1 / 9

454 我知主掌握明天 I KNOW WHO HOLDS TOMORROW

454 我知主掌握明天 I KNOW WHO HOLDS TOMORROW. 我不知明日將如何, 每時刻安然度過; I don't know about tomorrow, I just live from day to day; 我不求明天的陽光, 因明天或轉陰暗。 I don't borrow from its sunshine, For its skies may turn to gray;. Stanza 1 of 3. 聖徒詩歌. 我不為將來而憂慮, 因我知主所應許; I don't worry o'er the future,

Download Presentation

454 我知主掌握明天 I KNOW WHO HOLDS TOMORROW

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 454 我知主掌握明天 I KNOW WHO HOLDS TOMORROW 我不知明日將如何,每時刻安然度過; I don't know about tomorrow, I just live from day to day; 我不求明天的陽光,因明天或轉陰暗。 I don't borrow from its sunshine, For its skies may turn to gray; Stanza 1 of 3 聖徒詩歌

  2. 我不為將來而憂慮,因我知主所應許; I don't worry o'er the future, For I know what Jesus said, 今天我必與主同行,衪深知前途光景。 And today I'll walk beside Him, For He knows what is ahead. Stanza 1 of 3 聖徒詩歌

  3. (副) 許多事明天將臨到,許多事難以明瞭; Many things about tomorrow I don't seem to understand; 但我知主掌握明天,衪必要領我向前。 But I know who holds tomorrow, And I know who holds my hand. Stanza 1 of 3 聖徒詩歌

  4. (二) 我不知明天將如何,或遭遇貧苦饑餓; I don't know about tomorrow, It may bring me poverty; 那看顧麻雀的恩主,必隨我時刻看顧。 But the one who feeds the sparrow, Is the one who stands by me. Stanza 2 of 3 聖徒詩歌

  5. 我前程雖經歷水火,或快樂或有災禍; And the path that be my portion, May be through the flame or flood, 但我主引導我路途,衪寶血將我抹塗。 But His presence goes before me, And I'm covered with His blood. Stanza 2 of 3 聖徒詩歌

  6. (副) 許多事明天將臨到,許多事難以明瞭; Many things about tomorrow I don't seem to understand; 但我知主掌握明天,衪必要領我向前。 But I know who holds tomorrow, And I know who holds my hand. Stanza 2 of 3 聖徒詩歌

  7. (三) 每一步越走越光明,像攀登黃金階梯; Every step is getting brighter As the golden stairs I climb; 每重擔越挑越輕省,每朵雲披上銀衣。 Every burden's getting lighter, Every cloud is silver lined. Stanza 3 of 3 聖徒詩歌

  8. 在那裏陽光常普照,在那裏沒有眼淚; There the sun is always shining, There no tear will dim the eye; 在美麗彩虹的盡頭,眾山嶺與天相連。 At the ending of the rainbow, Where the mountains touch the sky. Stanza 3 of 3 聖徒詩歌

  9. (副) 許多事明天將臨到,許多事難以明瞭; Many things about tomorrow I don't seem to understand; 但我知主掌握明天,衪必要領我向前。 But I know who holds tomorrow, And I know who holds my hand. Stanza 3 of 3 聖徒詩歌

More Related