1 / 33

Renato Oniga (Università degli Studi di Udine, Italia)

Renato Oniga (Università degli Studi di Udine, Italia). L ’ analyse synchronique des composés nominaux du latin hier et aujourd ’ hui Paris, Centre Alfred Ernout 25 janvier 2014. Denys le Thrace, section περὶ ὀνόματος (cf. GG , vol.1, pp. 29-30) :

raisie
Download Presentation

Renato Oniga (Università degli Studi di Udine, Italia)

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Renato Oniga (Università degli Studi di Udine, Italia) L’analyse synchronique des composés nominaux du latin hier et aujourd’hui Paris, Centre Alfred Ernout 25 janvier 2014

  2. Denys le Thrace, section περὶ ὀνόματος (cf. GG, vol.1, pp. 29-30) : • (1) σχήματα δὲ ὀνομάτων ἐστὶ τρία· ἁπλοῦν, σύνθετον, παρασύνθετον· ἁπλοῦν μὲν οἷον Μέμνων, σύνθετον δὲ οἷον Ἀγαμέμνων, παρασύνθετον δὲ οἷον Ἀγαμεμνονίδης † Φιλιππίδης. – τῶν δὲ συνθέτων διαφοραί εἰσι τέσσαρες. ἃ μὲν γὰρ αὐτῶν † εἰσιν ἐκ δύο τελείων, ὡς Χειρίσοφος, ἃ δὲ ἐκ δύο ἀπολειπόντων, ὡς Σοφοκλῆς, ἃ δὲ ἐξ ἀπολείποντος καὶ τελείου, ὡς Φιλόδημος, ἃ δὲ ἐκ τελείου καὶ ἀπολείποντος, ὡς Περικλῆς. • «Les figures des noms sont au nombre de trois: simple, composée, dérivée de composée; simple comme Μέμνων, composée comme Ἀγα-μέμνων, et dérivée de composée comme Ἀγα-μεμνον-ίδης, Φιλ-ιππ-ίδης. – En outre, les variétés des composés sont au nombre de quatre. Certains sont formés de deux mots complets, comme Χειρί-σοφος. D’autres de deux mots incomplets, comme Σοφο-κλῆς. D’autres encore d’un mot incomplet et d’un mot complet, comme Φιλό-δημος. D’autres, enfin, d’un mot complet et d’un mot incomplet comme Περι-κλῆς”.

  3. Trois catégories: • a. ἁπλοῦν (scil.ὄνομα) dénote le mot simple : Μέμνων; • b. σύνθετον dénote le mot composé: Ἀγα-μέμνων; • c. παρασύνθετον dénote le dérivé d’un mot composé: [[Ἀγα-μεμνον]-ίδης].

  4. Quatre “ typologies ” : • a. ἐκ δύο τελείων“de deux formes complètes” • b. ἐκ δύο ἀπολειπόντων“de deux formes incomplètes” • c. ἐξ ἀπολείποντος καὶ τελείου“d’une forme incomplète et d’une forme complète” • d. ἐκ τελείου καὶ ἀπολείποντος“d’une forme complète et d’une forme incomplète”.

  5. GG, vol. 1, p. 380, l. 3-4: πᾶσαι αἱ πτῶσεις συντίθενται, οἷον χηναλώπεξ Ἑλλήσποντος <ἀρηίφιλος> νουνεχής· κλητικὴ δὲ οὐκέτι. « Tous les cas peuvent devenir membres d’un composé, comme par exemple: χην-αλώπεξ (“renard-oie”: nominatif + nominatif), Ἑλλήσ-ποντος (“Hellespont ”: génitif + nominatif), <ἀρηί-φιλος> (“cher à Arès ”: datif + nominatif), νουν-εχής (“doué de sagesse ”: accusatif + nominatif); mais jamais le vocatif. »

  6. GG, vol. 1, p. 574, l. 19-28: ἃ δὲ ἐκ δύο ἀπολειπόντων, ὡς Σοφοκλῆς· τὸ γὰρ σοφός ὄνομα άπολείπει τὸ ς, τὸ δὲ κλῆσις ἀπολείπει τὴν ις συλλαβήν. « D’autres de deux mots incomplets, comme Σοφοκλῆς : en effet, le nom σοφός perd son ς, tandis que κλῆσις perd la syllabe ις. »

