1 / 3

Chú Đại Bi - Nguồn Gốc Và Các Phiên Bản

Chu00fa u0110u1ea1i Bi, hay u0110u1ea1i Bi Tu00e2m u0110u00e0 La Ni (Maha Karunika citta Dharani), lu00e0 bu00e0i chu00fa cu0103n bu1ea3n minh hu1ecda cu00f4ng u0111u1ee9c nu1ed9i chu1ee9ng cu1ee7a u0110u1ee9c Quu00e1n Tu1ef1 Tu1ea1i Bu1ed3 Tu00e1t (Avalokiteu015bvara Bodhisatva). Bu00e0i chu00fa nu00e0y cu00f2n cu00f3 cu00e1c tu00ean gu1ecdi lu00e0: Thiu00ean Thu1ee7 Thiu00ean Nhu00e3n Quu00e1n Thu1ebf u00c2m u0110u1ea1i Bi Tu00e2m u0110u00e0 La Ni, Quu1ea3ng u0110u1ea1i Viu00ean Mu00e3n Vu00f4 Ngu1ea1i u0110u1ea1i Bi Tu00e2m u0110u00e0 La Ni, Thiu00ean Thu1ee7 Thiu00ean Nhu00e3n Quu00e1n Tu1ef1 Tu1ea1i Bu1ed3 Tu00e1t Quu1ea3ng u0110u1ea1i Viu00ean Mu00e3n Vu00f4 Ngu1ea1i u0110u1ea1i Bi Tu00e2m u0110u00e0 La Ni, Thanh Cu1ea3nh u0110u00e0 La Niu2026 Theo kinh u0110u1ea1i Bi Tu00e2m u0110u00e0 La Ni, bu00e0i chu00fa nu00e0y u0111u01b0u1ee3c Bu1ed3 tu00e1t Quu00e1n Thu1ebf u00c2m u0111u1ecdc tru01b0u1edbc mu1ed9t cuu1ed9c tu1eadp hu1ecdp cu1ee7a cu00e1c Phu1eadt, bu1ed3 tu00e1t, cu00e1c thu1ea7n vu00e0 vu01b0u01a1ng. Cu0169ng nhu01b0 cu00e2u Om Mani Padme Hum ru1ea5t phu1ed5 biu1ebfn ngu00e0y nay, u0110u1ea1i Bi chu00fa lu00e0 chu00e2n ngu00f4n phu1ed5 biu1ebfn cu00f9ng vu1edbi phu1eadt Quu00e1n Thu1ebf u00c2m u1edf u0110u00f4ng u00c1, bu00e0i chu00fa nu00e0y thu01b0u1eddng u0111u01b0u1ee3c du00f9ng u0111u1ec3 bu1ea3o vu1ec7 hou1eb7c u0111u1ec3 lu00e0m thanh tu1ecbnh.

phatbanmenh
Download Presentation

Chú Đại Bi - Nguồn Gốc Và Các Phiên Bản

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Chú Đại Bi - Nguồn Gốc Và Các Phiên Bản phatbanmenhbinhan.blogspot.com/2020/09/chu-ai-bi-nguon-goc-va-cac-phien-ban.html Chú Đại Bi, hay Đại Bi Tâm Đà La Ni (Maha Karunika citta Dharani), là bài chú căn bản minh họa công đức nội chứng của Đức Quán Tự Tại Bồ Tát (Avalokiteśvara Bodhisatva). Bài chú này còn có các tên gọi là: Thiên Thủ Thiên Nhãn Quán Thế Âm Đại Bi Tâm Đà La Ni, Quảng Đại Viên Mãn Vô Ngại Đại Bi Tâm Đà La Ni, Thiên Thủ Thiên Nhãn Quán Tự Tại Bồ Tát Quảng Đại Viên Mãn Vô Ngại Đại Bi Tâm Đà La Ni, Thanh Cảnh Đà La Ni… Theo kinh Đại Bi Tâm Đà La Ni, bài chú này được Bồ tát Quán Thế Âm đọc trước một cuộc tập họp của các Phật, bồ tát, các thần và vương. Cũng như câu Om Mani Padme Hum rất phổ biến ngày nay, Đại Bi chú là chân ngôn phổ biến cùng với phật Quán Thế Âm ở Đông Á, bài chú này thường được dùng để bảo vệ hoặc để làm thanh tịnh. Nguồn Gốc Của Chú Đại Bi : Chân ngôn này được trích từ Thiên Thủ Thiên Nhãn Quán Thế Âm Bồ Tát Quảng Ðại Viên Mãn Vô Ngại Ðại Bi Tâm Ðà La Ni Kinh. Trong kinh ngài Quán Thế Âm Bồ Tát bạch Phật rằng: “Bạch đức Thế Tôn, tôi có chú Đại Bi tâm đà ra ni, nay xin nói ra, vì muốn cho chúng sanh được an vui, được trừ tất cả bệnh, được sống lâu, được giàu có, được diệt tất cả nghiệp ác tội nặng, được xa lìa chướng nạn, được thành tựu tất cả thiện căn, được tiêu 1/3

