1 / 4

文白異讀

文白異讀. 台語也和華語一樣會有「一字多音」的情形,原因就在於台語包含了白話音和文言音兩種音韻體系。. 「文言音」. 1. 又叫做「讀書音」、「讀音」。 2. 通常適用於名字、成語、古文、詩詞等需要配合文字而讀的場合。. 「白話音」. 1. 又叫做「口語音」、「語音」。 2. 適用於日常生活口與會話的場合,如口頭用語、演講、一般會話等。. 結論. 台語文白異讀的現象受了歷史語言的層層積累,造成了繁複的交錯,使得現在文白異讀的使用情形,無法區分得很清楚,在實際的語言使用上很難完全認定其界線,加上在語用的情況中,文白並用已相當普遍。 例如:「香」港的「香」真「香」。.

nicole-cash
Download Presentation

文白異讀

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 文白異讀 台語也和華語一樣會有「一字多音」的情形,原因就在於台語包含了白話音和文言音兩種音韻體系。

  2. 「文言音」 1.又叫做「讀書音」、「讀音」。 2.通常適用於名字、成語、古文、詩詞等需要配合文字而讀的場合。

  3. 「白話音」 1.又叫做「口語音」、「語音」。 2.適用於日常生活口與會話的場合,如口頭用語、演講、一般會話等。

  4. 結論 台語文白異讀的現象受了歷史語言的層層積累,造成了繁複的交錯,使得現在文白異讀的使用情形,無法區分得很清楚,在實際的語言使用上很難完全認定其界線,加上在語用的情況中,文白並用已相當普遍。 例如:「香」港的「香」真「香」。

More Related