  7. Varr. Ling. 8, 61-62: Quoniam est vocabulorum genus quod appellant compositicium et negant conferri id oportere cum simplicibus de quibus adhuc dixi, de compositis separatim dicam. Cum ab tibiis et canendo tibicines dicantur, et quaerunt, si analogias sequi oporteat, cur non a cithara et psalterio et pandura dicamus citharicen et sic alia. • “Puisqu’il y a un type de mots que nous appelons composés et qu’on pense qu’on ne peut les comparer avec les mots simples dont j’ai parlé jusqu’à présent, je parlerai des mots composés à part. [Les anomalistes] demandent pourquoi les joueurs de flûte sont appelés tibicines, de tibia et canere, et pourquoi nous n’appelons pas le joueur de cithare citharicen, selon les principes de l’analogie, de cithara (“cithare”), et avec la même règle le joueur de psaltérion (psalterium), le joueur de pandore (pandura) et ainsi de suite.”

  8. a. tibicen b. *citharicen auceps *pisciceps argentifodina *ferrifodina lapicida *lignicida aurifex *argentifex

  9. • Charisius, GLK I 153, 21-25:Figura in nominibus aut simplex est, ut felix, aut composita, ut infelix. Conponuntur autem nomina modis quattuor, ex duobus integris, ut suburbanum; ex duobus corruptis, ut opifexartifex; ex integro et corrupto, ut ineptus; ex corrupto et integro, ut omnipotens; aliquando ex compluribus, ut inexpugnabilis. “Dans les noms, la figure est simple, comme dans felix, ou composée, comme dans in-felix. Les noms se composent de quatre façons : à partir de deux mots intacts, comme sub-urbanum ; à partir de deux mots altérés, comme opi-fex,arti-fex ; d’un mot intact et d’un mot altéré, comme in-eptus ; d’un mot altéré et d’un mot intact, comme omni-potens ; parfois à partir de plusieurs mots, comme in-ex-pugnabilis”.

  10. Diomède, GLK, I 301, 23-30: Figura est discrimen simplicium dictionum et conpositarum. Figurae nominibus accidunt duae, simplex et conposita, simplex, ut doctus, conposita, ut indoctus. Conponuntur autem nomina modis quattuor, ex duobus integris, ut suburbanum; ex duobus corruptis, ut opifexartifex; ex integro et corrupto, ut ineptus; ex corrupto et integro, ut armipotens. Conponuntur etiam de conpluribus, quae parasyntheta Graeci appellant, ut inexpugnabilisinperterritusinexplicabilis. “La figure est ce qui distingue les mots simples des mots composés. Les figures des noms sont au nombre de deux: simple et composée. Simple comme doctus et composée comme in-doctus. Les noms se composent de quatre façons: à partir de deux mots intacts, comme dans sub-urbanum ; de deux mots altérés, comme opi-fex,artif-ex; d’un mot intact et d’un mot altéré, comme in-eptus; d’un mot altéré et d’un mot intact comme armi-potens. Ils se composent également de plusieurs mots, ce que les Grecs appellent parasyntheta, comme in-ex-pugnabilis,in-per-territus,in-ex-plicabilis.”

  11. Donatus, GLK IV 377, 10-14 In declinatione conpositorum nominum animaduertere debemus, ea, quae ex duobus nominatiuis conposita fuerint, ex utraque parte per omnes casus declinari, ut eques Romanus, praetor urbanus; quae ex nominatiuo et quolibet alio casu conposita fuerint, ea parte declinari tantum, qua fuerit nominatiuus casus, ut praefectus equitum, senatus consultum. “Dans la flexion des noms composés nous devons prêter attention au fait que ceux qui se composent à partir de deux cas nominatifs sont à décliner dans tous les cas pour tous les membres. C’est le cas de eques Romanus, praetor urbanus. Lorsque les nomsse composent d’un cas nominatif et d’un autre cas, seul le membre au nominatif est à décliner. C’est le cas de praefectus equitum, senatus consultum”.

