1 / 18

Guaraní

Guaraní. Mbo’ehao: Cristo Rey EEB3 pegua Mbo’erã : Guarani Ñe’e ha Iñe ’ ẽ porãhaipyre Mbo’epy : Tavarandy Angapy Rehegua Mbo’ehara : Ida Avila Temimbo’ekuéra : Ailén Mereles Verónica Galeano Esteban Aquino Eduardo Storrer Gerardo Contrera.

phuc
Download Presentation

Guaraní

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Guaraní Mbo’ehao: Cristo Rey EEB3 pegua Mbo’erã : GuaraniÑe’e ha Iñe’ẽporãhaipyre Mbo’epy : TavarandyAngapyRehegua Mbo’ehara : Ida Avila Temimbo’ekuéra: Ailén Mereles Verónica Galeano Esteban Aquino Eduardo Storrer Gerardo Contrera. Mbo’esyry: PohoĩhaPehĕ “B” Asunción, Paraguay Ary 2010

  2. Ñepyrûha EL FOLKLOREes una de lascienciasdelhombre, es una parte de laAntropología Cultural que abarca el saber tradicional, elconocimiento de laclases populares, incultivadas de lasnaciones civilizadas. Tienesu campo de estudio y aplicación, sus objetivos, su técnica y método de estudio e investigación, suaplicación, suutilidad, suslímites, sudinámica. El Folklore (tavarandu) abarca todos loshechos, especies, elementos y bienesdel saber, de la cultura popular, y para suestudio se acostumbraagruparlosenespeciesespirituales, materiales y sociales, de ahí que elfolklore se clasifica en: * FOLKLORE ESPIRITUAL O ANIMISTA * Folklore Material o Ergológico * Folklore Social o Sociológico

  3. TavaranduAngapyRehegua EL ESPIRITUAL, también llamado ANIMOLÓGICO por provenir del ánima (alma), abarca las formas literarias en verso y prosa; sean poemas, cuentos, refranes, leyendas, mitos, adivinanzas y chistes; así como música, danza, supersticiones, creencias, etc., que determinan una visión del mundo, un parecer acerca de la realidad.

  4. Formas Literarias en Verso Ñe’ẽjovake (Relación) * Che korapýpe arekoKa’avo hérava aromitaJepémo ápe heta nde rogayguaChe rohetũmíta * Nde korapýpe reguerekoChe ru nderaviramítapeteĩ ka’avo hérava aromítaAnínte eja cherehe, ¡cháke! Ñe’ẽñemiguerojera (Adivinanza) * Maravichu, maravichu, mba'émotepapeteĩ karai po’i oike ka'aguýpe haosẽ iñakã rehe ysypo (ju).

  5. Jeroviapy (Creencia) Mbarakajahekovepokõi Jeroviajerovu (Superstición) Typychaokẽkupépepya’eomondoogapýguijahayhu’ỹvape Ñe’enga (Proverbios y refranes) Tapehomandipeê, he'iikasõrevisoróva.(Vayan ustedes primero, dijo el que tenía roto el pantalón) Ivai la cuadro, he'ikururuoma'êramoespéjope.(Este cuadro es malo, dijo el sapo al contemplarse en el espejo) Jagua ha mirón ndofaltáicarrerahápe.(Los curiosos, como los perros, son infaltables en cualquier evento)

  6. El Compuesto El siguiente texto es una muestra del género épico-lírico popular llamado compuesto, composiciones o canciones improvisadas, con música apropiada al caso relatado que se cantan con acompañamiento de una o dos guitarras. Son una continuación popular de las antiguas trovas y baladas, los hay en todos los tonos: tristes, humorísticos, trágicos, festivos, laudatorios etc. Es típico el comienzo del compuesto que con una fórmula estereotipada pide la atención del auditorio. El texto aquí representado es una variante de otro muy popular, musiqueado por Mauricio Cardozo Ocampo, con el título Che mitãramo guare.

  7. Che mitãrusúrô guare (De cuando era muchacho) Polca - Motivo Popular Atención pido, señores, silenciomiajerure,yma che rusumivépeamongetapeteîkuña:Eta! la mitã mujer, kirîrîmechejuka. Ha che mitã malicioso, aikuaaupévaapoha,ajagarravoiijyvágui, aitiraarahahaguã, ha upérôhe'ichéveeha'arõñañemongeta,asêta la nerendápe, pero platamínteko che aipota. Ha che la výro tuja, aroviaite la kuñañe'ê,anohê la arekomíva, ame'êmbaitevoi chupe.

  8. Ne rendápeaju Guarania Mombyryasyetéguiajunerendápenemomorasêgui,ymaiteguivereiko che py'ápe che esperanzami.Mborayhu ha y'uhéiguiamanombotámako'ápeaguahêvo,tañesúnandéve ha ndepoguiveipachemboy'umi. Yvotynga'uhínako che rekove, aipo'ohaguãrojapipýpe. He'ívanderehe los karia'ykuéra pe imandu'árupi,kuñanderorýva música porãichanaimbojojahái.Che katuha'éva cada ka'arundereheapensárõ,ikatuva'erãnipo che ichuguiañembyesarái. Che azucena blanca ryakuãvurei, eju che azucena torohetûmi. Ku clavel potýichaneporãitévarepukavymírõ,neporãitevéva el alba potýgui, che esperanzami.Na tañemondénajazminmemetégui che rayhuhaguãicha,ha ku che keguýpe che azucena blanca che añuami. Yvotynga'uhínako che rekove, aipo'ohaguãrojapipýpe. Yvágahovýichanderesaiporãva che tormentorãnga, ndejuruojoguakuypotîkurúrõ rosa pytãite, ndéichaaveiporãvane hermana vaerãnikoumiestrellakuéra,nderechasetéguintemoimbijoáva cada pyhare. • Letra: Manuel Ortiz Guerrero Música: José Asunción Flores

