1 / 8

La vita

La vita. Nato il 26/04/1564 a Stratford-on- Abon. Frequentò la Grammar School . Nei primi anni dell a sua giovinezza lavora con il padre. William era già noto come abile parlatore. . Un documento del 1592 lo vede apparire a Londra come un affermato attore ed autore

penda
Download Presentation

La vita

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. La vita Nato il 26/04/1564 a Stratford-on- Abon. Frequentò la Grammar School . Nei primi anni dell a sua giovinezza lavora con il padre. William era già noto come abile parlatore.

  2. Un documento del 1592 lo vede apparire a Londra come un affermato attore ed autore di testi, poeta e commediografo al tempo stesso . Nel 1954 diventa un drammaturgo di successo, ed entra a far parte della compagnia teatrale del Re. Dal 1594 al 1597 si dedica alla stesura di diverse opere, quali :

  3. Romeo e Giulietta (1594-1595): With love's light wings did I o'er-perch these walls; For stony limits cannot hold love out, and what love can do that dares love attempt; Con le ali dell'amore ho volato oltre le mura, perché non si possono mettere limiti all'amore e ciò che amor vuole amore osa.

  4. Sogno di una notte di mezza estate (1595-1596) And then it is not And then it is not night if I look at your night if I look at your face, face, and so I do not seem and so I do not seem to go in the dark, to go in the dark, and in the woods, I and in the woods, I lack companionship. lack companionship. Because for me you Because for me you are the whole world. are the whole world. And how can I say And how can I say that I only if all the that I only if all the world is where I split world is where I split up? up? E allora non è notte E allora non è notte se ti guardo in volto, se ti guardo in volto, e perciò non mi par e perciò non mi par di andar nel buio, di andar nel buio, e nel bosco non e nel bosco non manco compagnia. manco compagnia. Perchè Perchè per me per me tu sei sei l’intero mondo. l’intero mondo. E come posso dire di E come posso dire di esser sola se esser sola se tutto il mondo mondo è qui che mi è qui che mi contempla? contempla? tu tutto il

  5. Amleto (1606 Amleto (1606- -1607) 1607) To be, or not to be: that is the question Essere o non essere questo è il problema

  6. La tempesta (1611) Siamo fatti anche noi della materia di cui son fatti i sogni; e nello spazio e nel tempo d'un sogno è racchiusa la nostra breve vita. We also made us We also made us the stuff of which the stuff of which dreams are made dreams are made on, and in space on, and in space and time of a and time of a dream is enclosed dream is enclosed in our short life in our short life. .

  7. Nel 1613 Shakespeare si ritira dalla scena. Si trasferisce definitivamente Stratford-on-Avon Dove morì il 23 Aprile del 1616. Sulla sua tomba Furono incise le sue parole:” Buon amico per amore di Gesù, non scavare la polvere qui racchiusa. Benedetto chi rispetta queste Pietre e maledetto colui che rimuoverà le mie ossa”.

More Related