200 likes | 209 Views
u041bu0438u043au0438 u0441u0442u0435u043fu0438 u0432 u0445u0443u0434u043eu0436u0435u0441u0442u0432u0435u043du043du043eu0439 u043bu0438u0442u0435u0440u0430u0442u0443u0440u0435
E N D
Оренбургская областная универсальная научная библиотека им. Н.К. Крупской Лики степи в художественной литературе
Оренбургский край лежит в середине огромного степного пояса Евразии. Степной пейзаж привлекал внимание многих писателей и поэтов. Описания степей, дикого поля появляются в первых русских летописях и древнерусских произведениях «Слове о полку Игореве» и «Задонщине». Степную природу воспевали великие писатели Н. В. Гоголь, С. Т. Аксаков, Т. Г. Шевченко, И. А. Бунин и другие.
Одним из первых истинную суть степи сумел передать Николай Васильевич Гоголь: «Степь, чем далее, тем становилась прекраснее. Тогда весь юг, всё то пространство, которое составляет нынешнюю Новороссию, до самого Чёрного моря, было зелёною, девственною пустынею... Ничего в природе не могло быть лучше. Вся поверхность земли представлялася зелёно-золотым океаном, по которому брызнули миллионы разных цветов... Черт вас возьми, степи, как вы хороши!..». «Тарас Бульба» (1835)
Степные просторы, необыкновенное ощущение свободы и раздолья отражены в строках Михаила Юрьевича Лермонтова: «И степь раскинулась лиловой пеленой, И так она свежа и так родна с душой, Как будто создана для свободы!». «Прекрасны вы, поля земли родной» (1831)
Огромность России и степей Евразии одним из первых отразил Пётр Андреевич Вяземский: «Бесконечная Россия Словно вечность на земле! Едешь, едешь, едешь, едешь, Дни и версты нипочем; Тонут время и пространство В необъятности твоей. Степь широко на просторе Поперек и вдоль лежит, Словно огненное море Зноем пышет и палит!». «Степь» (1849)
Поэт Евгений Абрамович Баратынский с любовью и радостью воспевал «родные степи»: «Судьбой наложенные цепи Упали с рук моих, и вновь Я вижу вас, родные степи Моя начальная любовь. Степного неба свод желаний Степного воздуха струи На вас я в неге бездыханной Остановил глаза мои». «Стансы (Судьбой наложенные цепи...)» (1827)
Удивительно точно передал особенности украинских степей Тарас Григорьевич Шевченко: ...А Украина —Раздолье степное!Там, как брат, обнимет ветерВ степи на просторе. «Н. Маркевичу» (1840) перевод Т. Волгиной
В повести «Близнецы» Тарас Григорьевич описывает уже азиатские степи: «Это была ровная, без малейшей со всех сторон возвышенности и, как белой скатертью, ковылём покрытая необозримая степь, чудная, но вместе с тем грустная картина! Ни кусточка, ни балки, совершенно ничего, кроме ковыля... Солнце подымалось выше и выше, степь как будто начала вздрагивать, шевелиться. Ещё несколько минут — и на горизонте показались белые серебристые волны, и степь превратилась в океан-море...». Очень точно подмечены различия степей украинских и оренбургских: «И там степи. И тут степи.Но там степи лазоревые, голубые,А тут степи рыжи-рыжи, аж красны». «О.А. Козачковскому» (1847)
Выдающийся знаток степей С. Т. Аксаков пишет про оренбургские степи: «Слово степь имеет у нас особое значение и обыкновенно представляет воображению обширное пространство голой, ровной, безводной земной поверхности; многие степи таковы действительно, но в Оренбургской губернии... степи совсем не таковы: поверхность земли в них по большей части неровная, волнистая, местами довольно лесная, даже гористая, пересекаемая оврагами с родниковыми ручьями, степными речками и оврагами». «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии» (1852)
На самых западных рубежах степного пояса Евразии ещё в первой половине XIX века восхищался степным ландшафтом «сын степей» венгерский поэт Шандор Петефи: «Степная даль в пшенице золотой,Где марево колдует в летний знойИгрой туманных, призрачных картин!Вглядись в меня! Узнала? Я — твой сын!О, где ещё земля так хороша?Здесь мать кормила грудью малыша.И только на родимой сторонеСмеется, словно сыну, солнце мне». «На родине» (1842), перевод Б. Пастернака