  2. tan tất cả sự sợ hãi, được mau đầy đủ tất cả những chỗ mong cầu. Cúi xin Thế Tôn từ bi doãn hứa.”, rồi sau đó đọc Chú Đại Bi. Bồ tát thuyết chú xong, cõi đất sáu phen biến động, trời mưa hoa báu rơi xuống rải rác, mười phương chư Phật thảy đều vui mừng, thiên ma ngoại đạo sợ dựng lông tóc. Tất cả chúng hội đều được quả chứng.” Các Phiên Bản Của Chú Đại Bi : Chú Đại Bi thường dùng chính là Tâm Chú của Đức Thanh Cảnh Quán Tự Tại Bồ Tát (Nìlakantha Avalokite’svara Bodhisatva) chủ yếu do hai ngài Bất Không Kim Cương và Kim Cương Trí dịch vào khoảng giữa thế kỷ thứ 6. Các bản này được lưu truyền dưới 2 dạng là bản dài với bản ngắn: 1) Bản dài (quảng bản) được ghi nhận qua các bài: Thanh Cảnh Quán Tự Tại Bồ Tát Đà La Ni, Bất Không Kim Cương dịch. Quảng Đại Viên Mãn Vô Ngại Đại Bi Tâm Nễ La Kiến Tha Đà La Ni, Kim Cương Trí dịch. Quán Tự Tại Bồ Tát Quảng Đại Viên Mãn Vô Ngại Đại Bi Tâm Đà La Ni, Chỉ Không dịch. Thiên Thủ Thiên Nhãn Quán Tự Tại Bồ Tát Quảng Đại Viên Mãn Vô Ngại Đại Bi Tâm Đà La Ni Chú, Kim Cương Trí dịch. 2) Bản ngắn (lược bản) được ghi nhận qua các bài: Đại Từ Đại Bi Cứu Khổ Cứu Nạn Quán Thế Âm Tự Tại Vương Bồ Tát Quảng Đại Viên Mãn Vô Ngại Tự Tại Thanh Cảnh Đại Bi Tâm Đà La Ni, Bất Không Kim Cương dịch. Thiên Thủ Thiên Nhãn Quán Thế Âm Bồ Tát Đại Bi Tâm Đà La Ni, Bất Không dịch. Thiên Thủ Thiên Nhãn Quán Thế Âm Bồ Tát Quảng Đại Viên Mãn Vô Ngại Đại Bi Tâm Đà La Ni, Già Phạm Đạt Ma dịch. Do các bản Chú Văn có nhiều loại phiên dịch nên chương cú cũng dựa theo các Kinh Văn mà có sự khác biệt kể cả số lượng câu và Phạn Ngữ. Chú Đại Bi Tiếng Việt : Nam-mô Đại-bi Hội-Thượng Phật Bồ-tát (3 lần) Thiên thủ thiên nhãn, vô ngại Đại-bi tâm đà-la-ni. Nam mô hắc ra đát na đa ra dạ da. Nam mô a rị da bà lô yết đế, thước bát ra da, bồ đề tát đỏa bà da, ma ha tát đỏa bà da, ma ha ca lô ni ca da. Án tát bàn ra phạt duệ, số đát na đát tỏa. 2/3

  3. Nam mô tất kiết lật đỏa, y mông a rị da, bà lô kiết đế, thất Phật ra lăng đà bà. Nam mô na ra cẩn trì hê rị, ma ha bàn đa sa mế, tát bà a tha đậu du bằng, a thệ dựng, tát bà tát đa, na ma bà già, ma phạt đạt đậu, đát điệt tha. Án, a bà lô hê, lô ca đế, ca ra đế, di hê rị, ma ha bồ đề tát đỏa, tát bà tát bà, ma ra ma ra, ma hê ma hê, rị đà dựng, cu lô cu lô, kiết mông độ lô độ lô, phạt xà da đế, ma ha phạt xà da đế, đà ra đà ra, địa rị ni, thất Phật ra da, dá ra dá ra. Mạ mạ phạt ma ra, mục đế lệ, y hê di hê, thất na thất na, a ra sâm Phật ra xá lợi, phạt sa phạt sâm, Phật ra xá da, hô lô hô lô, ma ra hô lô hô lô hê rị, ta ra ta ra, tất rị tất rị, tô rô tô rô, bồ đề dạ, bồ đề dạ, bồ đà dạ, bồ đà dạ, di đế rị dạ na ra cẩn trì địa rị sắc ni na, ba dạ ma na, ta bà ha. Tất đà dạ, ta bà ha. Ma ha tất đà dạ, ta bà ha. Tất đà du nghệ, thất bàn ra dạ, ta bà ha. Na ra cẩn trì, ta bà ha. Ma ra na ra, ta bà ha. Tất ra tăng a mục khê da, ta bà ha. Ta bà ma ha, a tất đà dạ, ta bà ha. Giả kiết ra a tất đà dạ, ta bà ha. Ba đà ma yết tất đà dạ, ta bà ha. Na ra cẩn trì bàn đà ra dạ, ta bà ha. Ma bà lị thắng yết ra dạ, ta bà ha. Nam mô hắc ra đát na, đa ra dạ da. Nam mô a rị da, bà lô yết đế, thước bàng ra dạ, ta bà ha. Án, tất điện đô, mạn đa ra, bạt đà dạ ta bà ha. (3 lần) 8 Vị Phật Bản Mệnh Cho 12 Con Giáp Có Nên Đeo Phật Bản Mệnh Và Đeo Phật Bản Mệnh Có Tác Dụng Gì 6 Lưu Ý Khi Đeo Phật Bản Mệnh Để Được May Mắn, Bình An 3/3

More Related