1 / 8

Чичиков у Манилова

Чичиков у Манилова. По поэме Н.В. Гоголя «Мёртвые души». … черты лица его не были лишены приятности но в эту приятность, казалось, чересчур было переложено сахару; в приемах и оборотах его было что – то заискивающее расположения и знакомства.

noel-noble
Download Presentation

Чичиков у Манилова

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Чичиков у Манилова По поэме Н.В. Гоголя «Мёртвые души»

  2. … черты лица его не были лишены приятности но в эту приятность, казалось, чересчур было переложено сахару; в приемах и оборотах его было что – то заискивающее расположения и знакомства.

  3. В следующую за тем минуту ничего не скажешь, а в третью скажешь: «Черт знает что такое» – и отойдешь подальше… Он улыбался заманчиво, был белокур, с голубыми глазами. В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: «Какой приятный и добрый человек!»

  4. Жена его…впрочем, они были совершенно довольны друг другом.

  5. Несмотря на то, что минуло более восьми лет их супружеству, из них все еще каждый приносил другому или кусочек яблочка, или конфетку, или орешек…

  6. Фемистоклюс и Алкид – дети Манилова.

  7. - Послушай, любезный! Сколько у нас умерло крестьян с тех пор, как подавали ревизию?

  8. Использованные источники • Кадры из фильма «Мертвые души» 1984 года, режиссер М. Швейцерhttp://www.kino-teatr.ru/kino/movie/sov/3837/foto/

More Related