  9. Tembiasa - Ñomongeta • Celina de Domaniczky ¿Qué es para vos el folklore? • El folklore es para mí toda la sabiduría de un pueblo, sus creencias, tradiciones, mitos, leyendas, danza, música, juegos tradicionales, comidas típicas que se transmiten de generación en generación y es un tesoro tan grande del cual siempre nos sentimos orgullosos porque pertenece a nuestra patria. (Vero Galeano) ¿Qué opinas acerca de nuestro folklore? Lo que opino acerca de nuestro folklore que es una experiencia muy conmovedora y muy linda a la vez, te enseña lo hermoso de nuestro país y a valorarlo como debe ser. (Gerardo Contrera) ¿Qué ocurre con nuestro folklore hoy en día? Lo que ocurre hoy en día con nuestro folklore es que las personas con el pasar del tiempo van olvidándose de su identidad cultural. (Esteban Aquino)

  10. ¿Qué es lo que más te gusta de nuestra cultura? Lo que más me gusta es que está influenciadas por las culturas aborígenes, y que a través de éste proyecto valorizamos lo que es nuestro folklore, y así podemos mantener vigente nuestra cultura autóctona, rescatar y valorizar nuestra cultura rica en tradiciones. (Ailén Mereles) ¿Cómo crees que se identifica el folklore paraguayo? El Folklore Paraguayo, se identifica entre otras cosas por su gastronomía, su danza, sus juegos y tradiciones, que hacen de la cultura Paraguaya una rica mezcla de las raíces indígenas de Sudamérica, y el aporte de las distintas culturas, donde cabe destacar también algo muy importante como lo fue el aporte de las misiones Jesuíticas para la religiosidad popular. (Eduardo Hans Storrer)

  11. Mohu’ã Éste proyecto me ayudó a aprender más acerca de nuestro saber, de nuestras costumbres y tradiciones, de nuestra cultura popular y sobre todo conocer lo que es el folklore espiritual. También aprendí que debemos valorizar más la cultura paraguaya que está siendo olvidada con el paso del tiempo. (Ailén Mereles) Gracias a éste trabajo, aprendí diversos puntos acerca de nuestra música y nuestra literatura paraguaya.Conocí acerca de los diferentes estilos del folklore espiritual, su riqueza, sus valores y lo que representa para nuestra cultura.En cuanto a la literatura pude apreciar el significado de las adivinanzas, de las relaciones y coplas y de los textos míticos.Espero que yo haya sacado el máximo provecho de este trabajo y que haya podido mostrar la belleza de nuestra cultura, con el fin de valorar lo que nos pertenece y poder ponerlo bien en alto. (Vero Galeano) Aprendimos mucho más de nuestra cultura como el folklore, las canciones de cuna, las narraciones de guerra, y muchas cosas más que me siento bien de a ver aprendido y también me gustaría que muchas personas más compartan el mismo tema el folklore. (Gerardo Contrera)

  12. Con éste trabajo aprendí que el folklore es muy importante dentro de nuestra cultura y que debemos cuidarlo y difundirlo entre las demás culturas. (Esteban Aquino) Aprendí con éste proyecto que el folklore es uno de los aspecto más importante de nuestra sociedad y debemos defenderlos a través del tiempo. (Eduardo Hans Storrer)

  13. Jepy’amongeta Con el tema desarrollado pude conocer más acerca de lo que el folklore significa tanto para nuestra cultura como para nuestras costumbres y tradiciones. Tenemos que sentirnos orgullosos de que nuestro país posee la mayor riqueza cultural y debemos seguir difundiéndolo y tenerlo presente en el día a día. (Ailén Mereles) Gracias a este trabajo pude analizar y tener más conocimiento sobre nuestro folklore, aunque muchas veces lo dejamos olvidado y no le tomamos en cuenta, aún cuando forma parte de nuestros conocimientos populares que nos identifica como paraguayos. El Paraguay es uno de los países con mayor y más rica tradición folklórica en el mundo. Tenemos mucha sabiduría popular que está a través del tiempo gracias a la memoria, que unifica a todos los paraguayos en un mismo sentir, pensar y actuar, vivificando nuestras raíces históricas. (Verónica Galeano) No sabemos mucho sobre el folklore pero gracias a mi profesora Ida pude valorar nuestra cultura y espero que también otros puedan saber mucho más de nuestra cultura y así poder valorarla. (Gerardo Contrera) Gracias a la profesora puede conocer la importancia de nuestro folklore dentro de nuestra cultura y me di cuenta que nuestro país es el más rico en tradiciones. (Esteban Aquino) Con el tema del folklore debemos concientizarnos que tenemos que seguir estudiando más acerca de nuestra cultura, ya que nuestro país posee las más ricas tradiciones culturales. (Eduardo Hans Storrer)

  14. Anexos

  15. Comidas Típicas Danza y Música

  16. Juegos Mitos

  17. Bibliografía http://www.portalguarani.com/obras_autores_detalles.php?id_obras=6248 http://blogs.cultura.gov.br/mercosur/2008/05/09/folklore-paraguayo/ http://www.ateneoguarani.edu.py/index.php?content=folklore_espiritual Ficha Nº 4 – Información brindada por la Prof. de Guaraní Ida Ávila http://gn.wikipedia.org/wiki/Tavarandu http://www.staff.uni-mainz.de/lustig/guarani/neenga1.htm http://www.staff.uni-mainz.de/lustig/guarani/chemita.htm http://www.staff.uni-mainz.de/lustig/guarani/nerenda.htm

More Related