  12. Servius, Commentarius in artem Donati, GLK IV 408, 22-27 Figura aut simplex est aut conposita: simplex, quae unam rem continet atque naturalis est, ut doctus; conposita uero, quae ex arte fit et duas res habet, ut indoctus. “La figure est simple ou composée ; simple, si elle ne contient qu’un concept et qu’elle est à l’état primitif, comme doctus ; composée si elle est réalisée de façon fabriquée et qu’elle contient deux concepts, comme indoctus.”

  13. Priscien, GLK II 177, 10-21 Figura quoque dictionis in quantitate comprehenditur : uel enim simplex est, ut magnus, uel composita, ut magnanimus, uel decomposita, quam Graeci παρασύνθετον uocant, id est a compositis deriuata, ut magnanimitas, quae rationabiliter separatim accepta est figura a Graecis. « La figure du mot est également incluse dans la quantité : en effet elle est simple, comme magnus, ou bien composée, comme magnanimus, ou encore dérivée d’un composé, ce que les Grecs appellent παρασύνθετον, c’est-à-dire dérivé d’un nom composé comme magnanimitas, qui est une figure considérée séparément avec raison par les Grecs. »

  14. Priscien, GLK II 177, 19-21 Vna est enim res supposita, duae uero uoces diuersae sub uno accentu prolatae, quas inuenis separans compositum « Il y a un seul sens, mais il y a deux mots différents prononcés sous un seul accent, mots que l’on trouve en séparant le composé. »

  15. Priscien, GLK II 178, 16-20 Componuntur autem nomina modis quattuor : ex duobus integris, ut tribunusplebis, iusiurandum; ex duobus corruptis, ut beniuolus, pinnirapus; ex integro et corrupto, ut inimicus, extorris; ex corrupto et integro, ut efferus, impius. « Les noms se composent de quatre façons : à partir de deux mots intacts, comme tribunusplebis, iusiurandum ; à partir de deux mots altérés, comme benivolus, pinnirapus ; à partir d’un mot intact et d’un mot altéré, comme inimicus, extorris ; à partir d’un mot altéré et d’un mot intact, comme efferus, impius. »

  16. Prisc. GLK II 179, 11-15 Nomina uero componuntur uel cum aliis nominibus, ut omniparens, paterfamilias, uel cum uerbis, ut armiger, lucifer, uel participiis, ut senatusdecretum, plebisscitum, uel pronominibus, ut huiuscemodi, illiusmodi, uel aduerbiis, ut satisfactio, beneficus, maledicus, causidicus, uel praepositionibus, ut impudens, perfidus. Les noms se composent soit avec d’autres noms, comme omniparens, paterfamilias, soit avec des verbes, comme armiger, lucifer, soit avec des participes, comme senatusdecretum, plebisscitum, soit avec des pronoms, comme huiuscemodi, illiusmodi, soit avec des adverbes, comme satisfactio, beneficus, maledicus, causidicus, soit avec des « prépositions », comme impudens, perfidus.

  17. La découverte du sankrit eut un double effet sur l’histoire de la linguistique : • a. La comparaison historique du sanskrit avec les langues indo-européennes fut la première étape dans le développement systématique de la linguistique diachronique ; • b. La connaissance des oeuvres des grammairiens indiens renouvela complètement la tradition de l’analyse linguistique synchronique.

  18. a. Composés par coordination : le seul type dvandva. • b. Composés par subordination: tous les autres (avyayībhāva, tatpuruşa et ses sous-types, bahuvrīhi).

  19. Dans un bahuvrīhi «tous les membres sont upasarjana », c’est-à-dire des éléments accessoires, parce que les deux membres se situent dans un rapport de détermination avec quelque chose qui est extérieur au composé.

  20. J. Düntzer, Die Lehre von der lateinischen Wortbildung (1836): • Kopulativa; • Kollektiva; • Determinativa; • Präpositionskomposita; • Abhängigkeitskomposita; • Possessivkomposita.

