismo centro). - Escuela de Idiomas de Pamplona. - Relación con la música y el teatro.

    5. 1.- ¿Cuándo y cómo aprendí el idioma? De lo aprendido, yo pensaba que Francia: • Tenía un solo idioma. • Un solo acento (de París, claro). • Una misma cultura, igual para tod@s. • Era nuestro « enemigo », según algunos episodios de la Historia. • Era un país católico, « de toda la vida ». - Y que el « Camino Francés » empezaba en Valcarlos y terminaba en Santiago.

    6. Pero, después, viajé al país y descubrí cuestiones sorprendentes…

    7. 2.- ¿Qué aprendí después, gracias al idioma? • Occitania y la lengua occitana. • Henri IV, rey de Francia y de Navarra. • San Saturnino, de Toulouse y de Pamplona. • A Santiago por cuatro caminos franceses.

    8. 2.1- Occitania y la lengua occitana

    9. 2.1- Occitania y la lengua occitana ¿Otras lenguas dentro de Francia? La geografía influye en la cultura

    10. 2.1- Occitania y la lengua occitana Las otras lenguas de Francia Francia metropolitana y sus lenguas regionales

    11. 2.1- Occitania y la lengua occitana Un poco de historia Occitania y la Lengua d´Oc (siglo XII)

    12. 2.1- Occitania y la lengua occitana El catarismo en Occitania

    13. 2.1- Occitania y la lengua occitana El catarismo: Una fe que no gustaba al Papado • Movimiento de renovación evangélica. • Querían el retorno a la pobreza y simplicidad originales. • Tenían sus propios sacramentos. • No creían en el Juicio Final. • No aceptaban la cruz como símbolo. • No aceptaban la autoridad del Papa ni de la Iglesia. Consecuencia: Catarismo= Herejía CRUZADA CONTRA LOS CÁTAROS EN SIGLO XIII

    14. 2.1- Occitania y la lengua occitana Consecuencias de la cruzada contra los cátaros • POLÍTICA: Ampliación del territorio. • Un buen motivo para el Rey de Francia para • * luchar contra los vasallos del sur (Languedoc) • * incorporar sus territorios a la monarquía.

    15. 2.1- Occitania y la lengua occitana Consecuencias de la cruzada contra los cátaros • RELIGIOSA: Imposición de una fe única. • Para ello, se elimina a la población: • * Masacrándola en Albi y en otras batallas. • « Tuez-les tous, Dieu reconnaîtra les siens » • (Matadlos a todos, Dios reconocerá a los suyos) • * Quemando a los herejes en hogueras.

    16. 2.1- Occitania y la lengua occitana Consecuencias de la cruzada contra los cátaros • CULTURAL: • Se hace desaparecer el occitano… • * se relega poco a poco su uso administrativo. • * se prohíbe oficialmente en el siglo XVI. • Pero, el pueblo resiste… • * sigue hablando la lengua en la familia. • * se conserva a través de canciones y teatro.

    17. 2.1- Occitania y la lengua occitana Recuperación del occitano hoy en día L´occitan que s´espandeish sus trenta-dus departaments deu sud de França, dotze valadas occitanas dens los Aups italians, e la Vath d´Aran. Qu´es tradicionaument dividit en dialèctes: lo gascon a l´oest, lo lengadocian au centre, lo provençau a l´est. El occitano se extiende en 32 departamentos del sur de Francia, 12 valles de los Alpes italianos y el Valle de Arán. Está dividido tradicionalmente en dialectos: gascón al oeste, languedociano en el centro y provenzal al este.

    18. 2.2-Henri IV, rey de Francia y de Navarra

    19. 2.2-Henri IV, rey de Francia y de Navarra La partición del Reino de Navarra - 1512: Tras un siglo de guerra civil entre navarros, el Duque de Alba invade el reino. - La familia real navarra se refugia en Ultrapuertos. - Intentan reconquistar sus dominios en 1512, 1516, en 1521 y en 1527, sin éxito. - El Reino queda dividido en Alta y Baja Navarra. - La familia real navarra aspira a recuperar todo el territorio algún día. - En este contexto, llega un descendiente a ser rey de Navarra…. y de Francia.