В середине XIX века степи Черноземья и юга Европейской России воспевали воронежские поэты Алексей Васильевич Кольцов и Иван Саввич Никитин. А. В. Кольцов посвящает южнорусским ковыльным просторам следующие строки: «Далеко вокруг,Широко лежит,Ковылой — травойРасстилается!..Ах ты, степь моя,Степь привольная,Широко ты, степь,Пораскинулась,К морю ЧёрномуПонадвинулась!». «Косарь» (1836)
И. С. Никитин передает настроение и музыку степи: «Облака в синеве белым стадом плывут,Журавли в облаках перекличку ведут.Не видать ни души. Тонет в золоте день,Пробежать по траве ветру сонному лень...На все стороны путь: ни лесочка, ни гор!Необъятная гладь! Неоглядный простор.Высоко, высоко в небе точка дрожит,Колокольчик весенний над степью звенит,В ковыле гудовень — и поют, и жужжат,Раздаются свистки, молоточки стучат...». «Поездка на хутор» (1859)
Русский поэт-самоучка Иван Захарович Суриков показывает красоту и самобытность степи; она наполняет душу ощущением свободы, а сердце – сладостной грустью и ностальгией: «Едешь, едешь, — степь да небо,Точно нет им края,И стоит вверху, над степью,Тишина немая. Нестерпимою жароюВоздух так и пышет;Как шумит трава густая,Только ухо слышит. Едешь, едешь, — как шальные,Кони мчатся степью;Вдаль курганы, зеленея,Убегают цепью. Промелькнут перед глазамиДве-три старых ивы, —И опять в траве волнамиВетра переливы...». «Степь» (1871)
Передать древность истории Великой Степи удалось И. А. Бунину: «От зноя травы сухи и мертвы.Степь — без границ, но даль синеет слабо.Вот остов лошадиной головы.Вот снова — Каменная Баба.Как сонны эти плоские черты!Как первобытно-грубо это тело!Но я стою, боюсь тебя... А тыМне улыбаешься несмело.О дикое исчадье древней тьмы!Не ты ль когда-то было громовержцем? —Не Бог, не Бог нас создал.Это мы Богов творили рабским сердцем». «Каменная баба» (1903—1906)
Степные мотивы звучат в творчестве основоположника казахской литературыАбая Кунанбаева: «Как весенней порой шумят тополя!Ходит ветер, цветочною пылью пыля,Всё живое обласкано солнцем степным,Пестроцветным ковром зацветает земля». «Весна» (1890)
Степь как единственную стихию и колыбель своего народа отразил монгольский поэт БэгзийнЯвуухулан: «Цветок, прекраснейший из всех,Сорвал я на лугу.Напев родных моих степейДо смерти сберегу.Быстрейшего среди конейЯ в табуне поймал.И девушку, что всех милей,В степи я повстречал.Воды из родников степиПрозрачней в мире нет,И, наконец, познал я страсть,Что всех страстей сильней:Родиться, жить, расти, любитьВ Монголии моей!».
«Когда средь степи одинокСтою над гладкою равнинойИ чистотой дышу полынной,Мне чудится, что я — высок.Я осязаю бесконечность,Душа моя вмещает вечность.Где все преграды бытия?!Неразличимы быль и небыль,На свете только степь и небо,На свете — птицы, степь и я!..О счастье духа, счастье тела —Простор, не знающий предела!» Главное отличие степняка от горца или жителя лесной зоны очень тонко выразил калмыцкий поэт Давид Кугультинов: «Когда средь степи – одинок…» (1967-1971), перевод Ю. Нейман
Полюбил всей душой бескрайние степные просторы русский советский поэт Павел Николаевич Васильев: «Родительница степь, прими мою, Окрашенную сердца жаркой кровью, Степную песнь! Склонившись к изголовью Всех трав твоих, одну тебя пою! К певучему я обращаюсь звуку, Его не потускнеет серебро, Так вкладывай, о степь, в сыновью руку Кривое ястребиное перо». «Родительница степь, прими мою» (1935)
Степной пейзаж стал объектом внимания отечественных и зарубежных писателей. В их творчестве степь олицетворяет вечное время в безграничном пространстве, манит бесконечными просторами, тревожит душу и дарит ощущение полной свободы.
Уважаемые читатели! Материал подготовлен на основе фондов Оренбургской областной универсальной научной библиотеки им. Н.К. Крупской. Более подробно познакомиться с литературой можно в библиотеке по адресу: Оренбург, ул. Советская, 20. Тел: (3532) 77-92-66. Email: кraeved_orenlib@bk.ru. Составитель: Е. Ф. Кузнецова, ведущий библиотекарь отдела краеведения