  21. Johann Lissner, Die lateinischen Composita(1855) : • Determinative Komposita (karmadhāraya); • Attributive Komposita (bahuvrīhi); • Abhängigkeits- oder objective Komposita (tatpurusa); • Copulative Komposita (dvandva); • Collectivkomposita (dvigu); • Adverbiale Komposita (avyayībhāva).

  22. Théorie de la morphologie: • Dictionnaire (mots simples) • Règles de formation des mots : • règles de dérivation ; • règles de composition ; • règles de flexion.

  23. [ [magno + animo] + itas ] b. [ magno + [animo + itas] ]

  24. Prisc., GLK II 177, 27 – 178, 3 Si enim dicam magnanimitas compositum est a magno et animitate (b), nihil dico, animitas enim per se non dicitur. Necesse est ergo dicere, quod magnanimus quidem compositum est a magno et animo, quae sunt intellegenda per se, a magnanimo autem deriuatum est magnanimitas (a).

  25. La forme plus abstraite d’une règle de composition est l’union de deux thèmes dans un nouveau thème complexe, qui contient une frontière interne. La règle peut être exprimée d’une façon formelle comme : • [a]X, [b]Y → [ [a]X ₵ [b]Y ]Z où [a] et [b] sont les thèmes des deux membres du composé ; X, Y, Z sont les catégories lexicales respectivement des membres isolés et du composé ; et avec le symbole ₵ on indique la frontière interne.

  26. des composés proprement dits, dans lesquels la frontière est réalisée par une frontière de morphème (+). C’est le cas de agri+cola; b. des juxtaposés, c’est-à-dire des groupes de mots qui indiquent un concept unique, dans lesquels on identifie une frontière de mot (#). C’est le cas de res # publica.

  27. Serv. auct. ad Aen. 4, 8: MALE SANA[…] nec esse compositum verbum, quia composita unum plerumque corrumpant necesse est, ut malesuada.

  28. Oniga (1988: 1-176): typologie des composés • catégorie lexicale du premier et du deuxième membres ; • rapport syntaxique entre les deux membres ; • présence éventuelle de suffixes ; • valeur sémantique de l’ensemble du composé.

  29. Typologie des composés A. Composés ayant un deuxième membre déverbal • 1. Nomina agentis: [ [b] + [[a]V + (Suf)]A ]A ex.: arti-fex, magni-fic-us “sujet du verbe a qui se réfère à l’argument b” • 2. Nomina actionis: [ [b] + [[a]V + io]N ]N ex.: armi-lustr-ium “action du verbe a qui se réfère à l’argument b”

  30. Typologie des composés B. Composés ayant un deuxième membre nominal • 3. Abstraits: [[b] + [[a]N + io]N]N ex.: aequi-nocti-um “nom abstrait caractérisé par a spécifié par b” • 4. Bahuvrīhi: [[b] + [[a]N + (Suf)]A]A ex.: albi-capill-us, tauri-form-is “qui possède a spécifié par b” • 5. Déterminatifs: [[b] + [a]N ]N ex.: capri-fīcus “a spécifié par b”

  31. Oniga (1988: 167-312): la valeur stylistique • En ce qui concerne les composés ayant un deuxième membre déverbal, en poésie les formes les plus récurrentes sont les noms d’agent (type 1), notamment les adjectifs à “suffixe” –o/u-, -a- et à suffixe participial –nt-. • En revanche, les noms d’agent ayant un suffixe zéro et les noms d’action (type 2) sont préférés dans la prose technique, dans la langue des institutions et des métiers.

  32. Oniga (1988: 167-312): la valeur stylistique De même, parmi les composés ayant le deuxième membre nominal, les différences sont significatives: • le type des abstraits (3) est surtout prosastique, • tandis que les composés du type bahuvrīhi (type 4) sont en majorité poétiques. • en revanche, les composés déterminatifs (5) sont très rares et ont une légère préférence pour les textes en prose.

  33. Merci pour votre attention! renato.oniga@uniud.it

More Related