1 / 24

Kwisvragen taalverscheidenheid

Meertaligheid in basis- en voortgezet onderwijs 40 jaar UBBO NHL hogeschool Studiedag 25 november 2011 Alex Riemersma – lector Fries en Meertaligheid in Onderwijs en Opvoeding. Kwisvragen taalverscheidenheid.

maxine
Download Presentation

Kwisvragen taalverscheidenheid

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Meertaligheid in basis- en voortgezet onderwijs 40 jaar UBBONHL hogeschool Studiedag 25 november 2011 Alex Riemersma – lector Fries en Meertaligheid in Onderwijs en Opvoeding

  2. Kwisvragen taalverscheidenheid • Er zijn 6.000 talen op de wereld. Op welke plaats – naar grootte – staat het Nederlands? • De EU kent 23 officiële werktalen. Op welke plaats – naar grootte – staat het Nederlands?

  3. Kwisvragen taalverscheidenheid • Welk EU lidstaat is feitelijk ééntalig?

  4. Mercator’s Activity Area

  5. Kwisvragen • Hoeveel talen kan iemand zijn hoofd bergen?

  6. Old theory

  7. New Theory

  8. De ijsberg van JimCummins

  9. Synergie door drietaligonderwijs Reitze Jonkman en Alex Riemersma Lectoraat Fries & Meertaligheid in Onderwijs en opvoeding

  10. Kwisvragen – meertalig onderwijs • 1) Hoeveel scholen (voortgezet onderwijs) zijn in Nederland aangesloten bij het Netwerk Tweetalig Onderwijs van het Europees Platform? • 2) Hoeveel basisscholen in Nederland bieden vroeg vreemde talenonderwijs aan?

  11. Kwisvragen – meertalig onderwijs • 1) Hoeveel basisscholen in Fryslân zijn aangesloten bij het Netwurk fan TrijetaligeSkoallen? • 2) Welke scholen voor voortgezet onderwijs in Fryslân bieden tweetalig (TTO) of meertalig onderwijs? • 3) Hoort uw school hier reeds bij? • 4) Kent u de provinciale subsidieregeling?

  12. Definitions • Monolingual education: dominant language only • Bilingual / Trilingual Eduction:two or more languages taught as a subject and used as medium of instruction • Immersion: use of minority (or: lesser used language) as only medium of instruction – the dominant language taught as a subject

  13. Why bilingual education? • Right on education in mother-tongue • Pedagogical development • Cognitive development • Social integration and cohesion • Cultural participation • Language maintenance and Linguistic Diversity

  14. Models of bilingual education • Immersion • Systematic split of time • Systematic split of subjects • One person / one language • [Minority language as a subject only]

  15. Trilingual education (1) • Model used: • groep 1-6: 50% Frisian, 50% Dutch • groep 7-8: 40% Frisian, 40% Dutch, 20% English • Systematic use of Frisian, Dutch and English as medium of instruction • Interactive language education

  16. Trilingual education (2) • Results: • Good quality of Frisian • Results of Dutch at the same level at the end of grade 8 as all other pupils in the Nederlands • Results for English slightly better, but not significantly • Self conciousness in English better, but not significantly

  17. Trilingual Education (3) • Developments: • Growth of numbers & percentages:2008: 28 primary schools2012: 50 primary schools (= 10%)2030: 250 primary schools (= 50%) • “Early Bird English” (grade 5; grade 1) • Certification of schools

  18. Trilingual Education (4) • Challenges: • Conitnuity to secondary education • Quality of teachers in all three target languages • Equity of Testing of language command related to level B2 of CEFR (Common European Framework of Reference)

  19. Lectoraat Fries en Meertaligheid • Samenwerkingsverband NHL + Stenden • Ontwikkeling Minor Meertaligheid (30 ECTS) in bachelor-fase • Ontwikkeling Master Meertaligheid (60 ECTS)

  20. Onderzoek in kaderlectoraat Meting basisonderwijs- Toetsing einde basisonderwijsVoor Nederlands (mto): Cito-eindtoets resp. LeerlingvolgsysteemVoor Engels (vto): Anglia-toetsVoor Fries (mto/t2): Afûk-eindtoets begrijpend lezen en spelling (facultatief); bovendien in 2011: experimentele Cito-eindtoets begrijpend lezen Reitze Jonkman en Alex Riemersma Lectoraat Fries & Meertaligheid in Onderwijs en opvoeding

  21. Onderzoek in kaderlectoraat Meting voortgezet onderwijs- Toetsing onderbouw voortgezet onderwijs:Voor Nederlands (mto): toetsen op basis van ERK resp. MeijerinkVoor Engels (vto): vb. Anglia- en vas-toetsenVoor Fries (mto/t2): experimentele toets woordenschat en spelling Reitze Jonkman en Alex Riemersma Lectoraat Fries & Meertaligheid in Onderwijs en opvoeding

  22. Onderzoek in kaderlectoraat • Onderzoek activerende didactiek gericht op meertalig basisonderwijs • Onderzoek Content and Language Integrated Learning (Clil) • Ontwikkeling portfolio / instrument voor contact en overdracht gegevens van basis- naar voortgezet onderwijs Reitze Jonkman en Alex Riemersma Lectoraat Fries & Meertaligheid in Onderwijs en opvoeding

  23. Dankscheen • Dankuwel Tankewol • Eskerrik asko • Köszönöm • Mercé plan • Grazia • Graciis • Kiitos • Diolch • Hvala • Trugarez • Multimesc • Thank you • Mange Takk

More Related