1 / 12

神的家和基督的身體 ( 二 )

神的家和基督的身體 ( 二 ). The House of God and the Body of Christ ( II ). Rom 12:3,4. 罗 12:3,4.

michel
Download Presentation

神的家和基督的身體 ( 二 )

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 神的家和基督的身體 (二) The House of God and the Body of Christ (II)

  2. Rom 12:3,4 罗12:3,4 For I say, through the grace which has been given to me, to every one that is among you, not to have high thoughts above what he should think; but to think so as to be wise, as God has dealt to each a measure of faith. For, as in one body we have many members, but all the members have not the same office; 我憑著所賜我的恩對你們各人說:不要看自己過於所當看的,要照著神所分給各人信心的大小,看得合乎中道。 正如我們一個身子上有好些肢體,肢體也不都是一樣的用處。

  3. 1 Cor 12:12,13 林前 12:12,13 For even as the body is one and has many members, but all the members of the body, being many, are one body, so also is the Christ. For also in the power of one Spirit *we* have all been baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether bondmen or free, and have all been given to drink of one Spirit. 就如身子是一個,卻有許多肢體;而且肢體雖多,仍是一個身子;基督也是這樣。 我們不拘是猶太人,是希利尼人,是為奴的,是自主的,都從一位聖靈受洗,成了一個身體,飲於一位聖靈。

  4. Eph 1:23 弗1:23 [the assembly,] which is his body, the fullness of him who fills all in all. Eph 4:2、3 with all lowliness and meekness, with long-suffering, bearing with one another in love; using diligence to keep the unity of the Spirit in the uniting bond of peace. 教會是他的身體,是那充滿萬有者所充滿的。 弗4:2、3 凡事謙虛、溫柔、忍耐,用愛心互相寬容, 用和平彼此聯絡,竭力保守聖靈所賜合而為一的心。

  5. Eph 4:15、16 弗4:15、16 but, holding the truth in love, we may grow up to him in all things, who is the head, the Christ: from whom the whole body, fitted together, and connected by every joint of supply, according to the working in its measure of each one part, works for itself the increase of the body to its self-building up in love. 惟用愛心說誠實話,凡事長進,連於元首基督, 全身都靠他聯絡得合式,百節各按各職,照著各體的功用彼此相助,便叫身體漸漸增長,在愛中建立自己。

  6. Php2:1-8 腓2:1-8 所以,在基督裡若有什麼勸勉,愛心有什麼安慰,聖靈有什麼交通,心中有什麼慈悲憐憫, 你們就要意念相同,愛心相同,有一樣的心思,有一樣的意念,使我的喜樂可以滿足。 凡事不可結黨,不可貪圖虛浮的榮耀;只要存心謙卑,各人看別人比自己強。 各人不要單顧自己的事,也要顧別人的事。 你們當以基督耶穌的心為心: 他本有神的形像,不以自己與神同等為強奪的;反倒虛己,取了奴僕的形像,成為人的樣式;既有人的樣子,就自己卑微,存心順服,以至於死,且死在十字架上。 If then there be any comfort in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassions, fulfil my joy, that ye may think the same thing, having the same love, joined in soul, thinking one thing; let nothing be in the spirit of strife or vain glory, but, in lowliness of mind, each esteeming the other as more excellent than themselves; regarding not each his own qualities , but each those of others also. For let this mind be in you which was also in Christ Jesus; who, subsisting in the form of God, did not esteem it an object of rapine to be on an equality with God; but emptied himself, taking a bondman's form, taking his place in the likeness of men; and having been found in figure as a man, humbled himself, becoming obedient even unto death, and that the death of the cross.

  7. Col 1:18 西1:18 And *he* is the head of the body, the assembly; who is the beginning, firstborn from among the dead, that *he* might have the first place in all things. 他也是教會全體之首。他是元始,是從死裡首先復生的,使他可以在凡事上居首位。 西2:19 Col 2:19 […持定元首]。全身既然靠著他,筋節得以相助聯絡,就因神大得長進。 …holding fast the head, from whom all the body, ministered to and united together by the joints and bands, increases with the increase of God.

  8. Col 3:11 西3:11 wherein there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is everything, and in all. 在此並不分希利尼人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,化外人,西古提人,為奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。 西 3:14上 Col 3:14a 在這一切之外,要存著愛心, And to all these add love,

  9. Jos 24:15 書24:15 And if it seem evil unto you to serve Jehovah, choose you this day whom ye will serve; whether the gods whom your fathers that were on the other side of the river served, or the gods of the Amorite, in whose land ye dwell; but as for me and my house, we will serve Jehovah. 若是你們以事奉耶和華為不好,今日就可以選擇所要事奉的:是你們列祖在大河那邊所事奉的神呢?是你們所住這地的亞摩利人的神呢?至於我和我家,我們必定事奉耶和華。

  10. C. Christ is the Head of the Church,and the Church the body of Christ • Christ is the head of the Church • the Church is the body of Christ • The relationship between the body and the head, and the members C.基督是教會的頭,教會是基督的身體 • 基督是教會的頭 • 教會是基督的身體 • 身體與頭及個肢體之間的關係

  11. D. The Church Life • Service and Consecration • Everyone is a priest, consecrated to be holy, and together become a kingdom of priests • Life examples of the early church • The service live in the Body • Family life D.教會的生活 • 事奉與獻祭 • 人人是祭司,分別為圣,歸神作祭司的國度 • 初期教會的生活例子 • 教會身體的事奉生活 • 家庭生活

  12. “God cares more about our beingthan our doing. The work that counts is the manifestation of one’s life. The ministries that count are always the results of living out Christ's life. To offer oneself to God does not mean that one works for God, but one lets God work through him. He who does not allow God to work through him will not be able to work for God”

More Related