    20. 2.2-Henri IV, rey de Francia y de Navarra Rey de Navarra y de Francia Conde de Foix-Béarn Copríncipe de Andorra - Nacido en 1553 en Pau. - Hijo de Juana de Albret (reina de Navarra; protestante) - Rey de Navarra desde 1572. - Rey de Francia desde 1594 (« París bien vale una misa ») - Primer rey de la dinastía de Borbón. - Pacificó el país tras las guerras de religión. - Le sucedió « Louis XIII… de France et de Navarre »

    21. 2.2-Henri IV, rey de Francia y de Navarra - Los reyes de Francia siguen siendo “de Navarra” hasta 1789 (la Baja Navarra se une a una provincia francesa). - Pero también los reyes de España lo son “de Navarra”, hasta 1841 (la Alta Navarra se convierte en provincia foral).

    22. 2.2-Henri IV, rey de Francia y de Navarra Expresión francesa, legado de Henri IV: Cuando se dice que algo sucede « en France et en Navarre »… ...Se quiere decir que eso sucede « EN TODAS PARTES ».

    23. 2.3- San Saturnino, San Cernin, St. Sernin

    24. 2.3- San Saturnino San Saturnino, obispo de Toulouse - Evangelizó parte del sur de Francia y los territorios cercanos a los Pirineos (ej. Pamplona). - Dice la leyenda que bautizó a Fermín (después fue primer obispo de la ciudad). - Martirizado en Toulouse en el año 250 y allí enterrado. - Siglos después, se construyó una basílica románica en su honor. Basílica del santo en Toulouse (siglos XI-XII)

    25. 2.3- San Saturnino San Saturnino, también patrón de Pamplona - S. X: Comienza culto al santo en Pamplona, cuando se instalan numerosos pobladores francos del Sur. - S. XIII: Terminada una iglesia bajo su advocación. A su alrededor se forma el Burgo de San Cernin. • El culto se intensifica con el paso de los peregrinos a Compostela. • - 1611: El Ayuntamiento lo nombra patrón de Pamplona, en consideración a su labor evangelizadora en la ciudad. Imagen del santo en Pamplona (iglesia del siglo XIII)

    26. 2.4- A Santiago por cuatro caminos franceses

    27. 2.4- A Santiago por cuatro caminos franceses 1.- Via Turonensis 2.- Via Lemovicensis 3.- Via Podiensis 4.- Via Tolosana

    28. Via Turonensis Paris-Chartres Tours Poitiers-Angoulême Bordeaux Landes Roncevaux ¿Es esto Eunate? St. Michel (Angoulême)

    29. Via Lemovicensis Voie de VÉZÉLAY Vézélay Limoges Périgueux Landes Roncevaux ¿Puente la Reina? Puente San Marcial, en Limoges

    30. Via Podiensis Le-Puy-en-Velay Massif central Cahors Landes Roncevaux ¿Esto es Estella? Le Puy-en-Velay (centro de Francia)

    31. Via Tolosana Voie de TOULOUSE Arles Montpellier Toulouse Auch Oloron Somport ¿San Pedro de la Rúa? (Estella) Claustro de San Trófimo (Arles)

    32. 3.1- Conclusiones de la experiencia Ventajas de saberidiomas: • No sóloayuda a comprendermejor la cultura de otrospaíses; hedescubierto que: • ¡Tambiénayuda a conocer la propia historia, la propiacultura y la propialengua! Estosí que es una aventura… Y además: • Favorece la apertura mental a otrasrealidades. • Ofrece la posibilidad de nuevoshorizontes.

    33. Carlos III el Noble Rey de Navarra (1387 a 1425), Conde de Evreux y Duque de Nemours

    34. La aventura continúa… Gracias por su atención Mi agradecimiento por su ayuda a : • Stanislas Obellianne • Maggy Gaillardet